Кит Мори - Deathly Wind

Здесь есть возможность читать онлайн «Кит Мори - Deathly Wind» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Robert Hale, Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Deathly Wind: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Deathly Wind»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Inspector Torquil McKinnon had been devastated when he returned to the island to discover that Constable Ewan McPhee, his best friend was missing, presumed drowned. Then when a crofter died in a climbing accident, a dog was poisoned and a body was discovered face down in a rock pool, he began to suspect that there was a killer on the loose. Could all this somehow be connected with the controversial building of wind towers which enraged the local crafting community and worried the conservation group? It would take all Torquil's skills to unravel the mystery to put everyone's mind at rest.

Deathly Wind — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Deathly Wind», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘An exposé, Calum?’ Morag asked. ‘And what are you going to expose about him?’

‘His thuggery! His insensitivity. His intention to suppress the mouthpiece of the people – the Chronicle !’

‘Do you have a witness to all this, Calum?’ Torquil asked, trying hard to suppress a grin. The newspaperman was well known for losing his rag.

‘The vet, Katrina Tulloch. She saw it all. And she whisked me away just in time, or – or – I’d have shown them.’

‘In that case I’m glad that she did, Calum. It’s best to avoid physicality, as you well know.’

‘Huh. I’m not afraid of anyone. I’m from West Uist, born and bred, just like you. I’ll not be intimidated by Glasgow bullies.’

Torquil put an arm about Calum’s shoulders and gently moved him towards the door. ‘Calum, I’ll look into this, I promise. I’ll have a word with this new laird and get his side of the story.’

‘Aye, well, have a word with Katrina Tulloch, too. She’ll tell you exactly what happened.’

‘I’ll do that, Calum, don’t worry. I’m needing to have a word with her in any case.’

Calum nodded. ‘Well I’m off to write a piece on thuggery right now. Just tell that laird to start buying the Chronicle from now on. If he wants to take on the might of the fourth estate, he’s got a fight on his hands.’

Once he had gone Morag shook her head and frowned. ‘Let’s just hope Calum doesn’t go over the top. You know what he can be like when he gets a bee in his bonnet.’

‘Aye, he gets a sore head,’ replied Torquil with a grin. ‘And then we get a pain in the neck. He was like that when we were in Miss Melville’s class at school. But his heart is in the right place.’

Ralph McLelland was not happy. He had walked up to the police station with the manilla folder containing his report on the post-mortem, and accepted Morag’s offer of tea and biscuits in Torquil’s office.

‘There’s something wrong, Torquil,’ he said at last, as he dunked a shortbread in the tea.

‘About Kenneth McKinley’s cause of death?’ Torquil asked.

‘No, it’s clear enough that he died as a result of the injuries he sustained in the fall. He had multiple contusions and fractures of his skull, spine, pelvis and all four limbs. His rib cage was smashed to pieces and he had a ruptured liver and spleen and a torn right kidney. No, he died instantaneously, there is no doubt.’

‘Is it those marks on his face?’ Torquil asked. ‘Those scratches?’

‘Aye, partly that. There were three ugly gashes on his face.’

Morag swallowed a mouthful of Tea. ‘Do you think someone scratched him, Ralph?’

‘Something, I think. They were vicious raking wounds, like a claw of some sort.’

‘Or a talon,’ Torquil suggested. And he told them of his conversation with Annie McConville when she found his body.

‘Aye, well, that would fit right enough. But eagles don’t attack people do they?’

Morag interjected. ‘There have been reports about the Corlin eagles attacking animals. Megan Munro telephoned in a complaint about them. She said they’ve been killing hedgehogs in her sanctuary.’

Torquil eyed her with amusement. ‘And what does she want us to do about it? Arrest them?’

‘Och, you know what some of the folk say about eagles attacking small animals. It’s possible, I suppose.’ said Morag.

‘But not a man,’ returned Ralph, pushing his mug across the table and smiling benignly, in the expectation that it would be refilled.

Torquil blew out a puff of air between pursed lips. ‘What about if an eagle thought it was being attacked. If he’d been out there with a rifle, for example?’

Ralph and Morag considered the suggestion for a moment. ‘That would be possible, I think,’ said Ralph. ‘But I’m no expert on birds. Maybe you need to ask someone who knows.’

‘Nial Urquart might know,’ Morag suggested, pulling out her notebook and jotting a reminder to herself.

‘But he had no gun with him, did he?’ went on Torquil. ‘And I went back later and didn’t find anything either at the foot of the cliffs, or up on the ledge that he looks to have fallen from. There were a few scuffs, but no sign of anyone else being there.’ He shook his head and reached into his pocket. ‘But strangely, this morning when the twins and I were out checking the Cruadalach isles, I found this.’ He held out his hand to reveal the plastic bag with the empty cartridge. He laid it on the desk and opened his drawer, from which he took out another plastic bag containing a live bullet. ‘This was the .308 that we found beside his body. The question is, if they were from a rifle owned by Kenneth McKinley, what was he doing out there on the Cruadalach isles?’

‘Maybe we’d better be asking Alistair McKinley a few questions,’ Morag said. ‘But we’ll have to be easy with him. He’ll be in a pretty fragile shape.’

‘He said he felt guilty about letting Kenneth go off on his own,’ Torquil said. ‘And he told me that he had taken a rifle with him. The thing is – where is it now?’

Ralph McLelland clicked his tongue and drew the file towards him. He turned a page and tapped it with his middle finger. ‘I said there were a couple of things. One was the presence of those wounds. The other was the contents of his stomach. It was full of a strange goo, half digested of course. I had a look with the microscope and I’m pretty sure his last meal consisted of worms, slugs and a few snails. All raw!’

He waited as Morag curled up her nose and covered her mouth to indicate her revulsion at the idea. Then said, ‘Washed down with a few drams of whisky, judging by his blood alcohol level.’

‘All in all, not normal behaviour,’ said Torquil. He nodded at Morag. ‘You’re right, we need to ask Alistair a few questions. I’ll go over and see him first thing tomorrow morning.’

After Ralph left, Torquil spent the following half-hour writing up his report for Superintendent Lumsden. He duly faxed it through and was just preparing to head off to the Corlins for another look around near the eagle nest and the point where Kenneth McKinley had met his death, when the telephone rang and Morag informed him that the superintendent was on the line.

‘Good afternoon, Superintendent Lumsden, did you get my—’

‘What the hell is it with you, McKinnon? Do you have to be antagonistic?’

‘Antagonistic to whom, Superintendent?’

‘To your superiors!’

Torquil’s hackles rose immediately. ‘Are you suggesting that I have been antagonistic to a superior officer, Superintendent Lumsden?’

‘Christ, McKinnon, you’re at it again right now! But no, that wasn’t what I was meaning. I meant being antagonistic to your social superiors. This is the second laird who has come up against you and—’

‘Hold on a minute, Superintendent Lumsden. For one thing I have no idea what you are talking about. I have had no dealings at all with the present laird of Dunshiffin. And as for him being a social superior, that is balderdash! I have not even met the man, but I do know that he has simply bought an estate on West Uist. That gives him no rights over anyone. He is a landowner, pure and simple.’

‘Well I’ve just had him on the phone for ten minutes ranting about the attitude of the people of some place called the Wee Kingdom, and the antagonism of the people in general and the uselessness of the local constabulary!’

‘I repeat,’ said Torquil as civilly as he could, ‘I have had no dealings with him at all.’

‘He says one of his dogs has been poisoned and he wants action. I want you to give it to him, McKinnon. We have to maintain a good rapport with important people like him.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Deathly Wind»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Deathly Wind» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Deathly Wind»

Обсуждение, отзывы о книге «Deathly Wind» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x