Брижит Обер - ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7

Здесь есть возможность читать онлайн «Брижит Обер - ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Брижит Обер (Бриджит, Brigitte Aubert) Французская писательница, сценарист, режиссер радиопостановок.Родилась в Каннах в марте 1956 года. Ее родители работали в кинотеатре "Олимпия", и Брижит с самого детства была погружена в мир кино в городе, где проводятся всемирно известный кинофестиваль. В 1977 году она получила степень магистра трудового права в Университете Ниццы, но в том же году начала работу в кино – в качестве составителя программ в Средиземноморском отделении кинокомпании UGC. В 1982 году она становится сценаристом короткометражных фильмов. В 1984 году Брижит Обер приняла участие в конкурсе, организованном «Черной серией» и телекомпанией TF1. Ее рассказ «Черные ночи» (Nuits noires) попал в число 10 победителей и был опубликован в сборнике «Сказки девяти и одной ночи». Писать Брижит начала в 10 лет, и сегодня она одна из ведущих французских детективных писательниц. Ее роман “Лесная смерть” удостаивался Гран-При французской детективной литературы. Кроме детективных романов и рассказов Обер написала ряд сценариев для телекомпании TF1 и несколько пьес для театра. В настоящее время живет в Каннах, где работает с гастрольным театром.
                                                                                       
 
Содержание:
Элиза Андриоли:
1. Лесная смерть (Перевод: Елена Капитонова)
2. Снежная смерть (Перевод: Елена Богатыренко)
Отдельные триллеры:
1. Четверо сыновей доктора Марча (Перевод: Татьяна Источникова)
2. Карибский реквием (Перевод: Алла Смирнова)
3. Лишняя душа (Перевод: Галина Соловьева, Алла Серебрянникова)
4. Мастерская смерти (Перевод: Татьяна Источникова)
5. Железная Роза (Перевод: Леонид Цывьян)
                                                                                  

ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоп, Эльвира, но ведь никто не утверждал, что Симон спал с Сандриной Манкевич. Впрочем, поди знай. Может, и спал!

Вот история! Меня всю переворачивает. Меня одолевает страх. Ведь Latinlover по-прежнему в бегах. А закрыты ли у меня окна на задвижки?

А замок на входной двери внизу? Не уверена. О-ля-ля, надо бы убедиться. А сад? Можно ведь прятаться в саду, темно как в подполе, да еще эта гадкая живая изгородь, которую не подстригали несколько месяцев! Побегу взгляну на дверь.

Она была открыта! Только я протянула руку к замку – старье! Как раз в этот момент кто-то толкнул дверь, я невольно вскрикнула. Это был почтальон, который принес бандероль для Стивена, который спускался сверху. Он расписался в получении, а я тем временем разглядывала пакет – интересно, кто бы это мог послать ему подарок? Или он выписывает товары по почте? Мне удалось различить лишь часть адреса отправителя: Amazing. Потом почтальон ушел, а мы принялись болтать.

Я рассказала ему все, что мне поведала Селина. Он напустил на себя таинственный вид, сообщив, что, по его мнению, Полоумный Маню слишком очевидный кандидат на роль подозреваемого. Стивен Суперагент ФБР ведет расследование – не смешите меня! Я сказала ему о происшествиях, связанных с приходом дератизатора. Стивен, казалось, удивился, даже был шокирован.

– Но месье Моран уже давно обслуживает наш дом, и у нас никогда не возникало проблем. Мамулечка считала, что он очень хороший работник.

Ну да, уж наверняка он не мастурбировал в спальне Мамулечки, подумала я.

Но вслух спросила, что он за человек.

Ответ: ему лет пятьдесят с хвостиком, спортивный, очень вежливый, всегда начищен, к тому же работает довольно быстро.

– И быстро опоражнивает бутылки, – вставила я.

Стивен округлил глаза, как куропатка, впервые увидевшая охотника.

