Elisabeth Kostova - The Historian

Здесь есть возможность читать онлайн «Elisabeth Kostova - The Historian» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Historian: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Historian»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"To you, perceptive reader, I bequeath my history…"
Late one night, exploring her father's library, a young woman finds an ancient book and a cache of yellowing letters. The letters are all addressed to "My dear and unfortunate successor," and they plunge her into a world she never dreamed of-a labyrinth where the secrets of her father's past and her mother's mysterious fate connect to an inconceivable evil hidden in the depths of history.
The letters provide links to one of the darkest powers that humanity has ever known-and to a centuries-long quest to find the source of that darkness and wipe it out. It is a quest for the truth about Vlad the Impaler, the medieval ruler whose barbarous reign formed the basis of the legend of Dracula. Generations of historians have risked their reputations, their sanity, and even their lives to learn the truth about Vlad the Impaler and Dracula. Now one young woman must decide whether to take up this quest herself-to follow her father in a hunt that nearly brought him to ruin years ago, when he was a vibrant young scholar and her mother was still alive.
What does the legend of Vlad the Impaler have to do with the modern world? Is it possible that the Dracula of myth truly existed-and that he has lived on, century after century, pursuing his own unknowable ends? The answers to these questions cross time and borders, as first the father and then the daughter search for clues, from dusty Ivy League libraries to Istanbul, Budapest, and the depths of Eastern Europe. In city after city, in monasteries and archives, in letters and in secret conversations, the horrible truth emerges about Vlad the Impaler's dark reign-and about a time-defying pact that may have kept his awful work alive down through the ages.
Parsing obscure signs and hidden texts, reading codes worked into the fabric of medieval monastic traditions-and evading the unknown adversaries who will go to any lengths to conceal and protect Vlad's ancient powers-one woman comes ever closer to the secret of her own past and a confrontation with the very definition of evil. Elizabeth Kostova's debut novel is an adventure of monumental proportions, a relentless tale that blends fact and fantasy, history and the present, with an assurance that is almost unbearably suspenseful-and utterly unforgettable.
Amazon.com Review
If your pulse flutters at the thought of castle ruins and descents into crypts by moonlight, you will savor every creepy page of Elizabeth Kostova's long but beautifully structured thriller The Historian. The story opens in Amsterdam in 1972, when a teenage girl discovers a medieval book and a cache of yellowed letters in her diplomat father's library. The pages of the book are empty except for a woodcut of a dragon. The letters are addressed to: "My dear and unfortunate successor." When the girl confronts her father, he reluctantly confesses an unsettling story: his involvement, twenty years earlier, in a search for his graduate school mentor, who disappeared from his office only moments after confiding to Paul his certainty that Dracula-Vlad the Impaler, an inventively cruel ruler of Wallachia in the mid-15th century-was still alive. The story turns out to concern our narrator directly because Paul's collaborator in the search was a fellow student named Helen Rossi (the unacknowledged daughter of his mentor) and our narrator's long-dead mother, about whom she knows almost nothing. And then her father, leaving just a note, disappears also.
As well as numerous settings, both in and out of the East Bloc, Kostova has three basic story lines to keep straight-one from 1930, when Professor Bartolomew Rossi begins his dangerous research into Dracula, one from 1950, when Professor Rossi's student Paul takes up the scent, and the main narrative from 1972. The criss-crossing story lines mirror the political advances, retreats, triumphs, and losses that shaped Dracula's beleaguered homeland-sometimes with the Byzantines on top, sometimes the Ottomans, sometimes the rag-tag local tribes, or the Orthodox church, and sometimes a fresh conqueror like the Soviet Union.
Although the book is appropriately suspenseful and a delight to read-even the minor characters are distinctive and vividly seen-its most powerful moments are those that describe real horrors. Our narrator recalls that after reading descriptions of Vlad burning young boys or impaling "a large family," she tried to forget the words: "For all his attention to my historical education, my father had neglected to tell me this: history's terrible moments were real. I understand now, decades later, that he could never have told me. Only history itself can convince you of such a truth." The reader, although given a satisfying ending, gets a strong enough dose of European history to temper the usual comforts of the closing words.
From Publishers Weekly
Starred Review. Considering the recent rush of door-stopping historical novels, first-timer Kostova is getting a big launch-fortunately, a lot here lives up to the hype. In 1972, a 16-year-old American living in Amsterdam finds a mysterious book in her diplomat father's library. The book is ancient, blank except for a sinister woodcut of a dragon and the word "Drakulya," but it's the letters tucked inside, dated 1930 and addressed to "My dear and unfortunate successor," that really pique her curiosity. Her widowed father, Paul, reluctantly provides pieces of a chilling story; it seems this ominous little book has a way of forcing itself on its owners, with terrifying results. Paul's former adviser at Oxford, Professor Rossi, became obsessed with researching Dracula and was convinced that he remained alive. When Rossi disappeared, Paul continued his quest with the help of another scholar, Helen, who had her own reasons for seeking the truth. As Paul relates these stories to his daughter, she secretly begins her own research. Kostova builds suspense by revealing the threads of her story as the narrator discovers them: what she's told, what she reads in old letters and, of course, what she discovers directly when the legendary threat of Dracula looms. Along with all the fascinating historical information, there's also a mounting casualty count, and the big showdown amps up the drama by pulling at the heartstrings at the same time it revels in the gruesome. Exotic locales, tantalizing history, a family legacy and a love of the bloodthirsty: it's hard to imagine that readers won't be bitten, too.

