Доу покачал головой:
– Думаешь, я поверю? Нет, что-то вы явно затевали. К тому же ты наводил о нем справки: даже эти болваны из полиции округа считают, что ты его знал. Если бы я не заставил одного из соседей Карен позвонить и сказать, что она и Ублюдок живы, ты бы до сих пор сидел в полицейском участке.
Так, значит, это был Доу! А я-то подумал, что это Мелфорд спас меня. Вот черт! Ну что ж, спасибо.
– Я все-таки думаю, что ты его знал и у вас с ним были какие-то делишки. И все это как-то связано с пропажей денег. Ну что, теперь, может быть, все-таки расскажешь мне?
И тут до меня вдруг дошло, что все это устроил Мелфорд. Он спланировал все с самого начала. Устроил так, что на пистолете остались мои отпечатки, и сказал, будто никогда этим не воспользуется. Заставил меня расспрашивать жителей Медоубрук-Гроув об Ублюдке – специально, чтобы они потом сообщили в полицию, что я ходил по соседям и наводил справки о парне, которого, по всей видимости, убили. Возможно, именно он каким-то хитрым образом с самого начала заманил меня в фургон к Карен, чтобы я попытался продать ей энциклопедии. Я не представлял себе, как он мог этого добиться, но Мелфорд – парень изобретательный, так что кто знает? Всякое может быть.
Он вроде бы постарался помочь мне забрать из фургона чековую книжку, и поэтому я решил, что могу на него положиться. Но, с другой стороны, раз он такой предусмотрительный, почему же не избавился от нее с самого начала, сразу же после убийства? И то, что он так быстро и легко сошелся с Дезире, тоже показалось мне подозрительным. Странно, что они подружились вот так, с ходу, несмотря на то, что она работала на Б.Б. Ганна. Теперь я понял, что так случилось не вопреки, а, скорее, благодаря этому. Мелфорд все время твердил мне, чтобы я забыл о деньгах, и теперь я понял почему. Потому что взял их именно он. Каким же идиотом я был! А все эти разговоры про тюрьмы, защиту животных, идеологию нужны были просто для того, чтобы пустить мне пыль в глаза. Ну почему я не послушался Читры! Она сразу увидела его насквозь – не то что я.
Внутри у меня словно что-то оборвалось. Чувствуя себя жертвой свихнувшегося полицейского, я вполне в состоянии был найти в себе силы держаться достойно, но чувствовать себя козлом отпущения – совсем другое дело. Нет уж, я этого Мелфорду так не оставлю. Доу, конечно, отвратительная тварь, но Мелфорд, как я теперь понимал, – настоящий дьявол.
– Ах вот оно что! – начал я. – Думаю, теперь я все понял. Да, похоже, что так и есть. Я знаю, кто это сделал. Есть тут один парень странного вида – высокий, с белыми волосами. Его зовут Мелфорд Кин. Это он все устроил. Он убил Ублюдка и Карен и забрал деньги. А в последние два дня он заметал следы и устроил все так, чтобы перевести подозрение на меня. Но это сделал он. Как же я сразу не догадался! Некому было все это устроить, кроме него. Послушайте, вы мне очень не нравитесь и я совершенно не хочу вам помогать, но этот парень меня здорово подставил, поэтому я помогу вам найти и его, и ваши деньги. Но для этого вам придется меня отпустить.
– Ага. Значит, деньги у этого парня, у Мелфорда Кина? – переспросил Доу.
– Ну да.
– И ты меня на него выведешь?
– Еще как выведу.
– И как только я его найду, я получу обратно свои деньги?
– Да, – подтвердил я. – По-моему, это совершенно очевидно.
– То, что ты говоришь, действительно очевидно, – подтвердил Доу. – Не понимаю только, почему я должен поверить во все это дерьмо.
– А что, разве не похоже на правду? Ну почему вы мне не верите? – спросил я почти умоляющим голосом.
Я был совершенно уверен, что мне удастся таким образом выкрутиться или, по крайней мере, выиграть время, пока Эми Томс не приедет и не спасет меня. Или пока я сам что-нибудь не придумаю.
– Ну хотя бы потому, – объяснил Доу, – что Кин на моей стороне.
И тут, действительно, из тени, с усмешкой на лице, выступил Мелфорд.
– Ты и вправду думаешь, что у меня странный вид? – поинтересовался Мелфорд. – Сперва ты говоришь людям, что я голубой, потом – что я выгляжу странно. Обидно все-таки.
Надо сказать, что в полумраке свинарника, при мелькании лопастей вентилятора он выглядел не просто странно – он был похож на вампира. Волосы его стояли дыбом, лицо казалось вытянутым и бледным, а глаза огромными – не как у ребенка, но как у безумца. Почему же я прежде этого не замечал?
– Как ты мог так поступить со мной?! – воскликнул я.
Меня охватило почти неудержимое желание перемахнуть через барьер и наброситься на него, но Доу держал меня на мушке, поэтому я не двинулся с места.
Читать дальше