Роберт Стайн - Уик-энд на лыжах

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стайн - Уик-энд на лыжах» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уик-энд на лыжах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уик-энд на лыжах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Рэд» Портер был тем самым незнакомцем, с которым Ариэль Монро, Дуг Мар и Шеннон Харпер познакомились во время своего уикенда на лыжах. И как же они были благодарны за то. что встретили его, когда отправились домой по обледенелым дорогам. Хвала небесам за Рэда!
Ведь это он заметил домик на вершине холма, где все смогли укрыться от снежной бури. И именно он взял инициативу в свои руки, когда они оказались в странной обстановке, напуганные, уставшие и ищущие укрытия.
Но сможет ли он спасти ребят, когда убежище вдруг становится западнёй?
Неожиданно хозяева дома начинают странно себя вести. Машина Дуга пропадает. Телефоны не работают. А в доме полно огнестрельного оружия. Если им удастся стащить один пистолет, они смогут сбежать!
Но когда раздаётся выстрел, начинается настоящий кошмар.

Уик-энд на лыжах — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уик-энд на лыжах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ева не повернулась. Просто пожала плечами и добавила едва слышным голосом:

— Он довольно большой, поэтому здесь сильно сквозит.

В этот момент на кухню вошёл Дуг. Я была рада видеть его. Разговор с Евой как-то не заладился.

— Что случилось? — спросил он. — Я вдруг заметил, что ты куда-то пропала.

— Ну, вот ты меня и нашёл, — улыбнулась я ему. — Я решила выпить немного чая.

— Мне нужно подняться наверх, — перебила меня Ева, заправляя спереди торчащий лоскут фланелевой рубахи в джинсы. — Просто налей воды в кружку, когда чайник закипит.

— Спасибо, — сказала я, посмотрев на Дуга.

Ева молча вышла из комнаты.

— Она такая тихая, — заметил Дуг. — Они с Лу странная парочка, тебе не кажется?

— Наверное, — пожала я плечами.

Я начала говорить что-то другое, но остановилась. Мы с Дугом вскрикнули от удивления, когда позади нас раздался выстрел.

ГЛАВА 5

— Что это было? — вскрикнула я, ощущая бешеное сердцебиение.

С мгновение Дуг выглядел таким же испуганным, как и я, но потом он быстро переменился в лице. Стало снова старым добрым мистером Мачо.

— Это звучало как… — Дуг посмотрел на пол кухни позади себя. Я тоже обернулась и проследила за его взглядом.

— О, Боже!

Звук, который мы слышали, не был выстрелом. Это был щелчок мышеловки на полу. Крошечная коричневая мышка попалась в ловушку — металлический стержень зажал её шею. Маленькие чёрные глаза широко раскрылись, крошечные ножки яростно царапали по плоской деревянной части мышеловки.

А потом всё резко прекратилось.

Я отвернулась:

— Какой ужас.

Дуг засмеялся.

— Нет, я серьёзно, — мрачно сказала я. — Так ужасно войти прямо в свою ловушку, зная, что ты шёл к собственной смерти.

— Да, настоящий облом, — согласился Дуг, хихикая надо мной.

Он наклонился и поднял ловушку с мёртвым грызуном, зажатым внутри.

— Как тебе закуска к чаю?

— Тьфу. Ты очень грубый, — с укором произнесла я, качая головой. — Ты бесчувственный чурбан!

Мои слова заставили Дуга улыбнуться ещё шире. Он подошёл к двойной раковине, открыл дверцу под ней и выбросил мёртвую мышь в мусорный бак.

— Ну, может, я не такой чувствительный, как ты, Ариэль.

Я знала Дуга с третьего класса, задолго до знакомства с Шеннон. Мы привыкли разговаривать друг с другом таким вот образом, как брат и сестра.

— У меня не было выбора. Я должна быть чувствительной, — сказала я. — Родители назвали меня в честь Шекспира.

— Тебя зовут Шекспир?

Это была наша старая шутка. Мы использовали её миллион раз, но она до сих пор казалась нам остроумной.

Засвистел чайник. Я закинула волосы за спину и подошла к большой плите, чтобы приготовить себе чай.

— Я — «Ариэль-спрайт», — сказала я. — Смотри, ты разговариваешь со «спрайтом».

— Я бы мог пойти за «спрайтом» хоть сейчас. Умираю от жажды, — сказал Дуг. Он засмеялся и хлопнул рукой по стойке.

Размышляя, надоест ли нам когда-нибудь эта ужасная шутка, я поднесла чайник к чашке и налила кипятку. Потом бросила пакетик с чаем. Вглядываясь в темноту через окно кухни, я увидела, что снег продолжает тяжело падать на землю. Небо за заснеженными деревьями сильно почернело. Ветер всё продолжал завывать.

— Не знаю, что тебя так радует, — сказала я Дугу, чувствуя сильное волнение. — Но мне кажется, что мы никогда отсюда не выберемся.

— Да ладно тебе, к утру дороги расчистят, — ответил Дуг. — Всё будет нормально.

Я собиралась сказать ему, что он не был таким уверенным, каким хотел показаться. Иногда мне хотелось, чтобы он бросил позу крутого парня и позволил себе быть таким, каким он был на самом деле. Но потом подумала, что тогда мы оба локти себе кусать будем.

— Эй, что между тобой и Рэдом? — спросил Дуг, намеренно меняя тему разговора. Он плюхнулся за стол напротив меня.

— О чём ты? Ничего, — я сделала глоток чая и обожгла язык.

— Я видел, как он смотрит на тебя, — Дуг явно поддразнивал меня. — Ты знаешь, я проверяю тебя.

— Дай мне передышку, — сказала я. — Рэд — хороший парень. Он мне вроде как нравится. Наверное.

— Парень спас наши жизни, заметив это место, — теперь уже серьёзным голосом добавил Дуг.

Я хотела выразить согласие с ним, но нам помешал ещё один громкий звук. Определённо это не был выстрел или щелчок мышеловки. Звук исходил из гостиной, и, было похоже, что крыша рушится вниз!

Мы с Дугом выскочили из-за стола и выбежали в гостиную. Лу с обеспокоенным выражением лица стоял посреди комнаты, держа в руке пивную банку. Рэд и Шеннон стояли у камина. Оранжевое пламя освещало их перекошенные от страха лица, плясало на них, заставляя светиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уик-энд на лыжах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уик-энд на лыжах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Ладлэм - Уик-энд
Роберт Ладлэм
Роберт Грейвз - Уик-энд в Кам-Татэс
Роберт Грейвз
Роберт Ладлэм - Уик-энд с Остерманом
Роберт Ладлэм
libcat.ru: книга без обложки
Юджин Пеппероу
Роберт Ладлэм - Уик-энд Остермана
Роберт Ладлэм
Роберт Стайн - Уикенд в колледже
Роберт Стайн
libcat.ru: книга без обложки
Игорь Матвиевский
Мария Брикер - Уик-энд в Париже
Мария Брикер
Отзывы о книге «Уик-энд на лыжах»

Обсуждение, отзывы о книге «Уик-энд на лыжах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x