The Historian — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Historian», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“How long would it take to sail to Venice?” I stirred my tea, and the breeze pulled the steam out to sea.

“Oh, a week or more, I suppose, in a medieval ship.” He smiled at me, relaxed for the moment. “Marco Polo was born on this coast, and the Venetians invaded frequently. We’re actually sitting in a kind of gateway to the world, you could say.”

“When did you come here before?” I was only beginning to believe in my father’s previous life, his existence before me.

“I’ve been here several times. Maybe four or five. The first was years ago, when I was still a student. My adviser recommended I visit Ragusa from Italy, just to see this wonder, while I was studying-I told you I studied Italian in Florence one summer.”

“You mean Professor Rossi.”

“Yes.” My father looked sharply at me, then into his whiskey.

There was a little silence, filled by the café awning, which flapped above us on that unseasonably warm breeze. From inside the bar and restaurant came a blur of tourists’ voices, clinking china, saxophone and piano. From beyond came the slop of boats in the dark harbor. At last my father spoke. “I should tell you a little more about him.” He didn’t look at me, still, but I thought his voice had a fine crack in it.

“I’d like that,” I said cautiously.

He sipped his whiskey. “You’re stubborn about stories, aren’t you?”

You are the stubborn one, I longed to say, but I held my tongue; I wanted the story more than I did the quarrel.

My father sighed. “All right. I’ll tell you more about him tomorrow, in the daylight, when I’m not so tired and we have a little time to walk the walls.” He pointed with his glass to those gray-white, luminous battlements above the hotel. “That’ll be a better time for stories. Especially that story.”

By midmorning we were seated a hundred feet above the surf, which crashed and foamed white around the city’s giant roots. The November sky was brilliant as a summer day. My father put on his sunglasses, checked his watch, folded away the brochure about the rusty-roofed architecture below, let a group of German tourists drift past us out of earshot. I looked out to sea, beyond a forested island, to the fading blue horizon. From that direction the Venetian ships had come, bringing war or trade, their red and gold banners restless under the same glittering arc of sky. Waiting for my father to speak, I felt a stirring of apprehension far from scholarly. Perhaps those ships I imagined on the horizon were not simply part of a colorful pageant. Why was it so difficult for my father to begin?

Chapter 4

As I’ve told you, my father said, clearing his throat once or twice, Professor Rossi was a fine scholar and a true friend. I wouldn’t want you to think anything different of him. I know that what I made the mistake, perhaps, of telling you earlier makes him sound-crazy. You remember that he’d described to me something terribly difficult to believe. And I was deeply shocked, and filled with doubt about him, although I saw sincerity and acceptance in his face. When he finished speaking he glanced at me with those keen eyes.

“What on earth do you mean?” I must have been stammering.

“I repeat,” Rossi said emphatically, “I discovered in Istanbul that Dracula lives among us today. Or did then, at least.”

I stared at him.

“I know you must think I’m insane,” he said, relenting visibly. “And I grant you that anyone who pokes around in history long enough may well go mad.” He sighed. “In Istanbul there is a little-known repository of materials, founded by Sultan Mehmed II, who took the city from the Byzantines in 1453. This archive is mostly odds and ends collected later by the Turks as they were gradually beaten back from the edges of their empire. But it also contains documents from the late fifteenth century, and among them I found some maps that purported to give directions to the Unholy Tomb of a Turk-slayer, who I thought might be Vlad Dracula. There were three maps, actually, graduated in scale to show the same region in greater and greater detail. There was nothing on these maps that I recognized or could tie to any area I knew of. They were labeled mainly in Arabic, and they dated from the late fifteenth century, according to the archive’s librarians.” He tapped the strange little volume that I told you resembled my own find so closely. “The information in the center of the third map was in a very old Slavic dialect. Only a scholar with multiple linguistic resources at his command could have made head or tail of them. I did my best, but it was uncertain work.”

At this point, Rossi shook his head, as if still regretting his limits. “The effort I poured into this discovery drew me unreasonably far from my official summer research on the ancient trade of Crete. But I was beyond the reach of reason, I think, sitting in that hot, sticky library in Istanbul. I remember I could see the minarets of the Hagia Sophia through the grimy windows. I worked there, with those clues to the Turkish view of Vlad’s kingdom resting on the desk in front of me, toiling over my dictionaries, taking copious notes, and copying the maps by hand.

“To make a long research story short, there came an afternoon when I found myself closing in on the carefully marked spot of the Unholy Tomb, on the third and most puzzling map. You remember that Vlad Tepes is supposed to have been buried at the island monastery on Lake Snagov, in Romania. This map, like the others, didn’t show any lake with an island in it-although it did show a river running through the area, widening in the middle. I had translated everything around the borders already, with the help of a professor of Arabic and Ottoman language at Istanbul University -cryptic proverbs about the nature of evil, many of them from the Qur’an. Here and there on the map, nestled among roughly sketched mountains, was some writing that at first glance appeared to be place-names in a Slavic dialect but that translated as riddles, probably a code for real locations: the Valley of Eight Oaks, Pig-Stealing Village, and so forth-strange peasant names that meant nothing to me.

“Well, in the center of the map, above the site of the Unholy Tomb, wherever it was supposed to be located, was a rough sketch of a dragon, wearing a castle as a sort of crown on its head. The dragon looked nothing like the one in my-our-old books, but I conjectured it must have come down to the Turks with the legend of Dracula. Below the dragon someone had inked tiny words, which I thought at first were Arabic, like the proverbs in the map’s borders. Looking at them through a magnifying glass, I suddenly realized that these markings were actually Greek, and I translated aloud before I had thought about courtesy-although of course the library room was empty except for myself and occasionally a bored librarian who came in and out, apparently to make sure I didn’t steal anything. At this moment I was completely alone. The infinitesimal letters danced under my eyes as I sounded them out: ‘In this spot, he is housed in evil. Reader, unbury him with a word.’

“At that moment, I heard a door slam in the downstairs foyer. Heavy footsteps came up the stairwell. I was still occupied with a flash of thought, however: the magnifying glass had just told me that this map, unlike the first two more general ones, had been labeled by three different people, in their three different languages. The handwritings as well as the languages were dissimilar. So were the colors of the old, old inks. Then I had a sudden vision-you know, that intuition that a scholar can almost trust when it’s backed by weeks of careful work.

“It seemed to me that the map had originally consisted of this central sketch, and the mountains that surrounded it, with the Greek command in the center. It had probably only later been labeled in that Slavic dialect to identify the places it referred to-in code, at least. Then it had somehow fallen into Ottoman hands and been surrounded by Qur’anic material, which appeared to house or imprison that ominous message at the center, or to encircle it with talismans against the dark. If this were true, who, knowing Greek, had marked the map first, perhaps even drawn it? I knew that Greek was used by Byzantine scholars of Dracula’s time, not by most scholars in the Ottoman world.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Historian»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Historian» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Historian»

Обсуждение, отзывы о книге «The Historian» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x