– Месье Моран? Да он и капли в рот не берет! Они с Мамулечкой придерживались сходной точки зрения.

Иезус Мария! Решительно этот маленький кюре Моран просто святая невинность!

– Послушайте, – повторила я, – ведь кто-то ополовинил у меня бутылку коньяка и перелапал мои вещи! А ключи оставляли только ему!

Раздосадованный Стивен пообещал мне, что переговорит с Мораном, но уверена, он не станет. Потому что не поверил мне. Его сбило с толку, что его обожаемый месье Моран, который так замечательно исполняет в церкви псалмы, способен промочить глотку чужим спиртным и рыться в моих трусиках!

Тут я выложила мой главный козырь: презерватив!

Я думала, он в обморок рухнет.

– Исп-пользованный п-презерватив? – прошептал Стивен, озираясь вокруг безумными глазами, будто мы с ним очутились на улице, наводненной шпионами и агентами полиции нравов.

– Да, именно так! Он в пластиковом пакетике, можете взглянуть, если угодно!

Он обескураженно помотал головой: «Нет-нет», зажав свой пакет под мышкой.

Впрочем, способен ли он отличить презерватив от надувного шарика? Как бы там ни было, он перестал воспевать хвалы месье Морану. Я сказала ему, что намерена сменить свой замок на тот случай, если старый мерзавец сделал дубликат моих ключей. Это его озадачило, но ему пришлось согласиться. Денег у дорогого Стивена негусто, но если он полагает, что я раскошелюсь, хотя из-за его ремесленника придется менять замок, то он попал пальцем в глаз.

Он, как всегда, быстро капитулировал. Этот тип просто слабак, говорю, что думаю.

Все же мне было бы спокойнее после смены замка. Этот мерзавец месье Моран, ублюдок Latinlover, а еще Рэй, который вот-вот появится, – для меня это, пожалуй, слишком… Хочется нырнуть под одеяло, задернув шторы и плотно закрыв ставни. Только взгляну, нет ли сообщений.

Рэй:

– Каждый прошедший день приближает нас друг к другу, моя прелесть.

Да, именно это меня и пугает!

– Еще один одинокий вечер перед телевизором в скверном отеле. Обними меня крепче.

Обожаю одинокие вечера перед телевизором. Можно ли мечтать о чем-то еще?!

Быстренько настучала ласковый ответ.

Никаких сообщений от Katwoman7? Я написала ей:

– Ку-ку, фатальная красотка!

Ответа нет. Я спросила, все ли у нее в порядке. Молчание в ответ. Ладно, ложусь спать. Таблетки – и на боковую!

Все-таки что там в присланном Стивену пакете? Что за amazing? Насколько я помню, это означает «поразительно, удивительно». И что же такое поразительное мог заказать Стивен Эталон Нормы? Учебник по перевоплощению?

Разрез 6

Нежная ночь, нежная плоть, нежное мясо,
Ночь полна стонущего мяса,
Я черный, как ТРУБА-чист,
Нечист пол в кухне,
Он такой грязный, красный от помады женщины,
Я устал от СТО-на, начиняющего острыми гвоздями
Мои виски, я ЗА-хожу в ее живот, РАЗ-мазанный по полу,
Грязный, черно-коричневый, зловонный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Брижит Обер - Укус мрака
Брижит Обер
Брижит Обер - Мастерская смерти
Брижит Обер
Брижит Обер - Железная Роза
Брижит Обер
Брижит Обер - Кутюрье смерти
Брижит Обер
Брижит Обер - Снежная смерть
Брижит Обер
Брижит Обер - Песнь песков
Брижит Обер
Брижит Обер - Лесная смерть
Брижит Обер
Брижит Обер - Лишняя душа
Брижит Обер
Брижит Обер - Потрошитель
Брижит Обер
Отзывы о книге «ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7»

Обсуждение, отзывы о книге «ЦиклЭлиза Андриоли. Триллеры. Компиляция. 1-7» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x