Джейн Корри - Жена моего мужа

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Корри - Жена моего мужа» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жена моего мужа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жена моего мужа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Выйдя замуж за талантливого художника Эда Макдональда, молодой адвокат Лили начала новую жизнь… И, кажется, ничто не сможет омрачить их счастливый брак.
По соседству с супружеской парой живет хорошенькая девочка-итальянка Карла, за которой Лили присматривает, пока ее мать пропадает на работе. Карле всего девять, но она уже хорошо знает, что значит хранить чужие секреты…
А потом жизнь надолго разведет их – пройдет двенадцать лет, прежде чем Лили и Карла снова встретятся и поймут: им обеим есть что скрывать и, стоит раскрыться хотя бы одной из тайн их прошлого, последствия будут непредсказуемы…

Жена моего мужа — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жена моего мужа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Карла заметила его взгляд, брошенный на медсестру. В нем был страх.

– Вот уже и приехали, дорогая.

Это и есть ее ребенок? Карла расширенными глазами смотрела в инкубатор. Внутри лежал маленький крысеныш с бледной полупрозрачной кожей, как у мертвого птенца, которого Карла нашла возле дома, когда они жили по соседству с Лили и Эдом. «Брось эту гадость!» – завизжала мама Франческа и повела Карлу прочь, к автобусной остановке.

Существо уместилось бы на ладони Эда. Из него торчали трубки. Глазки были закрыты, а ниже лицо, если это можно так назвать, скрывалось под кислородной маской.

– Сейчас она на аппарате искусственного дыхания, – мягко пояснила медсестра. – Надеемся, через несколько недель она сможет дышать сама.

Недель?!

– Домой ее забрать вы пока не сможете, но с ней можно говорить.

– Младенцы слышат все, что им говорят, – влез в разговор Эд, компетентно и не без самодовольства: он же по сравнению с Карлой был знатоком. – Мы с Томом постоянно говорили.

– Как же ребенок может слышать, если он так слаб?

– А вот удивительная штука, дорогая. Тебя выпишут через несколько дней – хирург отлично справился со своей задачей, только тебе нужно будет побольше отдыхать и не поднимать ничего тяжелого. Малышку можно навещать днем и вечером. – Он вздохнул. – Когда мы рожали Тома, в больнице была комната для родителей, но, боюсь, с тех пор прошли сокращения…

Едва слушая, Карла не отрывала взгляда от крысенка. Вздутый животик поднимался и опадал со странной ритмичной регулярностью. Остальное едва угадывалось под маской и проводами. Это ее кара за то, что увела чужого мужа. Теперь ей никуда не деться. Как она вернется на работу? Эд и так всячески возражал, а с больным ребенком это и вовсе невозможно.

Она яростно повернулась к Эду.

– Зачем ты сделал меня беременной?!

– Ну-ну, – потрепала ее по плечу медсестра. – Вы не поверите, сколько женщин это говорят! Вы еще передумаете, когда получше узнаете свою малышку.

Эд потрясенно смотрел на Карлу:

– Карла, возьми себя в руки! Нужно быть мужественной ради нашей девочки.

Но существо в инкубаторе не походило на девочку, оно вообще не было похоже на человека!

– Я не хочу ее видеть. – Голос Карлы перешел на истерический визг. – Уберите ее! Я хочу мою маму. Почему ее нет? Дайте мне телефон. Немедленно! Я хочу с ней поговорить!

– Карла…

– Прекрати мною командовать! Дай свой мобильный!

Эд с медсестрой снова переглянулись. Что происходит?

– Карла, дорогая, послушай. – Муж обнял ее за плечи. – Я не хотел тебе говорить, пока ты не поправишься, но, когда тебе делали операцию, позвонила твоя бабушка. Боюсь, твоя мама больна.

Карла окаменела:

– Насколько серьезно?

– Она уже некоторое время проходит лечение от рака. На Рождество она не гостила у тети, а лежала в больнице. С зимы ее то клали туда, то отпускали.

Во рту у Карлы пересохло.

– Но сейчас ей лучше? Она приедет повидать свою внучку?

Эд попытался ее обнять, но она оттолкнула его руки.

– Скажи мне правду. Скажи!!!

Его веки повлажнели от слез. Стоявшая рядом медсестра тоже вытирала глаза.

– Карла, твоя мама умерла. Буквально в тот день и час, когда родилась наша девочка. Мне очень жаль.

Глава 53. Лили

Я убегала от Джо вдоль берега моря. Над головой кричали чайки. Только теперь до меня дошло нечто настолько очевидное, что непонятно, как я не сообразила раньше. Если удастся доказать, что Том не сын Эда, это явится основанием для прекращения его визитов! А настоящего отца мальчику знать необязательно. Главное, что новая жена моего мужа носа здесь не покажется. Это шанс отвоевать частичку своей жизни, ни с кем не делить своего ребенка.

Однако если анализ покажет совпадение с ДНК Джо Томаса, значит, отец моего мальчика убийца.

Вдалеке на волнах покачивалась лодка… И тут мне в голову пришла идея. Гораздо лучше прежней.

Глава 54. Карла

Мама испустила дух, а Карла не сидела у ее постели?!

– Но я даже не попрощалась, – всхлипывала она в телефон.

Нонна тоже плакала.

– Она не хотела тебя огорчать.

В трубке слышались протяжные горестные вопли. Нонно . Значит, он все-таки ее любил?

Оказалось, от нее скрывали. Только теперь Карла вспомнила мамину худобу и постоянную усталость (тогда рак только обнаружили), и ее слабый голос в трубке, и настояния, что письма лучше дорогих телефонных звонков, и обещание приехать в Англию, когда ребенок родится, но пока она «занята».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жена моего мужа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жена моего мужа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жена моего мужа»

Обсуждение, отзывы о книге «Жена моего мужа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x