– Возможно, он говорил правду.
Фиона посмотрела на него с изумлением:
– Ты понимаешь, что речь идет о человеке, который сидит в тюрьме?
– Если он совершил одно преступление, не значит, что он виноват в другом, – вздохнул Джейми. – Фиона, я уже сказал, что ничего не знаю об этом деле. Но если по нему никого не арестовали, значит, у следователя было недостаточно доказательств. Это наша работа – разбираться и закрывать дела. Ты пытаешься увидеть то, чего нет.
– Нет? – почти закричала она. – Если бы полиция хоть пальцем о палец ударила, Тима бы арестовали еще до того, как он познакомился с Деб. И она была бы жива.
– Только в том случае, если бы Тим действительно оказался виновен, – ответил Джейми, указывая на статьи на столе. – Эту девушку ударили бейсбольной битой, а не задушили. Оставили у дома, а не на пустом поле. Деб постоянно видели с Тимом, а ее ни разу. Какие у тебя есть доказательства, что они вообще встречались?
– Она призналась в этом своему брату.
– А брат видел их вместе? – спросил Джейми. – Может быть, Тим приходил к ним домой, знакомился с родителями или говорил с ними по телефону? Копы наверняка расспросили ее друзей и родственников, видел ли кто-то Хелен с Тимом. Так ведь и было, правда?
Фиона молчала.
– Ну конечно. Итак, она ни разу не упомянула своего потрясающего парня при родителях и ничего не сказала друзьям. Знал только брат. На него можно полагаться?
– Он баловался наркотиками, – ответила Фиона. – После нападения на сестру ему стало хуже, и он подсел на них окончательно. Но до этой трагедии все было под контролем – обычные подростковые эксперименты.
– Господи, Фиона, и ты поверила в историю, которую тебе рассказал наркоман? Потому что откуда тебе все это знать, как не от него.
Черт побери. Она знала, что все так и будет, и это ее ужасно злило.
– Он говорит правду, – ответила она, едва не срываясь на крик. – Он уверен в том, что слышал. И с памятью у него все в порядке.
– А как он нашел тебя? – Взгляд у Джейми стал ледяным и твердым. – Это ведь он тебя нашел, верно? Он заговорил с тобой и скормил тебе все это. Ты умная женщина, Фиона, но стоит кому-то упомянуть хотя бы имя твоей сестры, превращаешься в полную идиотку.
Фиона смотрела на Джейми и не узнавала его.
– Иди на хер. Это самые жестокие слова, что ты мне когда-либо говорил.
– Это я жестокий? Скажи, ты ведь планировала отправиться с этой историей к своему отцу? В этом была твоя идея? Разбередить его раны, мол, смерть его дочери можно было предотвратить? Твои свидетели – наркоман и женщина, которая двадцать лет не говорит. Это его убьет. – Он перевел дух. – Но это допустимая жертва, правда? Твоя жизнь, жизнь твоего отца, твое счастье, твои отношения – все это можно принести в жертву. Это дело уже разрушило твою семью и убило мать. Хочешь сделать всех еще несчастнее?
Фиона дрожала от этих слов и одновременно понимала, что именно сейчас, после года отношений, они добрались до сути.
– Ты хочешь, чтобы я остановилась, – сказала она.
– Конечно, хочу. Знаешь почему? Потому что тебе, черт подери, пора уже остановиться.
– Правда? А может, дело в твоей драгоценной полиции? – Она швыряла в него словами. – Копы хреново поработали над этим делом. У них всегда виноват парень девчонки – я это знаю, ты тоже это знаешь. Всегда. Или ты думаешь, что это случайный прохожий подкрался к ней с битой в руках? Да никто ни на секунду в это не поверил! Но мы ведь говорим о Тиме Кристофере, богатом, красивом, сыночке одной из самых влиятельных семей в округе. О нет, сэр, конечно, это не мог быть он, что вы. Простите, что потревожили, мы уже уезжаем.
– Черт подери, Фи! – заорал Джейми. Лицо у него раскраснелось.
– Допустимая жертва, говоришь. А что для тебя допустимая жертва? Насколько допустимо то, что дело Хелен так и не раскрыли, а нападавшего не нашли, и все затем, чтобы не надоедать Кристоферам? Насколько допустимо то, что ты меня отталкиваешь, чтобы никто больше не задавал вопросов и не критиковал полицию? Главное про все забыть, и все будет хорошо.
Джейми тяжело дышал, стараясь сохранять над собой контроль.
– Тебе лучше уйти. Немедленно, – сказал он низким, полным ярости голосом.
– Ты прав, – ответила Фиона. Она собрала распечатки, сложила их в папку и вышла из комнаты.
Бэрроне, Вермонт
Ноябрь 2014 г.
Вернувшись домой, Фиона поняла, что проголодалась. Она вытащила из кухонного шкафчика коробку крекеров и ела их стоя, макая в стоящую на столе банку арахисового масла. Ее глаза были прикованы к папке со статьями о Хелен Хейер, и она изо всех сил старалась не думать о Джейми. До чего же невыносимо смотреть на фотографию 20-летней Хелен с ясными глазами и длинными шелковистыми волосами и сравнивать ее с женщиной, которую Фиона сегодня увидела. 41-летняя Хелен казалась рассеянной и сконфуженной, глаза у нее запали, уголки рта опущены вниз, а волосы приобрели серый оттенок. На вид ей дашь не меньше пятидесяти. Она сидела на стуле в углу больничной палаты и с тревогой смотрела на брата, нервно поглаживая правой рукой левую.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу