Джошуа Спэньол - Изолятор

Здесь есть возможность читать онлайн «Джошуа Спэньол - Изолятор» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АСТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изолятор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изолятор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опытный эпидемиолог, эксперт Центра контроля и предотвращения заболеваний Натаниель Маккормик повидал многое… но с таким странным случаем ему приходится столкнуться впервые!
Три женщины, доставленные в больницу Балтимора, медленно умирают от неизвестной болезни…
Доктор Маккормик начинает расследование – и узнает, что зараженные женщины были близки с одним и тем же мужчиной. Маккормик пытается его найти, но вскоре в глухом лесу обнаруживают тело этого мужчины. И, что самое поразительное, у него отсутствуют все внутренние органы…
Совпадение?
Маккормик уверен – таких совпадений не бывает!
Но кто же стоит за убийством?
И какие следы этот человек пытается замести?
Маккормик ищет ответы на эти вопросы и внезапно понимает: следующая жертва загадочного убийцы – он сам…

Изолятор — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изолятор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Свинья не болела, Натаниель. У Антонии мы не обнаружили ни патологии, ни вируса.

– В Гилрое я разговаривал с ветеринаром, и он объяснил, что вся линия Антонии оказалась зараженной.

– Это потому, что так сказали ему мы.

– Но ведь, если вы ничего не обнаружили, это вовсе не значит, что…

– Мы знаем – я знаю! – отчего заболела эта женщина. Дело здесь вовсе не в свинье.

Мне стало как-то не по себе.

– Как бы там ни было, это не важно, – заключила Элен.

Мы миновали втиснутый меж дубов кактусовый садик: огромные цереусы, опунции, юкки – чего здесь только не было! Но если бы я знал, куда она меня ведет!

Наконец дорожка уперлась в асфальтированное пространство размером с половину баскетбольной площадки. В конце ее высилось здание – громоздкий гранитный монолит с тяжелыми бронзовыми дверьми. Ступени охраняли два белых мраморных сфинкса. Мавзолей. Здесь хранились останки основателя университета, его жены и сына. Во время учебного года возле необычного храма всегда болтались парочки или взывали к какому-нибудь духу любители спиритизма. Но сейчас стояло лето, каникулы, и возле мавзолея царила тишина, хотя на ступеньках еще не стерлись капли свечного воска.

Раньше, в счастливые дни юности, мы нередко сюда приходили. И вот сейчас, как прежде, уселись на ступеньки.

Элен скрестила ноги и повернулась ко мне.

– Сделай одолжение, Натаниель. Расскажи, что, по-твоему, произошло.

– Зачем?

– Затем, что после я объясню тебе, что произошло на самом деле.

– Мне кажется, я уже и так почти все понял.

– Может быть, и так. Ты умный, а потому удивляться не приходится.

– Но ты же удивилась.

– Я – нет. Удивились другие.

– Отто и Ян?

Сейчас Элен смотрела так, будто видела меня насквозь.

– Да.

Пришлось силой стряхнуть ощущение, что прошедших десяти лет вовсе и не было, а мы пришли сюда, просто чтобы всласть пообниматься.

Набрав в легкие как можно больше свежего ночного воздуха, я начал:

– Ну хорошо. Мне кажется, история началась с того, что сюда явился Отто Фальк с великой идеей – той самой, которую он разрабатывал всю свою жизнь: пересаживать людям органы животных. Великий ученый на передовом крае ксенотрансплантации. Университет заинтересовался, финансовое сообщество, проще говоря, инвесторы, – тоже. Он привозит и сына, Кинкейда Чарлза, или, по первым буквам, Кей Си. Парень отстает в развитии и не может находиться вдали от семьи. Его устраивают работать в госпиталь санитаром. Кинкейд обзаводится и подружкой – ее зовут Глэдис Томас. Фальк упорно работает в лаборатории. Создает свиные органы, не обладающие характерными сахарами и протеинами, а значит, не отторгаемые реципиентом – человеком. Через некоторое время печатается его большая и подробная статья на эту тему. И, как мне кажется, именно в это время начинает набирать обороты фирма «Трансгеника». Как раз тогда из одной венчурной фирмы, поддерживающей бизнес, переходит и Ян Кэррингтон. Каким-то образом Фальку удается уговорить родственников коматозных больных отдать близких на пользу науке и практической медицине. И он пересаживает этим несчастным новые, безупречно чистые органы. Ничего удивительного, что именно Кинкейду поручают ухаживать за столь ценными пациентами. Все идет прекрасно до тех пор, пока парень не изнасиловал одну из больных.

Я взглянул на Элен, пытаясь понять ее реакцию, но она лишь внимательно смотрела бездонно-черными глазами. Лунный свет делал прекрасное лицо прозрачным.

– Фальк уже не может прервать эксперимент. Все слишком тесно переплелось: инвестиции, собственная научная репутация, честолюбивое стремление спасти мир. И всем этим рисковать из-за какого-то глупого изнасилования? Ни за что на свете! А кроме того, нельзя забывать, что насильник – его плоть и кровь. И все-таки держать при себе столь неуправляемого и неконтролируемого человека, как Кинкейд, нельзя. Фальк, немного подумав, вспоминает о давнем приятеле, Рэндале Джефферсоне, который работает на востоке, в Балтиморе. Этот парень занимается тем, что содержит несколько пансионатов для умственно отсталых молодых людей. Друзья договариваются. Идея, поначалу казавшаяся хорошей, в реальности превращается просто в отличную. Джефферсон научился поднимать финансирование своих заведений путем хитрых махинаций – учетом в качестве постояльцев давно умерших людей. А потому Кей Си ничего не стоит занять место одной из этих «мертвых душ» – Дугласа Бьюкенена. Таким образом парня отправляют в Балтимор. Но тем временем происходит кое-что еще: та самая женщина в палате № 3 – я так и не знаю, как ее звали…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изолятор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изолятор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изолятор»

Обсуждение, отзывы о книге «Изолятор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x