Её снова никто не заметил. Райли почувствовала, что собрание подходит к концу: участники обсуждали, что нужно разбиться на команды, и строили планы на день. Криваро был поглощён беседой с Маккьюном и специальным агентом Флэком.
Почувствовав неведомо откуда взявшуюся храбрость, Райли коснулась плеча Криваро. Когда он обернулся к ней, она сказала:
– Агент Криваро, могу я с вами поговорить?
Криваро бросил на неё проницательный взгляд, а затем повернулся к агенту Флэку и кивнул ему. Они оба вышли за Райли в коридор.
Райли не знала, почему Криваро решил включить в их беседу Флэка. Она надеялась поговорить с Криваро наедине, попытаться убедить его в своей экспериментальной теории лично, лицом к лицу.
Она стала нервничать и попыталась дышать медленней, чтобы успокоиться.
Она вручила Криваро стихотворение в газете, а Флэк стоял за ним, глядя через его плечо, пока Райли рассказывала о своём поиске и объясняла значения слов «лабиринт», «прощай, плоть» и имени «Джоуи».
Когда она закончила, Криваро и Флэк посмотрели друг на друга.
Райли ничего не могла понять по их лицам.
«Они думают, что я тупая?» – гадала она.
Затем Криваро посмотрел на неё и без улыбки произнёс:
– Отличная работа, Суинни.
От гордости и радости у Райли подкосились колени.
«Наконец-то я хоть что-то сделала правильно!» – подумала она.
Теперь черёд Криваро решать, что с этим делать.
Стоя в коридоре с Флэком и Райли Суинни, Джейк Криваро с трудом сдержался от улыбки при виде гордости, написанной на лице девочки.
«Не хочу, чтобы она сильно расслаблялась», – подумал он.
Он действительно считал, что она отлично поработала. Не часто новички могли похвастаться такой проницательностью. Что там, он не помнил ни одного подобного стажёра! Но он не собирался слишком захваливать её, тем более, пока не было уверенности, что она не придумала всё на пустом месте.
Он снова посмотрел в газету и пробежался глазами по тексту.
Нет, она не придумывает.
Криваро был уверен, что девушка права относительно важности всех этих слов и фраз, особенно имени.
Джоуи.
То, что Джоуи – клоунское имя, не совпадение. Скорей всего, это действительно послание от убийцы, который намекает на…
На что-то.
Послание было совершенно непонятным даже теперь, когда Райли наполовину расшифровала его, но агент был абсолютно уверен, что оно намекает на местоположение убийцы – его логово, как называла это Райли.
Они не выудили никаких важных деталей, но у него было сильное ощущение, что они на верном пути.
Криваро поднял глаза от стихотворения на своего старого коллегу Эллиота Флэка. По восхищённому лицу агента Криваро видел, что и он убеждён в значимости находки.
Флэк сказал:
– В эту колонку читатели могут посылать свои творения, так что в газете должна быть какая-то информация об авторе. Думаю, что имя выдуманное и никуда не приведёт. Но я всё же отправлю человека в редакцию – посмотрим, что получится узнать.
Криваро одобрительно кивнул.
Он открыл газету и пролистал её, пока не нашёл то, что искал – объявление о бродячем цирке, который уже неделю стоял с выступлениями в северно-западной части столицы.
«Его убежище», – подумал он.
Криваро показал объявление Флэку и сказал:
– Мы с Суинни поедем осмотрим это место.
Краем глаза он увидел, как Райли засветилась.
– Отлично, – кивнул Флэк, – а я останусь здесь и введу всех в курс дела. Нужно переосмыслить стратегию.
Флэк вернулся в комнату и захлопнул за собой дверь. Криваро и Райли направились прямиком на крытую парковку, где забрались в автомобиль. Выезжая из здания, Криваро вспомнил, что девочка сказала ему два дня назад за кинотеатром, где было найдено тело Марго Бёрч: «Уэрц не убийца. Я в этом уверена».
В тот момент он думал ровно то же самое, хоть и не озвучил этого вслух.
Возможно, стоило это сделать.
Чем помешала бы пара слов одобрения?
У девочки действительно отличные инстинкты – в первую очередь поэтому он и привлёк её к расследованию. Но он прекрасно понимал, что из-за него она чувствует себя неважно. И он знал, почему.
– Послушай, я знаю, что отстранял тебя от расследования. В тот момент не происходило ничего особенно интересного, но дело не в этом.
Райли молча уставилась на него.
Джейк вздохнул и продолжил:
– Ты могла слышать сплетни, что у меня были проблемы с предыдущим партнёром. Его звали Гэс Боллинджер, и он был чертовски глуп даже для новичка…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу