Хотя внизу все еще оставался детектив, а в дверях стоял констебль, судебная команда уже выходила из коттеджа в Каргриве. Им предстоял обыск в смотрительском центре на Партридж-кросс, где Оуэн Фокс проводил изрядную долю своего времени. С собой они унесли бумаги с его стола, запасную пару ботинок, рюкзак и мусорное ведро для бумаг.
– Какие вы курите сигареты? – спросил старший инспектор Тэлби смотрителя в комнате для допросов.
– Я не курю, – ответил Оуэн.
– Только украдкой, время от времени, да? В вашем центре предполагается, что сотрудники не курят?
– Я не курю.
– Правда? Вы знаете, что от вашей куртки пахнет табаком?
– Нет.
– Пахнет.
– Я не курю, – со страдальческим видом повторил Оуэн.
– У нас есть сведения о вас, Оуэн, – сказал Тэлби. – У вас немного вспыльчивый характер, верно? И иногда вы вымещаете его на женщинах. Наверняка сигареты помогают вам сохранять спокойствие.
– Я не курю.
– Давайте разберемся.
– Я не понимаю, что вы имеете в виду.
– Кто из ваших коллег курит? Другие смотрители?
– Из тех, кого я знаю, никто. Все следят за своим здоровьем. Когда приходится много ходить по гористой местности, кому захочется иметь проблемы с дыханием?
– А ваши посетители? Вы разрешаете им курить в центре?
– Нет, у нас курить запрещено.
Тэлби дал пленке несколько секунд прокручиваться вхолостую и взглянул через стол на Диану Фрай.
– Тогда как вы объясните сигаретный пепел в ведре в вашем офисе? – спросила она.
Оуэн, казалось, был сбит с толку.
– Не имею представления.
– Я говорю о мусорном ведре для бумаг.
– Все равно не имею представления.
– Вам знаком этот рюкзак? – Тэлби предъявил ему запечатанный в полиэтилен синий «Бергхаус» с зелеными тканевыми лямками.
– Это мой рюкзак, – сказал Оуэн.
– Этот рюкзак обнаружили в брифинг-центре. Как вы объясните тот факт, что на его дне нашли пепел и сигаретные окурки?
Тэлби заметил, что смотритель смутился. Старший инспектор старался сохранять непроницаемое выражение лица, словно заставляя смотрителя проникнуться важностью вопроса. Реакцию Фокса он пока оставил без внимания, собираясь вернуться к ней позже.
– Никак не объясню, – ответил Оуэн.
– На месте убийства Дженни Уэстон криминалисты нашли такие же окурки, как в вашем мусорном ведре и рюкзаке. Та же самая марка сигарет. Мистер Фокс, слишком много свидетельств курения для того, кто не курит.
Оуэн покачал головой:
– Ничем не могу вам помочь.
– Полагаю, – Тэлби сделал небольшую паузу, – ваша работа время от времени заставляет вас нервничать.
– Бывает.
– А что заставляет вас особенно нервничать?
Казалось, Оуэн погрузился в себя, его взгляд затуманился.
– Вы говорите о Каргривском празднике? – спросил он. – Вы знаете о нем? Я все время думаю об этом празднике.
– Расскажите нам, – сказал Тэлби.
– Об этом писали все газеты. Десятки страниц.
– Все равно расскажите.
Оуэн нервно погладил бороду. Он выглядел как человек, который боится дневного света. И возможно, он таким и был бы на самом деле, если бы не его работа: большую часть времени он проводил на свежем воздухе, на холмах, при любой погоде.
– По-моему, толпа – одна из худших вещей на свете. Все эти зеваки просто стояли и смотрели, как тела падают и разбиваются о скалы. Три человека, один за другим.
Когда голос смотрителя затих, Тэлби покосился на магнитофон, задаваясь вопросом, разберут ли они потом слова, произнесенные почти шепотом. Но Фокс, посмотрев на детективов, взял себя в руки.
– Конечно, потом было расследование и вынесено заключение. Но все зависит от того, что ты за человек и как справляешься с подобной ситуацией. Иногда бывает, что вообще не справляешься.
– Ясно. Я понял. – Тэлби подался чуть вперед. – Оуэн, а женщина, в нападении на которую вас признали виновным? Это был как раз тот случай, когда ситуация вышла из-под контроля?
За последние десять минут Оуэн в первый раз взглянул прямо на Тэлби.
– Это было другое, – сказал он. – Это было из-за секса.
В Каргриве детектив из группы инспектора Армстронг занимался содержимым компьютера Оуэна, уделяя особое внимание файлам, скачанным из Интернета. Оуэну никогда не приходило в голову стирать файлы. Поэтому детективу не потребовалось много времени, чтобы найти детское порно.
Марк Рупер не находился под арестом. Но он слышал, что Оуэна арестовали, и эта мысль заставляла его нервничать. Сначала Марк предположил, что это из-за собачьих боев, о которых он рассказал Бену Куперу. Но постепенно он стал понимать, что его спрашивают о чем-то другом. А когда он нервничал, он злился. Он так и не научился сохранять холодную голову, как Оуэн.
Читать дальше