Рондель – круглый или полукруглый крепостной бастион. – Здесь и далее примеч. пер.
Sudetendeutsche Partei (1933–1938) – партия немецкого меньшинства в Чехословакии.
Němec ( чешск .).
Sensenmann ( нем .) – человек с косой, жнец.
Sensemann ( нем .) – человек, который делает косы.
В здоровом теле здоровый дух ( лат .).
Бакелит – особый вид пластмассы, не подверженный воздействию высоких температур.
Томаш Масарик (1850–1937) – чешский общественный и государственный деятель, один из лидеров движения за независимость Чехословакии, первый президент Чехословацкой Республики (1918–1935).
Альфонс Мария Муха (1860–1939) – чешский живописец, тяготевший к стилю «ар нуво»; возглавлял Ассоциацию Славянских художников в Мюнхене.
Исторические районы Праги.
Skopčáci ( словак .) – немцы, немчура.
Perchtenmasken ( нем .) – имеются в виду ряженые из Тироля. В средневековой Германии ватаги молодых людей с зачерненными лицами или в безобразных рогатых масках ходили по улицам в канун Самайна – праздника окончания урожая, изображая духов из свиты Перхты-Хольды, мчащейся по воздуху во время Дикой охоты.
Krampus ( нем., чешск .) – легендарная фигура в фольклоре Альпийского региона, спутник и одновременно антипод Николая Чудотворца; также название обходного обряда в ночь с 5 на 6 декабря.
Fotze ( нем .) – на жаргоне – сука, женский половой орган.
Один психоз на двоих ( фр .).
Группа бредовых синдромов, для которых характерна убежденность больного в том, что он подвергается воздействию извне. Чаще всего это бред преследования.
Семейный психоз ( фр .)
Массовый психоз ( фр .).
Алкалоид, содержащийся в некоторых видах растений семейства пасленовых, наркотическое средство, более известное как главный компонент «сыворотки правды».
Фашинг – традиционные масленичные карнавальные празднества в северо-западных и средне-восточных областях Германии, в Баварии.
Регион юго-восточной Силезии, расположенный в междуречье Вислы и Одры. Бывшее Тешинское княжество, поделенное после Первой мировой войны между Чехословакией и Польшей в результате Тешинского конфликта 1919–1920 годов.
Hrad z Čarodějek ( чешск .) – Замок колдунов.
Генрих Франц Боблиг фон Эдельштадт (1612–1698) – инквизитор, возглавлял судебные процессы над «ведьмами» и «колдунами» в XVII веке. Ответственен за более чем сто сожжений; по его указанию также предали казни двух священников, пытавшихся остановить судебные процессы.
Здесь имеется в виду кататоническая шизофрения – редкий вид шизофрении, основным клиническим проявлением которого являются двигательные расстройства.
Онейрофрения – острое психотическое расстройство, в котором больной пребывает в «состоянии спутанности», сноподобном состоянии, галлюцинирует. Автор неточен: это заболевание описано только в 1950-м году. Доктор Бартош не мог его так назвать.
Яблонец-над-Нисой, город в Чехии, славящийся стекольной промышленностью.
Кулайда – традиционный южночешский сливочный грибной суп с зеленью и яйцом.
Брамборачка – традиционный чешский картофельный суп.
Свичкова – традиционное чешское жаркое из говяжьего филе со специальным соусом.
Vepřo knedlo zelo ( чешск .) – дословно: «свинина – кнедлик – капуста». Жаркое из свинины с кнедликами (отварное или приготовленное на пару мучное или картофельное изделие) и тушеной капустой.
Адина Мандлова (1910–1991) – чешская актриса кино и театра.
Анни Ондра (1903–1987) – чешская, немецкая и английская актриса кино.
Карел Ламач (1897–1952) – чешский режиссер, сценарист, редактор, писатель, певец и актер.
Район на северо-западе Праги.
Конрад Генлейн (1898–1945) – политический деятель Судетской области, нацист, основатель Судето-немецкой партии.
Читать дальше