А. В Гейджер - Маленькие испуганные кролики [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «А. В Гейджер - Маленькие испуганные кролики [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Триллер, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Маленькие испуганные кролики [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Маленькие испуганные кролики [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ENTER Нора Вайнберг попала в летний лагерь программирования после соревнования с тысячей претендентов. Всю жизнь Нора была невидимкой, но теперь все изменилось. Ей нет равных в кодировании, и ее даже выбирают бета-тестером популярного приложения InstaLove. DEL Напарником Норы по работе над проектом становится Мэддокс Дрейк, талантливый, красивый. Слишком идеальный. Норе кажется, что она ему нравится. А потом исчезает одна из учениц лагеря. ERROR Следы преступления ведут к Норе… или Мэддоксу. Девушка слишком поздно понимает, что стала подопытным кроликом в чужой игре, а у каждого участника проекта был свой мрачный секрет. Норе нужно срочно вычислить, от кого исходит угроза, пока она не стала следующей.

Маленькие испуганные кролики [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Маленькие испуганные кролики [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я запихиваю в рот яичный рулет и обжигаюсь – у него, оказывается, ужасно горячая начинка. У меня слезятся глаза, и я ставлю тарелку, чтобы налить газировки. Одна из девушек из комнаты Риз стоит у противоположного конца стола с напитками. Она возится с резиночками на конце своей французской косы, задумчиво обводя взглядом всех присутствующих. Я робко смотрю на нее, гадая, узнает она меня или нет. Вдруг она расплывается в широкой улыбке и машет рукой. Неужели? Что-то она уж слишком обрадовалась. Я неуверенно поднимаю руку, чтобы помахать в ответ.

– Миранда! – кричит она, приподнимаясь на цыпочки, чтобы увидеть кого-то позади меня. – Детка! Иди сюда!

Я отворачиваюсь, делая вид, что подняла руку, чтобы заправить за ухо прядь волос. Спокойно, Нора. Я выдыхаю и отодвигаюсь, рассматривая другие лица. Я ищу одно конкретное лицо, хотя мне стыдно в этом признаться. Он должен быть где-то здесь…

Мягкие шаги приближаются ко мне сзади, и я резко оборачиваюсь. Слишком резко. Чуть не проливаю газировку. Чья-то рука тянется ко мне, чтобы помочь удержать стакан.

– Осторожно!

Не знаю, почему я решила, что этот голос будет принадлежать именно Мэддоксу. Конечно, это не он. Вместо него я оказываюсь лицом к лицу с темнокожим мужчиной средних лет с коротко стриженными седеющими волосами. На нем твидовый пиджак и галстук-бабочка. Он выглядит точно так же, как на фотографии с веб-страницы преподавателей Уинтропа. Я допиваю газировку одним большим глотком:

– Вы доктор Карлайл?

– Так и есть. А вы, должно быть, мисс Вайнберг. Добро пожаловать в Уинтроп!

Он тепло улыбается, и меня переполняет облегчение. Он знает, как меня зовут. Он не вызвал охрану, чтобы выгнать меня со своего двора за незаконное проникновение, даже несмотря на мои джинсовые шорты. Вместо этого он делает шаг навстречу ко мне и протягивает руку для рукопожатия.

– Ваше заявление произвело настоящий фурор в нашем комитете по стипендиям. Мы ожидаем от вас больших свершений этим летом!

Я делаю глубокий вдох – чувствую себя одновременно глупо и вдохновленно. Конечно, он знает, кто ты, Нора. Я не случайно попала в эту программу. Несмотря на всю свою неуверенность, на самом деле я здесь не самозванка. Я кое-что умею. Я стою здесь, потому что я участвовала в конкурсе и среди тысячи других претендентов выбрали именно меня. Не стоит забывать об этом.

Я улыбаюсь ему в ответ, и на этот раз моя улыбка уже не вымученная. Удивительно, как всего несколько слов, услышанных в твой адрес от другого человека, могут представить все в совершенно ином свете. Он ждет от меня свершений – вот все, что мне нужно было услышать.

– Спасибо, – отвечаю я, поднимая голову. – Я действительно с нетерпением жду Фестиваля проектов.

– Превосходно! Пожалуйста, скажи мне, если тебе понадобится помощь в обустройстве. Моя дверь всегда открыта. – Он делает неопределенное движение рукой в сторону задней двери своего дома и отправляется пообщаться с другой группой студентов.

Когда он отходит, я делаю еще один большой глоток газировки. Она приятно холодная, хотя я и не чувствую ее сладкого привкуса. Мой бедный обожженный язык кажется толстым и неповоротливым. Совсем онемел.

Может, стоит расценивать это онемение как знак? Зачем мучить себя целый час жалкой болтовней? Эта трехсекундная беседа с директором программы была единственной причиной, по которой я пришла. Не знаю, почему я позволила себе отвлечься на милых парней и заносчивых девчонок. В долгосрочной перспективе ничто из этого не будет иметь значения. Я здесь по одной-единственной причине – отличиться в программе. Произвести впечатление на доктора Карлайла. И в конце получить рекомендацию для колледжа.

Я отставляю в сторону газировку и снова смотрю на садовую калитку, делая несколько неуверенных шагов в сторону выхода. Надо забыть про знакомства и друзей. Лучше вернуться к своему ноутбуку и поскорее приниматься за работу. И только кое-что болтающееся у меня на шее заставляет меня колебаться. Мои пальцы поднимаются к очкам, и я тереблю кнопку на оправе.

Все-таки если честно, то я пришла сюда не только ради встречи с доктором Карлайлом. Мне нужен был предлог, чтобы воспользоваться этой штуковиной. Глупо отрицать, что теперь я не испытываю некоторого разочарования. Сегодняшнее мероприятие мне казалось вполне подходящим поводом снова загрузить InstaLove. Но, похоже, я единственная, кто так думал.

Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но замираю как вкопанная. Неожиданно становится очень тихо. Гул голосов смолкает, и я чувствую, что все вокруг смотрят в одном направлении. В сторону садовой калитки. В арке появляются три фигуры. На всех троих надеты очки, которые никто не осмеливался носить на этой вечеринке. Я мгновенно узнаю их лица, даже скрытые под очками. Риз, Элеонора и Мэддокс. Все трое стоят рука об руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Маленькие испуганные кролики [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Маленькие испуганные кролики [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Маленькие испуганные кролики [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Маленькие испуганные кролики [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x