Крис Хаммер - Выстрелы на пустоши

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Хаммер - Выстрелы на пустоши» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: ООО «Издательство АСТ», Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Выстрелы на пустоши: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Выстрелы на пустоши»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В маленьком городке, затерянном среди бескрайних пустошей Австралии, произошла трагедия: священник местной церкви убил пятерых человек, а потом и сам погиб от пули полицейского.
Что же стало причиной кровавой бойни? В этом решил разобраться известный столичный журналист Мартин Скарсден. Однако едва он приступил к расследованию, как городок потрясло новое преступление – возле запруды обнаружили тела двух неизвестных молодых женщин…
Связаны ли между собой это двойное убийство и история священника-«стрелка»? Расследование Мартина приняло новый оборот. Но очень скоро ему становится ясно: кто-то очень не хочет, чтобы правда была раскрыта. Не хочет настолько, что не остановится ни перед чем…

Выстрелы на пустоши — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Выстрелы на пустоши», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У церкви появляются первые местные. Робби Хаус-Джонс в полицейской форме поднимается на крыльцо. Мартин неторопливо идет к нему навстречу, наслаждаясь завистливыми взглядами коллег: репортер-сыщик со связями в полиции.

– Салют, Робби!

– Привет, Мартин!

– Кошмар что творится, верно?

– Ты о похоронах? О, да! Этому городу и так хватало смертей, а тут еще юнцы разбиваются на машинах.

Мартин собирается ответить, но перед глазами внезапно проносится воспоминание: он накрывает тело парня фольгой с диснеевскими картинками. Как там хоть руки? Не дрожат вроде.

– Тебе плохо? – встревоженно спрашивает Робби.

– Да нет, все нормально. Как продвигается расследование?

– Не имею ни малейшего понятия. Мне ничего не рассказывают. Точно знаю одно: Харли Снауча не арестовали. Его отпустили. – В голосе Робби проскальзывает злость.

– Что? Почему? У него в запруде трупы, а его отпустили?

– За недостатком улик. Вроде бы Снауч сам обнаружил скелеты и на своих двоих дошел до шоссе, чтобы передать весточку в Беллингтон.

– Но не тебе?

– Нет, не мне.

Мартину становится тошно. Черт, в своих статьях он чуть ли не обвинил старика в убийстве. Обвинил? Нет уж, скорее вынес приговор.

– Проклятье! Ты видел утренние газеты?

– А то! Мы все ими буквально зачитывались.

– Я там написал, что тела обнаружил страховой инспектор. Это ты о нем упомянул, когда мы на днях повстречались возле «Истоков»?

– Нет. Я знал только, что кто-то нашел скелеты. Подумал на вертолетчиков, а оказался Снауч.

– Твою мать!..

Внезапно Мартин чувствует себя так, будто его голым вытащили на всеобщее обозрение. Палящее солнце, ни тенечка, да еще и камеры снимают. Черт, черт! Из какого пальца он высосал страхового инспектора? Мэнди сказала? Как можно было напечатать такое, не проверив дважды? Макс Фуллер придет в ярость. Мартин уже слышал, как он повторяет знаменитое изречение Ч. П. Скотта [27] Чарльз Прествич Скотт (1846–1932) – британский журналист, издатель и политик. Был редактором «Манчестер Гардиан» (ныне просто «Гардиан»). Цитата взяла из очерка к столетию газеты и полностью звучит так: «Comment is free, but facts are sacred» (У нас свобода высказываний, но факты священны). : «Факты священны».

Внезапно Мартину вспоминается худой полицейский, который курил, небрежно прислонившись к машине у «Черного пса».

– Проклятье, Робби. Вчера вечером я разговаривал у мотеля с одним детективом и упомянул об инспекторе, мол, это он обнаружил тела, и Снауча арестовали. Этот гад меня не поправил. Тощий такой, редеющие волосы, легкая небритость. Курит. Ни хрена не сказал, а ведь от него бы не убыло намекнуть, что я неправ. Не знаешь, как его зовут?

Робби не отвечает. Он смотрит на Мартина и, похоже, встревожен.

– Что? Что я такое сказал?

– Ты это слышал не от меня, понял?

– Конечно. Что такое? Не скажешь, как его звали?

– Не могу. Это против правил.

– Что? Какие еще на хрен правила?

– Он не коп.

– Не коп? А кто тогда, черт возьми? – Мартин вспоминает, как мужчина держался, как был одет, как говорил. Стопроцентный коп. А затем до него доходит, куда клонит Робби. Формально, идентифицировать сотрудников АСБР [28] Австралийская служба безопасности и разведки ( англ . Australian Security Intelligence Organisation) – часть разведывательного сообщества Австралии, отвечает за охрану страны и ее граждан от шпионажа, саботажа, актов иностранного вмешательства, политически мотивированного насилия, нападения на австралийскую систему обороны и от терроризма. противозаконно. – Твою мать! Секретный агент, да?

– Я тебе не говорил.

– Конечно, не говорил.

Боже! Секретный агент? Бред. Трупы в запруде, похищенные немки. Какое до всего этого дело АСБР? И с чего вдруг такая оперативность? Этот малый прилетел одновременно с полицейскими из Сиднея.

– Мартин? – прерывает его мысли Робби.

– Да?

– Прости, приятель, тебе придется присоединиться к твоим друзьям через дорогу. Семья попросила не пускать в церковь СМИ.

– Что, и меня? Я же там был, помнишь?

– Да, как и я. Меня тоже оставили за дверью, да еще на этих гребаных ступеньках. Если я тебя пущу, остальные захотят того же. Прости, Мартин, это требование семьи, не мое.

Досадно, однако Робби всего лишь посланник.

– Ясно. И спасибо, что рассказал о спецагентах. Буду держать рот на замке.

Мартин идет к восхищенным коллегам, опустив голову, будто обдумывает новую важную информацию, а на самом деле просто не хочет смотреть им в глаза. Недолго ему быть объектом их обожания, только не после того, как оклеветал безвинного человека. Тот студийный педант из «Медиа стража» [29] «Медиа страж» (Media Watch) – австралийская телевизионная программа, фокусируется на критике австралийских СМИ. со сворой своих приспешников теперь ему проходу не даст. Да и коллегам определенно не понравится, если Снауч примется размахивать исками за клевету, ведь большинство повторило голословные обвинения под видом фактов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Выстрелы на пустоши»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Выстрелы на пустоши» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Выстрелы на пустоши»

Обсуждение, отзывы о книге «Выстрелы на пустоши» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x