Криваро повернулся к Райли и сказал:
– Пойдем, нам пора.
Когда Райли и Криваро вышли из полицейского участка и сели в машину, Райли спросила:
– Дело действительно раскрыто?
Криваро усмехнулся, завёл двигатель и выехал с парковки.
– А ты как думаешь, Райли?. Что тебе подсказывает интуиция в данный момент? Ты действительно думаешь, что эти два шутника поймали двух убийц?
Райли не нужно было долго думать.
– Нет. Я так не думаю.
– Вот и я тоже, – сказал Криваро, проезжая по улице. – Никто не заставит нас никуда уехать. Мои криминалисты еще в Винвуде, и они останутся там ещё на некоторое время. А нам с тобой нужно завтра давать показания в суде в Лантоне. Это не слишком далеко отсюда, буквально за горой. Останемся там на ночь. И сможем быстро вернуться сюда, если понадобится.
Когда они завернули за угол по пути из города, Райли увидела идущего мужчину в белом пиджаке – доктора Эрла Гибсона, как она быстро поняла.
Когда Гибсон увидел, кто сидит в машине, он встретился глазами с Райли. Его взгляд был странным и враждебным.
Райли похолодела до костей, сама не зная почему.
Дело было не только в том, что он поразительно некрасив.
«С этим человеком что-то не так», – подумала она.
Но что бы то ни было, она решила, что это не её дело.
Она пыталась выбросить взгляд доктора из головы, пока Криваро гнал машину прочь из Хайленда.
Пока Райли сидела в зале суда в ожидании своей очереди давать показания, ей приходилось постоянно напоминать себе, что это не очередной кошмар. Было очень странно погружаться в последнюю фазу долгого процесса по делу об убийстве.
Она пожалела, что не присутствовала хотя бы на некоторых слушаниях: отрицании вины Брента Хеймана, допросе других свидетелей, представлении доказательств, показаний экспертов и всего остального.
Без этого она была растеряна и просто напугана. Хватит ли у неё смелости дать показания?
Между тем, она и не подозревала, что процесс об убийстве может быть таким чудным и даже сюрреалистичным. Не то чтобы происходило что-то явно необычное. Напротив, всё было слишком формально и регламентированно.
Сам зал суда был величественным и походил на музей, с высоким потолком, обшитый отполированным тёмным деревом, с жёсткой деревянной мебелью, внушительной судейской скамьей и скамьями в церковном стиле для зрителей.
Райли слишком живо помнила убийства, и эти воспоминания вызывали у неё чувство ужаса, беспомощности и полного замешательства – ничего общего с царившей здесь атмосферой.
Она гадала…
По адресу ли я пришла?
Действительно ли это суд по делу об убийстве?
Или это всё-таки сон?
Прибыв в Лантон вчера, Райли и Криваро хорошо выспались в своих номерах мотеля. Перед приходом в суд этим утром, Криваро сказал ей за завтраком: «У Хеймана нет защиты. Улики против него неопровержимы. Сомневаться в его причастности не приходится. Единственный вопрос: почему он отрицает свою вину? Он мог бы заключить соглашение о признании вины, если бы сотрудничал с прокурорами. Теперь ему почти наверняка грозит смертная казнь».
Если верить тому, что рассказывали Райли, заявив о своей невиновности, Хейман шокировал всех присутствующих в зале суда. Даже его собственный адвокат был потрясён.
Прямо сейчас Мона Брогден, прокурор, допрашивала полицейского на свидетельской трибуне. Полицейский представлял особенно убедительные доказательства. Полиция изъяла записи, которые Хейман писал о каждом из убийств – записи, которые он, должно быть, намеревался уничтожить после завершения извращённого «эксперимента» по общественной травме.
Он писал эти записки до и после убийств, сначала описывая, как именно он собирается убить своих жертв, а затем – как на самом деле разворачивалось каждое убийство, тщательно отмечая любые отклонения от своего первоначального плана.
Показания полицейского немного успокоили Райли.
Несомненно, одни эти записки доказывают вину Хеймана.
Затем адвокат Хеймана Кирби Ларч встал для перекрёстного допроса свидетеля. Он не выказал особой убеждённости, предположив, что записи Хеймана были не более чем академическим упражнением – попыткой представить, что мог испытывать убийца. Это была слабая защита, и Ларч, казалось, понимал это.
Но когда Ларч снова сел, Хейман заговорщицки улыбнулся.
«Что он задумал?» – недоумевала Райли.
Неужели у него есть козырь в рукаве?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу