Дреда Сэй Митчелл - Свободная комната

Здесь есть возможность читать онлайн «Дреда Сэй Митчелл - Свободная комната» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свободная комната: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свободная комната»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сдается просторная комната для одного человека.
Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка.
Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу.
Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия.
Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?

Свободная комната — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свободная комната», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пэтси выглядит напуганной. Странно. Разве она не хочет, чтобы полиция разобралась с этим?

Двое полицейских, мужчина и женщина, выходят из машины и идут по подъездной дорожке. Мужчина-полицейский осторожно забирает у Пэтси трость, в то время как его коллега аккуратно, но твердо кладет руку ей на плечо.

— Уведите ее, — кричит Джек. — Ей все равно не место на улице с нормальными людьми. Чокнутая.

Полицейский, который забрал трость, смотрит вверх.

— Не могли бы вы, пожалуйста, спуститься, сэр? Мы хотим поговорить.

— Не могу, пока вы не запрете ее.

Я замечаю, что Марта при этом не произносит ни слова.

Пэтси, не выдержав, начинает рыдать и всхлипывать, когда полицейский ведет ее согнутую фигурку обратно к дороге. Я стараюсь нагнать их, чтобы чем-нибудь помочь, но это оказывается ошибкой.

Пэтси смотрит на меня с такой неприкрытой ненавистью, что я инстинктивно отступаю.

— Она одна из них. Арестуйте ее. Она одна из них.

Я отхожу от нее и чувствую, что в кармане звонит телефон. Это снова Алекс.

— Что, черт возьми, там происходит? Мне только что звонила тетушка Пэтс с заявлением, что соседи кого-то убили. Мне пришлось позвонить в полицию.

Так вот что Пэтси делала в доме!

— Джек убил одну из ее кошек.

Алекс озадачен:

— Он убил кошку?

— Да.

Алекс превращается в юриста:

— Это не совсем моя область, но я уверен, что это не то же самое, что убить человека.

— Бетти, ее кошка в тигровую полоску, мертва. Я нашла ее у себя комнате.

— Думаешь, это Джек ее туда засунул?

Я слегка повышаю голос, и он начинает дрожать:

— А как еще, по-твоему, она туда попала? Это было ужасно.

— Хочешь, я приеду?

— Ни в коем случае. Я уверена, что Марта и Джек знают, кто ты, и если они увидят тебя со мной…

— Понял.

Я смотрю, как закрывается дверь в дом Пэтси. Я все еще слышу, как она, рыдая и всхлипывая, снова и снова произносит имя своей мертвой кошки.

Бетти. Бетти. Бетти.

* * *

— Как ты мог так дерьмово поступить? — набрасываюсь я на Джека, который стоит рядом с Мартой в коридоре. — Я знаю, что у вас конфликт из-за сада, но как ты мог? Как ты мог?

Он пристально смотрит на меня суровым взглядом:

— Откуда ты знаешь о наших с ней проблемах с садом?

Его вопрос ставит меня в тупик. Я стараюсь не запинаться при ответе:

— Я случайно встретила ее на днях, и она просто рассказала мне. Похоже, она любит поговорить.

Он поправляет свой пучок, который во всей этой суматохе съехал на сторону:

— Я скажу тебе то, что сказал этой долбанутой соседке. Я не трогал ее киску.

— Тогда как ее труп оказался на подоконнике в моей комнате?

Он подходит ко мне угрожающе близко. Марта без энтузиазма пытается остановить его. Я не двигаюсь.

— Если тебе что-то не нравится, ты знаешь, что ты можешь сделать: собрать вещи и уехать.

О, как он об этом мечтает. Ни за что.

Я в отвращении качаю головой и выхожу из комнаты. Когда я подхожу к лестнице, кто-то стучит во входную дверь.

Это мужчина-полицейский.

— Вы Лиза?

Я киваю.

— Мне нужно с вами поговорить.

* * *

Вечером я дважды обвязываю шарф вокруг лодыжки и ложусь. Дом беспокойно шумит. Скрип дерева на нижнем этаже похож на плач, а в трубе батареи что-то постукивает и булькает.

Какой жуткий день. К счастью, разговор с полицией был коротким. Офицер поверил мне на слово, когда я сказала, что только нашла кошку, уже мертвую. Джека я не обвиняла, потому что доказательств у меня нет. Если только Пэтси не заплатит за вскрытие кошки, — а я даже не уверена, что такое делают, — никто никогда не узнает, была ли Бетти отравлена.

Отравление. Вот что Джек приготовил для меня? Конечно нет. Мертвые животные, похоже, его фишка. Тем не менее я решаю есть только готовые блюда и держать напитки в своей комнате. Я спрячу их в шкафу, но если Джек узнает, что я нарушила уговор не хранить еду в комнате, это даст ему долгожданный повод выгнать меня.

Но этого не случится. Я не позволю этому случиться.

Мышь с разбитой головой, падальные мухи, отравленные кошки, вопящая от горя соседка: мое подсознание и без чужой помощи отлично поиздевается надо мной сегодня вечером. Нет нужды в моей традиционной вечерней программе с Эми Уайнхаус; мне не нужна музыка, чтобы уснуть. Я до смерти вымотана. Такое чувство, будто из моего тела вынули все кости, оставив меня растекаться как пюре.

Меня уносит течением… уносит… Я слышу, как Пэтси плачет о потере Бетти. Я резко просыпаюсь и понимаю, что это действительно ее крики снаружи. Подхожу к открытому окну. Она в своем саду, явно обезумевшая от горя, кричит «убийца» во всю силу легких, не обращаясь ни к кому конкретному, как пьяная. Потом прекращает. Или я сплю? Нет, не сплю. Я слышу, как она захлопывает заднюю дверь. Мой взгляд задерживается на месте, где я нашла труп ее питомца. Я чувствую тошноту, и сердце начинает биться так, будто я в ужасе убегаю от кого-то.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свободная комната»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свободная комната» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свободная комната»

Обсуждение, отзывы о книге «Свободная комната» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x