Леви Тидхар - Усама [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Леви Тидхар - Усама [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Триллер, Детектив, prose_magic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Усама [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Усама [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Частного детектива Джо нанимает таинственная незнакомка для розыска исчезнувшего писателя Майкла Лонгшотта, автора культовой серии триллеров «Мститель», повествующих о приключениях супергероя по имени Усама бен Ладен. Джо предстоят поиски в Лаосе, Франции, Америке, Афганистане, Марокко и Англии – странах мира, столь похожего и столь отличающегося от нашего. Мира, в котором Вторая мировая война закончилась иначе, нет глобального терроризма, а реальность призрачна.
Леви Тидхар был в Дар-эс-Саламе во время взрыва в американском посольстве в 1998 году и останавливался в одном отеле с боевиками «Аль-Каиды» в Найроби. Потом вместе с женой он едва не погиб в теракте на станции Кинге-Кросс в 2005 году и избежал нападения на Синае в 2004 году. Все это повлияло на создание романа «Усама».

Усама [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Усама [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И все же, эти дурацкие истории очень прибыльны. Всегда начинайте с большого взрыва! Бабах! Пуф! – Толстяк свел ладони в громком хлопке. – Майк Лонгшотт. Дурацкое имя.

– Так кто же он?

Даниэль Пападопулус пожал плечами:

– Откуда мне, черт возьми, знать?

– Вы не знаете, кто он такой?

Толстяк покачал головой:

– Никогда с ним не встречался. К тому же… вообразить не могу, что Майк Лонгшотт его настоящее имя.

– Мистер Пападопулус…

– Зовите меня Даниэль. Прошу вас.

– Даниэль, – кивнул Джо. – Я в тупике.

– Это мир вас туда заталкивает, – сочувственно произнес Даниэль Пападопулус.

Джо со вздохом признался:

– Не понимаю! Вы – издатель мистера Лонгшотта. Ведь наверняка вы встречались с этим человеком?

Толстяк удивился:

– За каким чертом? У меня с авторами вообще никаких контактов нет. Если б были, так они душу из меня трясли бы, требуя выплатить гонорар. – И прибавил, пожав плечами: – Слушайте. Пару лет назад я получил по почте конверт. Предлагалась рукопись. Я каждую неделю получаю несколько штук. Эта была названа « Задание: Африка ». Отличное название. Я прочел рукопись, подумал, что смог бы продать сколько-то экземпляров, я ответил ему… то есть послал ему чек. С самим никогда не встречался. Каждые полгода или около того я получаю по почте новую рукопись. Еще больше взрывов, рушащихся зданий, рухнувших самолетов, мертвых людей. У него деятельное воображение.

– Значит, – сказал Джо, – у вас есть адрес мистера Лонгшотта.

– Ну да, есть, – кивнул Даниэль Пападопулус. – К тому ж он очень быстро чеки обналичивает.

– Не могли бы сообщить мне, каков сейчас этот адрес, мистер Пападопулус? – сказал Джо.

Толстяк долго его разглядывал. Наконец спросил:

– Зачем?

– Затем, что мне нужно найти его.

– Другим людям его тоже нужно найти, – заметил Даниэль Пападопулус.

– И вы им дали этот адрес?

– Они охотились за мной, – произнес толстяк, пропуская вопрос. – Не только люди на госслужбе. Другие тоже. Вроде вас. Я обязан быть осторожен с «Медуза Пресс»… массе людей некоторые названия не нравятся…

– Типа «Потаскухи»?

– Ну… – Издатель пожал плечами. – Недомыслие. Так что я лишь использую почтовый ящик на Османа и эту свою системку, только в конечном счете разница невелика. Любого можно отыскать, если постараться.

– Даже Майка Лонгшотта?

Неожиданно толстяк улыбнулся:

– А вот этого я не знаю.

– Вы им дали адрес?

– Нет.

Джо посмотрел на толстяка и спросил:

– Вы мне его дадите? Если я попрошу?

– Зачем? – опять сказал толстяк. Он смотрел Джо прямо в лицо, но нельзя сказать, чтобы вполне видел его. – Призраки, – произнес он. Голос его звучал откуда-то издалека. – Я ничуть не против призраков. Только мне не нравится, когда на меня охотятся.

– Мистер Пападопулус, – терпеливо выговорил Джо, – я не желаю мистеру Лонгшотту никакого вреда. Я просто пытаюсь установить, в каком месте он находится. Прошу вас.

Взгляд толстяка вновь обрел фокус, и он улыбнулся:

– Никаких угроз, ха? Это другое дело. – Он подошел к шкафчику с напитками и налил себе в стакан. Джо налить не предложил. – Если быть честным с вами, то я сам немного любопытствую. А вы частный сыщик…

– Я могу работать одновременно только на одного клиента, – предупредил Джо.

Толстяк пожал плечами. Вид у него вдруг сделался усталым, оживление его покинуло. Лицо покрылось пятнами, взгляд сделался пришибленным.

– Если найдете его, то дадите мне знать?

Терять ему было нечего. Помощь издателя была нужна. И он сказал:

– Если смогу, то да.

Толстяк поставил стакан на кофейный столик.

– Позвольте, я напишу его. Хочу, чтоб вы убрались. – Он уже заметно дрожал, и стакан, когда толстяк ставил его, с силой ударился о столешницу. Толстяк нашел в одном из шкафчиков лист бумаги и ручку и нацарапал пару строк.

– Благодарю вас, – произнес Джо, но толстяк уже его не слушал. Уходя, Джо не смог удержаться, чтобы не подсмотреть напоследок: глянув в дверную щель, он увидел, как издатель добрался до высокой полки и снял с нее большую, переплетенную в кожу книгу. Когда тот раскрыл книгу, он увидел достаточно. Джо ушел, закрыв за собою дверь.

Книга была пустотелой, и Джо узнал те вещи, что хранились внутри.

Тупик

Вернувшись в гостиницу на Монмартре, Джо вымылся теплой, отдававшей ржавчиной водой, какой плевался допотопный душ. Одинокий таракан уполз от воды куда подальше. У Джо болело все тело. Вытершись, он прошлепал через темный коридор обратно к себе в номер, лег на кровать и уставился в потолок. Оттуда на него пялились бесформенные пятна, и его усталый мозг пытался навести среди них порядок. Бесформенности, пропущенные через фильтр его мозга, обретали определенность: самолетов, поездов и рушащихся зданий. Он узнал запах комнат издателя (следовало бы распознать его пораньше), такой же запах прилип к его другу Альфреду: запах переработанного мака, – только Джо не понимал, что это значит, да и имело ли это хоть какое значение. Он разглядывал каракули на записке Пападопулуса. Париж стал… не тупиком, нет, не совсем… он стал просто шпионским тайником. Лонгшотта там не было: были только его книги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Усама [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Усама [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Усама [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Усама [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x