John le Carr� - Smiley's People
Здесь есть возможность читать онлайн «John le Carr� - Smiley's People» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Smiley's People
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Smiley's People: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Smiley's People»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Smiley's People — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Smiley's People», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Mostyn was standing in the kitchen doorway. He was addressing Lacon,but his earnest eyes veered constantly towards Smiley.
'What is it, Mostyn?' Lacon demanded. 'Be quick!'
'I just remembered a note on Vladimir's card, sir. He had a wife in Tallinn. I wondered whether she should be informed. I just thought I'd better mention it.'
'The card is once more not accurate,' said Smiley, returning Mostyn's gaze. 'She was with him in Moscow when he defected, she was arrested and taken to a forced labour camp. She died there.'
'Mr Smiley must do whatever he thinks fit about such things,' Lacon said swiftly, anxious to avoid a fresh outbreak, and dropped the keys into Smiley's passive palm. Suddenly everything was in movement. Smiley was on his feet, Lacon was already half-way down the room and Strickland was holding out the phone to him. Mostyn had slipped to the darkened hallway and was unhooking Smiley's raincoat from the stand.
'What else did Vladimir say to you on the telephone, Mostyn?' Smiley asked quietly, dropping one arm into the sleeve.
'He said, "Tell Max that it concerns the Sandman. Tell him I have two proofs and can bring them with me. Then perhaps he will see me." He said it twice. It was on the tape but Strickland erased it.'
'Do you know what Vladimir meant by that? Keep your voice down.'
'No, sir.'
'Nothing on the card?'
'No, sir.'
'Do they know what he meant?' Smiley asked, tilting his head swiftly towards Strickland and Lacon.
'I think Strickland may. I'm not sure.'
'Did Vladimir really not ask for Esterhase?'
'No, sir.'
Lacon was finishing on the phone. Strickland took back the receiver from him and spoke into it himself. Seeing Smiley at the door, Lacon bounded down the room to him.
'George! Good man! Fare you well! Listen, I want to talk to you about marriage some time. A seminar with no holds barred. I'm counting on you to tell me the art of it, George!'
'Yes. We must get together,' Smiley said.
Looking down, he saw that Lacon was shaking his hand.
A bizarre postscript to this meeting confounds its conspiratorial purpose. Standard Circus tradecraft requires that hidden microphones be installed in safe houses. Agents in their strange way accept this, even though they are not informed of it, even though their case officers go through motions of taking notes. For his rendezvous with Vladimir, Mostyn had quite properly switched on the system in anticipation of the old man's arrival, and nobody, in the subsequent panic, thought to turn it off. Routine procedures brought the tapes to transcriber section, who in good faith put out several texts for the general Circus reader. The luckless head of Oddbins got a copy, so did the Secretariat, so did the heads of Personnel, Operations and Finance. It was not till a copy landed in Lauder Strickland's in-tray that the explosion occurred and me innocent recipients were sworn to secrecy under all manner of dreadful threats. The tape is perfect. Lacon's restless pacing is there, so are Strickland's sotto voce asides, some of them obscene. Orily Mostyn's flustered confessions in the hall escaped.
As to Mostyn himself, he played no further part in the affair. He resigned of his own accord a few months later, part of the wastage rate that gets everyone so worried these days.
SIX
The same uncertain light that greeted Smiley as he stepped gratefully out of the safe flat into the fresh air of that Hampstead morning, greeted Ostrakova also, though the Paris autumn was further on, and only a last few leaves clung like old dusters to the plane trees. Like Smiley's too, her night had not been restful. She had risen in the dark and dressed with care, and she had deliberated, since the morning looked colder, whether this was the day on which to get out her winter boots, because the draught in the warehouse would be cruel and affected her legs the most. Still undecided, she had fished them out of the cupboard and wiped them down, and even polished them, but she still had not been able to make up her mind whether to wear them or not. Which was how it always went with her when she had one big problem to grapple with : the small ones became impossible. She knew all the signs, she could feel them coming on, but there was nothing she could do. She would mislay her purse, botch her book-keeping at the warehouse, lock herself out of the fiat and have to fetch the old fool of a concierge, Madame la Pierre, who pecked and snuffled like a goat in a nettle patch. She could quite easily, when the mood was on her, after fifteen years of taking the same route, catch the wrong bus and finish up, furious, in a strange neighbourhood. Pulling on the boots, finally - muttering to herself 'old fool, cretin,' and the like - and, carrying the heavy shopping bag that she had prepared the previous night, she set off along her usual route, passing her three usual shops and neglecting to enter any of them, while she tried to work out whether or not she was going off her head.
I am mad. I am not mad. Somebody is trying to kill me, somebody is trying to protect me. I am safe. I am in mortal danger. Back and forth.
In the four weeks since she had received her little Estonian confessor, Ostrakova had been aware of many changes in herself and for most of them she was not at all ungrateful. Whether she had fallen in love with him was neither here nor there : his appearance was timely, and the piracy in him had revived her sense of opposition at a moment when it was in danger of going out. He had rekindled her, and there was enough of the alley cat in him to remind her of Glikman and other men as well; she had never been particularly continent. And since, on top of this, she thought, the magician is a man of looks, and knows women, and steps into my life armed with a picture of my oppressor and the determination, apparently, to eliminate him - why then, it would be positively indecent, lonely old fool that I am, if I did not fall in love with him on the spot!
But it was his gravity which had impressed her even more than his magic. 'You must not decorate ,' he had told her, with uncharacteristic sharpness, when for the sake of entertainment or variety she had allowed herself to deviate just a little from the version she had written to the General. 'Merely because you yourself feel more at ease, do not make the mistake of supposing that the danger is over.'
She had promised to improve herself.
'The danger is absolute,' he had told her as he left. 'It is not yours to make greater or make less.'
People had talked to her about danger before, but when the magician talked about it, she believed him.
'Danger to my daughter?' she had asked. 'Danger to Alexandra?'
'Your daughter plays no part in this. You may be sure she knows nothing of what is going on.'
'Then danger to whom?'
'Danger to all of us who have knowledge of this matter,' he had replied, as she happily conceded, in the doorway, to their one embrace. 'Danger most of all to you.'
And now, for the last three days - or was it two? or was it ten? - Ostrakova swore she had seen the danger gather round her like an army of shadows at her own deathbed. The danger that was absolute; that was not hers to make greater or less. And she saw it again this Saturday morning as she clumped along in her polished winter boots, swinging the heavy shopping bag at her side : the same two men, pursuing her, the weekend notwithstanding. Hard men. Harder than the gingery man. Men who sit about at headquarters listening to the interrogations. And never speak a word. The one was walking five metres behind her, the other was keeping abreast of her across the street, at this moment passing the doorway of that vagabond Mercier the chandler, whose red-and-green awning hung so low it was a danger even to someone of Ostrakova's humble height.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Smiley's People»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Smiley's People» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Smiley's People» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.