— А я вам какао сварил, ребята, — сообщил Брендан, не сводя глаз с Эрика. — Надеюсь, всем хватит. И еще нашел несколько свитеров и фуфаек, разбирайте.
Я подошла к столу и выбрала самую маленькую фуфайку, какую только смогла найти. Натянув ее, я взяла одну из дымящихся чашек и подержала в руках, согревая их.
Губа Эрика все еще кровоточила. Паукан стоял у стены, массируя плечо. Ему, видать, тоже досталось.
Какао исчезло быстро. Не говоря ни слова, все расселись в складные кресла, словно на заседании. Брендан расхаживал перед нами взад и вперед. Его кузены возились с огнем. Меня удивляло, что они с самого начала не пытались завести знакомство ни с кем из нас, шейдисайдских. В основном они держались друг друга. Впрочем, сейчас не до знакомств, слишком все были напуганы.
— Право, не знаю, что и сказать… — начал Брендан, глубоко засунув руки в карманы. — Может, если мы все как следует поразмыслим…
Я откинулась на спинку кресла. Обвела взглядом сидевших впереди ребят. Глаза мои перебегали из стороны в сторону, коротко останавливаясь на каждом.
И тут мое сердце оборвалось. Я снова обвела взглядом присутствующих. А потом во мне снова всколыхнулась паника, сдавив горло так, что я едва могла дышать.
Я вскочила.
— Эй! — крикнула я. — Где Керри?
Брендан остановился. Ребята повернулись ко мне.
— Где Керри Ричер?! — закричала я. — Кто-нибудь видел Керри?
— Керри? — закричала я срывающимся голосом. — Керри? Ты здесь?
Тишина.
— Я не видел его на улице, — сказал Брендан. — Кто-нибудь видел его, когда мы бежали к пристани?
— Да, на улице он был с нами, — сказала я. — Я бежала как раз рядом с ним. Я уверена, что он был с нами, когда мы увидели, что моторка уплывает. Но потом, когда полило… — Мой голос прервался. Я крепко задумалась. — Я… не видела, чтобы он бежал назад к дому, — сказала я наконец.
Брендан поскреб затылок.
— Он что, остался мокнуть? Ерунда. Не мог он… Ведь не мог?
Никто не ответил. Я закрыла глаза и попыталась восстановить в памяти наш бег под дождем к дому. Бежал ли рядом со мною Керри? Нет. Точно.
— Знаю, он был не в себе из-за Патти, — сказал Брендан. — Но мне казалось, что он смог взять себя в руки. Зачем бы ему оставаться на улице в одиночку? Он должен был вернуться в дом. Уверен, он где-то здесь.
— Хватит тут рассусоливать! — закричала я. — За болтовней мы его не отыщем. Нужно идти на поиски!
— Рэйчел права, — сказал Брендан. — Может, разделимся? — Он помолчал. — Нет. Лучше не надо. Будем держаться все вместе. Снаружи искать мы не можем. Там хлещет как из ведра. Начнем с первого этажа. А затем по одному прочешем и остальные.
В напряженной тишине все направились к дверям зала. Я прибавила шаг, чтобы нагнать Брендана.
— Мы найдем его, — тихо проговорил Брендан. — Может, он просто заблудился. Дом огромный, а он не мог мыслить ясно. Уверен, с ним все хорошо.
Но в его голосе я слышала страх. Он шел, опустив голову, не глядя мне в глаза.
Когда мы шагали по длинному коридору, я все вспоминала Керри на моторке во время нашего путешествия к Острову Страха, обнимавшего рукой Патти. Вспоминала, какие они были счастливые. Как забавно смотрелись вместе — миниатюрная куколка и верзила-баскетболист.
Мы прошли через ярко освещенную кухню. Повара оставили за собой форменный беспорядок, с грудами жирных сковородок и немытых противней из-под пиццы, а в мойке громоздились грязные стаканы. Стол был заляпан пятнами жира и завален грудами объедков.
Никаких следов Керри.
Сразу за кухней находилось несколько комнат для горничных и поваров. Мы обыскали их все. После чего повернули в коридор, что вел в глубину дома.
— Эй, хорош толкаться! — рявкнул позади меня Паукан.
— Не толкал я тебя. Я тебя вообще не трогал, — донесся до меня ответ Эрика.
Брендан обернулся.
— Давайте, ребята, держаться поближе друг к другу. — Он поднял руку, веля нам остановиться. — Керри мы здесь не найдем. Там стройка. Родители возводят большой сарай и лодочный ангар. Я считаю, нам нужно повернуть назад и…
— Нет, — перебила я. — Давай проверим. Мы должны посмотреть везде.
Брендан колебался. Я легонько подтолкнула его к задней двери.
— Ладно. Ты права, — сказал он, толчком распахнул дверь, и мы вслед за ним вышли на стройплощадку.
Гроза длилась недолго. Дождь перестал, но тяжелые тучи еще нависали, клубясь, над деревьями. Я щурилась в жутковатом серо-зеленом свете.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу