Райли не очень хотела, чтобы Синард присутствовал на допросе. Они с Джен лучше справятся без него. К счастью, предлог уже был готов:
– Нет, вы нужны нам здесь, – сказала она, показывая на людей, которые окружали его. – Просто дайте нам адрес и расскажите, как доехать.
Когда шеф Синард записал информацию, Райли сказала:
– О, кстати, Дрю сказал, что ноутбук Кети лежит наверху. Вы не могли бы отправить кого-нибудь за ним? Нам нужно его проверить.
– Хорошо, – согласился Синард и вернулся к опросу гостей.
Райли и Джен вышли из дома и пошли к машине. Джен ничего не говоря и с мрачным видом села на водительское сидение.
Райли молча заняла пассажирское кресло. Она посмотрела на младшего агента, недоумевая, почему между ними возникло напряжение. Она вспомнила, что Джен замолчала, когда они говорили с Филбинами. Она не понимала, что не так, и не была уверена, что хочет это знать.
Пока Джен вела машину, Райли смотрела в боковое окно, гадая, будет ли удачной их совместная работа.
Этот вопрос беспокоил её. Она надеялась, что сможет ответить на него хотя бы после их переговоров с Дастином Руссо.
Однако прямо сейчас она невольно подумала, что даже в одиночку лучше бы справилась с этим делом. Или вместе с кем угодно.
Райли всё сильней скучала по Биллу и Люси.
Но сейчас ей нельзя об этом думать.
Возможно – хотя и не точно – они едут к молодому убийце.
Джен Ростон внутри вся кипела, ведя машину к дому Руссо. Райли оборвала её во время допроса, и это очень её разозлило. Забыть об этом или лучше упомянуть?
Наконец, Джен всё же сказала Райли:
– Почему ты не дала мне задать вопросы, которые я хотела?
– Когда это? – спросила Райли.
– Когда Филбины не смогли объяснить, почему не позвонили шефу Синарду раньше. Я уверена, что они что-то скрывают. Нам нужно сильней надавить на них. Ты с ними обошлась слишком легко.
К удивлению Джен Райли рассмеялась.
– То есть ты действительно думаешь, что Дрю Филбин изнасиловал и убил собственную дочь? – спросила она.
– А ты? – спросила Джен. – Разве это не вероятно?
– Может быть. Мы ещё не исключили его из списка подозреваемых.
Теперь Джен запуталась ещё больше. Она сказала:
– Они не звонили шефу Синарду целый день. Это кажется странным. Я не знаю, почему. А тебе не кажется? Может быть, мы раскрыли бы это дело прямо тогда и там.
Райли снова улыбнулась и спросила:
– Ты когда-нибудь жила в маленьком городе, Джен?
Джен задумалась, как вопрос Райли связан с их делом.
– Нет, – сказала она. – Я была городским ребёнком, родилась и выросла в Ричмонде.
Она повернулась и увидела, что Райли в задумчивости смотрит в окно.
– Что ж, а я родилась в одном маленьком городе, – сказала Райли. – То был городок Слиппери Рок в горах Аппалачи. В нём было всего несколько сотен жителей. Когда бы мой отец ни проходил со мной мимо магазина с алкоголем, он заходил и покупал виски – он пил очень много.
Райли замолчала, погрузившись в воспоминания.
– Я заглядывала в окно, когда папа был там. И никогда, никогда я не видела внутри никого, кроме мистера Сталнакера, которому принадлежал этот магазин. Он всегда говорил с папой, ему как будто не с кем было больше поговорить.
Райли снова засмеялась.
– Что ж, я была маленькой, так что однажды я просто взяла и спросила папу: «Неужели в Слиппери Рок никто кроме тебя не пьёт?» Он засмеялся. Это удивило меня, потому что он был суровым человеком и почти никогда не смеялся…
Голос Райли оборвался. На мгновение Джен даже стала сомневаться, что она закончит свою историю.
Затем она сказала:
– Он сказал мне: «Конечно, пьют, дитя. Большинство мужчин в этой дыре пьют больше меня. Просто они не покупают алкоголь в магазине мистера Сталнакера. Жёны им не разрешают. Им приходится ездить в Лион или Трион, чтобы купить себе что-то выпить».
Райли рассмеялась.
– В этом городе было много алкоголиков, и все знали, кто есть кто. Но они также были примерными прихожанами и не могли позволить, чтобы их увидели в магазине с алкоголем.
Райли замолчала. Джен потребовалось несколько минут, чтобы понять, что она хотела этим сказать.
Наконец, Джен произнесла:
– Я поняла. В таком маленьком городе очень важно то, как ты выглядишь.
Райли кивнула и сказала:
– Ангьер больше, чем Слиппери Рок, но это всё такая же сельская Америка. Мы находимся в таком месте, где то, как человек выглядит, значит гораздо больше, чем то, что скрывается под этим видом. По крайней мере, для местных.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу