Потом он замолчал. Дважды с трудом сглотнул. Закрыл глаза.
– Но я испугался, – продолжал Уокер. – Мне стало плохо. Я больше не способен пройти через все это. Больше не могу. Я стал другим человеком. Я изменился.
Все молчали.
– Где Элли? – спросил Ричер.
Уокер пожал плечами и покачал головой. Ричер сунул руку в карман и вытащил хромированную звезду.
– Эта штука имеет силу? – спросил он.
Уокер открыл глаза и кивнул.
– Технически.
– Тогда я должен тебя арестовать.
Уокер потряс головой.
– Нет, не надо, пожалуйста.
– Ты вооружен? – спросил у него Ричер.
– У меня в кармане пистолет, – ответил Уокер.
– Достаньте его пистолет, миссис Грир, – сказал Ричер.
Расти повернулась и засунула руку в карман Уокера. Он даже не пытался сопротивляться. Более того, отклонился в сторону, чтобы ей было удобнее. Расти вытащила небольшой голубоватый револьвер. Маленькое оружие. «Кольт детектив спешиал» тридцать восьмого калибра с двухдюймовым дулом. Расти покачала его на ладони – вполне подходящее оружие для женской руки.
– Где Элли, Хэк? – снова спросил Ричер.
– Я не знаю, – ответил Уокер. – Я правда не знаю. Они останавливаются в мотелях. Но мне неизвестно, в каком именно. Они мне не говорили. Они сказали, что так безопаснее.
– Как ты входил с ними в контакт?
– Телефонный номер в Далласе. Оттуда звонят сюда.
– Телефоны не работают, – сказал Бобби.
– Где она, Хэк? – вновь спросил Ричер.
– Я не знаю. Я бы сказал, если бы знал.
Ричер поднял пистолет Элис, вытянул правую руку вперед через стол. У него были длинные руки, и дуло оказалось в двух футах от лица Уокера.
– Смотри на мой указательный палец, Хэк, – сказал Ричер.
Он надавил на курок, и в пламени свечи кожа на пальце стала белой. Курок отошел назад, сначала на шестнадцатую часть дюйма, потом на восьмую.
– Ты хочешь умереть, Хэк?
Уокер кивнул.
– Да, пожалуйста, – прошептал он.
– Но сначала скажи. Сделай все правильно. Где она? – снова спросил Ричер.
– Я не знаю, – ответил Хэк.
Он смотрел на дуло. Оно было так близко, что его глаза скосились. Пламя свечей отражалось на полированном металле. Ричер вздохнул, ослабил давление на курок и опустил пистолет, который со стуком лег на стол. Все молчали. Никто не шевелился, потом начала подниматься рука Расти с зажатым в ней маленьким револьвером. Дуло описало дугу, но пока ни на кого не указывало.
– Слуп не стал бы бить женщину, – прошептала Расти. – Она просто неудачно падала с лошади.
Ричер покачал головой.
– Он бил Кармен в течение пяти лет, Расти, почти каждый день со дня их свадьбы, пока не отправился в тюрьму. Он ломал ей кости, разбивал губы, оставлял на теле синяки. Но двенадцать лет назад, ночью, в пустыне, он насиловал, пытал и убивал – его жертвами стали двадцать пять человек.
Расти заметно задрожала.
– Нет, – пробормотала она. – Это неправда.
Револьвер в ее руке ходил ходуном.
– Наведите эту штуку на меня, и я вас пристрелю, – спокойно сказал Ричер. – И поверьте, сделаю это с большим удовольствием.
Секунду Расти смотрела на него. Затем согнула руку и приставила дуло пистолета к голове, над ухом. Металл прошел сквозь гладко зачесанные волосы, как палка сквозь птичье гнездо. Она долго держала так оружие, а потом повернулась на стуле и навела револьвер на лоб Хэка Уокера, так что дуло оказалось в двух дюймах от его кожи.
– Ты убил моего мальчика, – прошептала она.
Уокер даже не попытался отодвинуться, он лишь кивнул.
– Мне очень жаль, – прошептал он.
У револьверов нет предохранителя. «Кольт детектив спешиал» – это самовзводный пистолет. Из чего следует, что половина хода курка приводит к тому, что ударник затвора отходит назад, барабан поворачивается, а потом, если вы продолжаете давить на курок, затвор приходит в обратное движение и револьвер стреляет.
– Нет, Расти, – сказал Ричер.
– Мама, – позвал Бобби.
Курок щелкнул.
– Нет! – закричала Элис.
Сработал курок. Из дула вырвалось пламя, раздался грохот, и верхнюю часть головы Уокера снесло. Она отлетела в сторону, словно крышка, в воздухе повис красный туман. «Экспансивная пуля», [27] Особый вид боеприпасов, у которых в головной части пули присутствует выемка, благодаря чему при попадании в цель пуля «раскрывается». Подобные пули наносят обширные повреждения в мягких тканях, из-за чего данный вид боеприпасов признан негуманным.
– отметило подсознание Ричера. Пламя исчезло, и он увидел почерневшее отверстие между глаз Уокера. Затем Расти выстрелила еще раз. Вторая пуля также попала в голову Уокера, и он упал на пол, но рука Расти не дрогнула, она продолжала стрелять прямо перед собой. Три, четыре, пять, шесть. Третий выстрел попал в стену, четвертый – в лампу Коулмана, и стекло разбилось, пятый угодил в резервуар с керосином, последовал взрыв, и пламя ударило в стену. Шестая пуля прошла сквозь центр пламени. Расти продолжала нажимать на курок даже после того, как револьвер перестал стрелять. Ричер смотрел, как сгибается ее палец, щелкает боек, цилиндр послушно поворачивается. Потом он взглянул на стену.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу