– Простите, – произнес он. – В моем телефоне села батарейка, а мне нужно срочно позвонить. Речь идет о пациенте. Не могли бы вы…
Девушка уже протягивала ему телефон.
– Спасибо, – благодарно улыбнулся Элдон. – Я только на минутку.
Он набрал номер Эдварда Биддла. Послышалось несколько гудков, включилась голосовая почта. Тарвер дал «отбой». Почему Биддл не отвечал? Не узнал номер? Или в самолете нет связи? Вряд ли. Он наверняка летел корпоративным рейсом. Может, что-нибудь случилось? Элдон снова набрал номер, но с тем же результатом.
Мысленно выругавшись, он отдал трубку медсестре и направился к своей машине. Придется рискнуть и встретиться с Биддлом на условном месте. Элдону не нравилось это, но поведение Морс и Шепарда доказывало, что они пока не добрались до истины. Если бы у них было что-нибудь конкретное и ФБР официально взялось за дело, игра пошла бы по-иному. Он оглянулся через плечо. Морс и Шепард не появились.
* * *
Алекс вошла в приемную доктора Пирсона и любезно улыбнулась. Рыжеволосая секретарша сидела на месте, дверь в соседний кабинет была открыта.
– Еще раз здравствуйте, – сказала Алекс. – Мне нужно задать доктору Пирсону один вопрос.
Секретарша раздраженно поджала губы.
– Думаю, вам лучше позвонить.
Морс повысила голос, чтобы ее услышал доктор:
– Один вопрос, притом не медицинский.
Пирсон высунул голову в дверь, словно любопытный кот.
– А-а, это опять вы?
Хорошо, что он ее помнит.
– Да, дело в том, что я только что беседовала с доктором Тарвером. Он пригласил нас в свой кабинет, и…
Рыжая дама фыркнула.
– …и там на стене висело много интересных фотографий. Я сама выросла в Джексоне, и одна из них меня просто поразила.
Пирсон слегка смутился.
– Ну, я вырос в Калифорнии, так что…
– Там длинное здание с большими окнами, а сверху надпись: «Бесплатные тесты на СПИД». Оно выглядит точь-в-точь как ресторан, куда в детстве меня водили завтракать.
Доктор просиял. Похоже, ему искренне хотелось ей помочь.
– Да, все верно. Раньше там находился ресторан «Пулло», но позднее доктор Тарвер купил его.
По спине Алекс пробежал холодок, будто она столкнулась с неожиданным дежа-вю.
– Доктор Тарвер купил «Пулло»?
– Да, года четыре назад.
– В последнее время я жила в Вашингтоне и ничего не слышала об этом.
– Элдону понадобилось место, куда могли бы собираться люди из бедных кварталов – бездомные и беспризорники. Те, кто почти не получает медицинской помощи.
– Зачем?
– Чтобы устроить там больницу. Бесплатную клинику для бедных.
– Ясно.
– Доктор Тарвер посвящает этому много времени. Делает бесплатные анализы на всевозможные вирусы, особенно на те, которые широко распространены среди неимущих горожан: СПИД, гепатит С, разные виды герпесов, папилломавирусы. Кроме того, занимается лечением. Элдон уже получил несколько грантов. Его работа очень важна с точки зрения статистики.
Алекс кивнула. Ее не оставляло ощущение, что она наткнулась на что-то очень важное.
– Да, конечно. Я и понятия не имела, что в Джексоне есть подобные клиники.
– Раньше их действительно не было. Но когда доктор Тарвер потерял жену, он решил что-нибудь сделать в ее память.
– Потерял жену? От чего она умерла?
– Рак шейки матки. Ужасный случай. Это произошло семь или восемь лет назад, когда я тут не работал. Доктор Тарвер унаследовал от жены большую сумму денег, и ему захотелось найти им хорошее применение. Кстати, Элдон был одним из первых, кто предположил вирусное происхождение рака шейки матки. Я видел одну его раннюю работу, написанную задолго до того, как эта идея стала общепринятой. Кажется, он даже собирался потребовать в суде признания своего авторства.
Алекс молчала, лихорадочно обдумывая новую информацию.
– Это все, что вы хотели узнать? – спросил доктор Пирсон.
– Хм… значит, он проводит много времени в той больнице? – задумчиво протянула Морс.
Секретарша бросила на доктора выразительный взгляд, и Пирсон вдруг вспомнил, что разговаривает с чужаком.
– Доктор Шепард просил еще раз передать вам свою благодарность, – произнесла Алекс и, лучезарно улыбнувшись, покинула кабинет.
Оказавшись снаружи, она почти бегом бросилась к лифту. Когда на этаже его не оказалось, Морс помчалась вниз по лестнице. Сердце у нее громко колотилось, но не от спешки. На первом этаже она увидела Криса, стоявшего у выхода на улицу.
– Привет! – воскликнул он. – Я хотел подышать свежим воздухом, но там можно задохнуться от дыма. Некоторые пациенты курят через трахеостомы.
Читать дальше