• Пожаловаться

John le Carré: A Small Town in Germany

Здесь есть возможность читать онлайн «John le Carré: A Small Town in Germany» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

A Small Town in Germany: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Small Town in Germany»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

John le Carré: другие книги автора


Кто написал A Small Town in Germany? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

A Small Town in Germany — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Small Town in Germany», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

They entered singly, de Lisle at their head. Those whose habit was to greet one another did so; the rest took their places silently in the half circle of chairs, either glancing through their bundles of coloured telegrams or staring blankly out of the big window at the remnants of their weekend. The morning fog was dispersing; black clouds had collected over the concrete rear wing of the Embassy; the aerials on the flat roof hung like surrealist trees against the new dark.

'Pretty ominous for the sports, I must say,' Mickie Crabbe called out, but Crabbe had no standing in Chancery and no one bothered to reply.

Facing them, alone at his steel desk, Bradfield ignored their arrival. He belonged to that school of civil servants who read with a pen; for it ran swiftly with his eye from line to line, poised at any time to correct or annotate.

'Can anyone tell me,' he enquired without lifting his head, 'how I translate Geltungsbedürfnis ?'

'A need to assert oneself,' de Lisle suggested, and watched the pen pounce, and kill, and rise again.

'How very good. Shall we begin?'

Jenny Pargiter was the Information Officer and the only woman present. She read querulously as if she were contradicting a popular view; and she read without hope, secretly knowing that it was the lot of any woman, when imparting news, not to be believed.

'Apart from the farmers, Rawley, the main news item is yesterday's incident in Cologne, when student demonstrators, assisted by steel workers from Krupps, overturned the American Ambassador's car.'

'The American Ambassador's empty car. There is a difference, you know.' He scribbled something in the margin of a telegram. Mickie Crabbe from his place at the door, mistakenly assuming this interruption to be humorous, laughed nervously.

'They also attacked an old man and chained him to the railings in the station square with his head shaved and a label round his neck saying "I tore down the Movement's posters". He's not supposed to be seriously hurt.'

'Supposed?'

'Considered.'

'Peter, you made a telegram during the night. We shall see a copy no doubt?'

'It sets out the principal implications.'

'Which are?'

De Lisle was equal to this. 'Thatthe alliance between the dissident students and Karfeld's Movement is progressing fast. That the vicious circle continues: unrest creates unemployment, unemployment creates unrest. Halbach, the student leader, spent most of yesterday closeted with Karfeld in Cologne. They cooked the thing up together.'

'It was Halbach, was it not, who also led the anti- British student delegation to Brussels in January? The one that pelted Haliday-Pride with mud?'

'I have made that point in the telegram.'

'Go on, Jenny, please.'

'Most major papers carry comment.'

'Samples only.'

' Neue Ruhrzeitung and allied papers put their main emphasis on the youth of the demonstrators. They insist that they are not brownshirts and hooligans, but young Germans wholly disenchanted with the institutions of Bonn.'

'Who isn't?' de Lisle murmured.

'Thank you, Peter,' Bradfield said, without a trace of gratitude, and Jenny Pargiter blushed quite needlessly.

'Both Welt and FrankfurterAllgemeine draw parallels with recent events in England; they refer specifically to the antiVietnam protests in London, the race riots in Birmingham and the Owner Tenants Association protests on coloured housing. Both speak of the widespread alienation of voters from their elected Governments whether in England or Germany. The trouble begins with taxation, according to the Frankfurter; if the taxpayer doesn't think his money is being sensibly used, he argues that his vote is being wasted as well. They call it the new inertia.'

'Ah. Another slogan has been forged.'

Weary from his long vigil and the sheer familiarity of the topics, de Lisle listened at a distance, hearing the old phrases like an off-station broadcast:

increasingly worried by the antidemocratic sentiments of both left and right... the Federal Coalition Government should understand that only a really strong leadership, even at the expense of certain extravagant minorities, can contribute to European unity... Germans must recover confidence, must think of politics as the solvent between thought and action...

What was it, he wondered idly, about the jargon of German politics which, even in translation, rendered them totally unreal? Metaphysical fluff, that was the term he had introduced in to his telegram last night, and he was rather pleased with it. A German had only to embark upon a political topic to be swept a way in a current of ludicrous abstracts... Yet was it only the abstracts that were so elusive? Even the most obvious fact was curiously implausible; even the most gruesome event, by the time it had travelled to Bonn, seemed to have lost its flavour. He tried to imagine what it would be like to be beaten up by Halbach's students; to be slapped until your cheeks bled; to be shaved and chained and kicked... it all seemed so far a way. Yet where was Cologne? Seventeen miles? Seventeen thousand? He should get about more, he told himself, he should attend the meetings and see it happen on the ground. Yet how could he, when he and Bradfield between them drafted every major policy despatch? And when so many delicate and potentially embarrassing matters had to be taken care of here...

Jenny Pargiter was warming to her task. The Neue Zürcher had a speculative piece on our chances in Brussels, she was saying; she

considered it vital that everyone in Chancery read it most closely. De Lisle sighed audibly. Would Bradfield never turn her off?

'The writer says we have absolutely no negotiating points left, Rawley. None. HMG is as played out as Bonn; no support with the electorate and very little with the parliamentary party. HMG sees Brussels as the magic cure for all the British ills; but ironically can only succeed by the goodwill of another failing Government.'

'Quite.'

'And even more ironically, the Common Market has virtually ceased to exist.'

'Quite.'

'The piece is called The Beggar's Opera. They also make the point that Karfeld is undermining our chances of effective German support for our application.'

'It all sounds very predictable to me.'

'And that Karfeld's plea for a Bonn-Moscow trade axis to exclude the French and the Anglo-Saxons is receiving serious attention in some circles.'

'What circles, I wonder?' Bradfield murmured and the pen descended once more. 'The term Anglo-Saxon is out of court,' he added. 'I refuse to have my provenance dictated by de Gaulle.' This was a cue for the older graduates to raise a judicious intellectual laugh.

'What do the Russians think about the Bonn-Moscow axis?' someone ventured from the centre. It might have been Jackson, an ex- Colonial man who liked to offer common sense as an antidote to intellectual hot air. 'I me an, surely that's half the point, isn't it? Has anyone put it to them as a proposition?'

'See our last despatch,' de Lisle said.

Through the open window he fancied he could still hear the plaintive chorus of the farmers' horns. That's Bonn, he thought suddenly: that road is our world; how many names did it have on those five miles between Mehlem and Bonn? Six? Seven? That's us: a verbal battle for something nobody wants. A constant, sterile cacophony of claim and protest. However new the models, however fast the traffic, however violent the collision, however high the buildings, the route is unchanged and the destination irrelevant.

'We'll keep the rest very short, shall we? Mickie?'

'I say, my God, yes.'

Crabbe, jerking in to life, embarked upon a long and unintelligible story he had picked up from the New York Times correspondent at the American Club, who in turn had heard it from Karl- Heinz Saab, who in turn had heard it from someone in Siebkron's office. It was said that Karfeld was actually in Bonn last night; that after appearing with the students in Cologne yesterday, he had not, as was popularly believed, returned to Hanover to prepare for tomorrow's rally, but had driven himself by a back route to Bonn and attended a secret meeting in the town.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Small Town in Germany»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Small Town in Germany» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Small Town in Germany»

Обсуждение, отзывы о книге «A Small Town in Germany» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.