Джон Гришэм - Апелляция [Фейк]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Гришэм - Апелляция [Фейк]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Апелляция [Фейк]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Апелляция [Фейк]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Крупная химическая корпорация, долгие годы отравлявшая питьевую воду, привела городок на американском Юге к катастрофе, — многие его жители стали жертвами тяжелых болезней, а некоторые умерли. Однако маленькая юридическая фирма сумела совершить практически невозможное, — выиграть дело против промышленного гиганта. И теперь в пользу пострадавших должны перечислить 41 миллион долларов. Справедливость восторжествовала? Увы, до этого еще далеко. Миллиардер, владеющий корпорацией, готов на любую подлость, чтобы не платить людям. Игра еще не закончена, — считает он, намереваясь привести в действие особый план, способный до основания разрушить дело изнутри…

Апелляция [Фейк] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Апелляция [Фейк]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нейт следил за ней очень внимательно. Она была исключительно стройной, но довольно широкой в плечах. Когда группа подошла поближе, Рейчел устремила на них взгляд.

Нейт и Жеви встали, приветствуя ее.

Индейцы остались на границе тени, падавшей от деревьев, Рейчел пошла дальше. Теперь она сняла шляпу. Волосы у нее оказались темными, с проседью, очень коротко остриженными. В нескольких футах от Нейта и Жеви она остановилась.

— Бон траде, сеньор, — сказала она, обращаясь к Жеви, потом перевела взгляд на Нейта. Глаза у нее были темно-синими, почти цвета индиго. Никаких морщин, никакой косметики. Ей было сорок два года, но выглядела она прекрасно, как человек, проживший безмятежную жизнь.

— Бон траде.

Она не протянула им руки, не назвалась. Следующий шаг должны были сделать они.

— Меня зовут Нейт О'Рейли. Я адвокат из Вашингтона.

— А вы? — обратилась она к Жеви.

— Я — Жеви Кардозо из Корумбы, его проводник.

Она с легкой усмешкой смерила взглядом обоих с головы до ног. Встреча, похоже, не была для нее неприятной. Она ей явно радовалась.

— Что привело вас сюда? — спросила она. Женщина говорила как настоящая американка, без малейшего акцента, луизианского или монтанского, — чистый английский язык жительницы Сакраменто или Сент-Луиса, без специфических особенностей интонации.

— Мы слышали, здесь хорошая рыбалка, — ответил Нейт.

Ни слова в ответ.

— Он шутит, — объяснил Жеви, словно извиняясь.

— Простите. Я ищу Рейчел Лейн. И у меня есть основания полагать, что вы и она — одно и то же лицо.

Она выслушала его с тем же выражением лица.

— Зачем вам Рейчел Лейн?

— Затем, что я адвокат и у моей фирмы к ней дело.

— Какого рода дело?

— Это я могу сообщить только ей.

— Я не Рейчел Лейн. Прошу прощения.

Жеви вздохнул, а Нейт испытал страшное разочарование. Она же замечала все: каждое движение, малейшие перемены в выражении лиц.

— Вы голодны? — спросила она.

Оба кивнули. Подозвав индейцев, она отдала им какие-то распоряжения. Потом сказала:

— Жеви, идите с этими людьми в деревню. Они вас накормят и дадут еду для мистера О'Рейли.

Присев на скамейку в сгущающейся тени, они проводили глазами удалявшихся по направлению к деревне индейцев и Жеви. Тот лишь раз обернулся, желая убедиться, что с Нейтом все в порядке.

Глава 27

Теперь, когда рядом не было индейцев, она уже не казалась высокой. И видимо, не ела ничего такого, от чего обычно поправляются женщины. Ноги у нее были длинными и стройными, обутыми в кожаные сандалии, что выглядело довольно странно здесь, где люди вообще не носили обуви. Откуда они у нее? И где она взяла эту желтую блузку с короткими рукавами и шорты цвета хаки? О, сколько у него было вопросов!

Одежда ее была простой и прилично поношенной. Если она не Рейчел Лейн, то наверняка знает, где Рейчел.

Они почти соприкасались коленями.

— Рейчел Лейн перестала существовать много лет назад, — сказала она, глядя вдаль, на деревню. — Я сохранила имя Рейчел, но отбросила фамилию Лейн. У вас, должно быть, важное дело, иначе вы сюда бы не приехали. — Она говорила медленно и тихо, тщательно взвешивая каждое слово.

— Трой умер. Три недели назад он покончил с собой.

Слегка наклонив голову и закрыв глаза, она, похоже, молилась. Длилось это недолго, затем последовала продолжительная пауза.

— Вы его знали? — наконец спросила она.

— Встречался один раз, несколько лет назад. В нашей фирме много адвокатов, лично с ним я никогда дел не вел. Нет, я его не знал.

— Я тоже. Он был моим земным отцом, и я провела много часов, молясь за него, но он всегда оставался для меня чужим.

— Когда вы виделись с ним последний раз? — Речь Нейта тоже стала более тихой и медленной. Эта женщина умиротворяюще действовала на него.

— Много лет назад, еще до поступления в колледж… Что вы обо мне знаете?

— Не много. Вы оставили мало следов.

— Тогда как вы меня нашли?

— Трой помог. Он пытался вас разыскать, но не смог. Знал лишь, что вы миссионерка ВОМП и живете где-то в этой части мира. Остальное пришлось выяснять мне.

— Откуда он это узнал?

— У него была куча денег.

— И именно поэтому вы здесь?

— Да, поэтому я здесь. Нам нужно обсудить дела.

— Должно быть, Трой что-то оставил мне по завещанию?

— Можно сказать и так.

— Я не хочу говорить о делах. Хочу просто поболтать.

Знаете, как часто мне приходится слышать английскую речь?

— Догадываюсь, что очень редко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Апелляция [Фейк]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Апелляция [Фейк]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Апелляция [Фейк]»

Обсуждение, отзывы о книге «Апелляция [Фейк]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x