• Пожаловаться

Дональд Гамильтон: Предатели

Здесь есть возможность читать онлайн «Дональд Гамильтон: Предатели» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Предатели: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Предатели»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Betrayers" 1966

Дональд Гамильтон: другие книги автора


Кто написал Предатели? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Предатели — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Предатели», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дональд Гамильтон

Предатели

Глава 1

В международном аэропорту Гонолулу меня не встречали хорошенькие девушки с гирляндами цветов. Когда я вошел в здание аэровокзала, ко мне подошла очень официального вида женщина и протянула стакан ананасового сока. Ничего похожего на те славные времена, когда каждому мужчине, прибывавшему на Гавайи, вручался огромный букет и смуглая красотка. По крайней мере, мне об этом рассказывали – а может, я где-то про это читал.

Если мое появление кого-то заинтересовало – а мы на это рассчитывали, – этот человек никак себя не проявил. Когда Мак узнал, где я решил провести свой отпуск, он поначалу удивился, но затем четко обрисовал ситуацию.

– Почему Гавайи, Эрик? – спросил он. Вообще-то меня зовут Мэттью Хелм, если это кого-то интересует, но в нашей конторе в ходу клички, они же кодовые имена.

– Потому что я там никогда не бывал, сэр, – отозвался я. – Потому что Гавайи далеко, и никто там меня не знает. Во всяком случае, я на это очень надеюсь. И еще потому, что мне хочется немного поваляться на пляже без опаски, что милое существо под соседним зонтиком – коварная шпионка, получившая задание соблазнить меня и уничтожить. У вас есть на это какие-то возражения, сэр? Если я вам понадоблюсь, то до Западного побережья лететь всего пять часов.

– Нет, нет, – быстро проговорил Мак. – Никаких Заражений. Вы заслужили отдых. Эрик. Езжайте куда хотите. А вы едете один? – поколебавшись, спросил он.

– Да, сэр. Один. Наедине со своей совестью, и вы это прекрасно знаете.

– Да, да, конечно. Мне очень жаль Клэр.

– Разумеется, – сказал я. – И мне жаль.

– Что ж, такова жизнь, Эрик, – сказал Мак. – Вы сделали то, что было необходимо в той ситуации. – Помолчав, он поднял голову и сказал: – Конечно, я рад, что вы поступили именно таким образом. Признаться, ваше последнее задание меня несколько насторожило. Нехорошо, когда два агента, работающие в контакте, устанавливают между собой столь сильную эмоциональную связь, как получилось у вас с Клэр. Не стану отрицать, что меня одолевали сомнения, не помешают ли вашей работе соображения сентиментального плана, особенно учитывая романтический характер местности, где вам пришлось работать. Я имею в виду Ривьеру…

– Можете быть спокойны, сэр, – отозвался я. – В этой груди бьется сердце, сделанное из камня. Какие могут быть сантименты! И вообще, давайте не будем больше говорить о Клэр. Она была симпатичной девчушкой и неплохим агентом и сделала то, что от нее ожидали – а именно умерла. А я сделал то, что ожидали от меня – превратил ее в мишень. В результате наших усилий и жертв – в первую очередь, с ее стороны, наша операция обернулась грандиозным успехом, и все довольны, по крайней мере, надеюсь, вы. Теперь же я отправляюсь на Гавайи, ранее именовавшиеся Сандвичевыми островами, где я попытаюсь научиться смотреть на пляж и видеть только песок. Мы с Клэр провели много времени на пляжах Ривьеры, изображая из себя жениха и невесту в строгом соответствии с инструкциями…

Я говорил это, чтобы немножко уколоть Мака, но он ответил как ни в чем не бывало:

– План сработал, Эрик. Наши оппоненты клюнули на наживку.

– Да, сэр, – сказал я. – Все вышло как нельзя лучше. Разве что немного не повезло наживке. Но она, собственно, для того и существует…

– Именно, – сказал Мак и закрыл тему. – Когда вы отбываете на Гавайи?

– В конце недели. Раньше не было билетов. Мак задумчиво посмотрел на меня.

– Вы, конечно, знаете, что там находится Монах? Он с некоторых пор наш главный представитель на Тихом океане.

– Я не знал, – сказал я, поморщившись. ( Собственно, чрезмерное любопытство насчет того, чем занимаются коллеги, не очень у нас поощряется, сэр, и Тихий океан не моя зона. Да и Монах меня мало волнует. Хотя знай я, что он сейчас там, я бы выбрал для отдыха что-нибудь другое.

– Много воды утекло с тех пор, как вы с ним работали в Германии, в Хофбадене, кажется? Вы, помнится, обошлись с ним довольно резко.

– Резко! – фыркнул я. – Я бы убил этого мерзавца, если бы он не был мне нужен. Задание было простое, спокойное, но этот маньяк хотел превратить его в резню. Он до сих пор ловит кайф, уничтожая людей пачками? По одному он убивать не научился?

– Монах был неплохой агент, – спокойно отозвался Мак. – Он действовал весьма эффективно.

От моего внимания не укрылось то, как Мак построил фразу.

– Был? Действовал? – переспросил я. – А впрочем, ладно. Черт с ним. Больше ничего не хочу знать об этом мерзавце. Плевать мне на Монаха. Я не собираюсь иметь с ним никаких дел, билет у меня заказан, и пусть меня расстреляют, если из-за него я стану менять свои планы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Предатели»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Предатели» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Гамильтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дональд Гамильтон
Donald Hamilton: The Betrayers
The Betrayers
Donald Hamilton
Bill Pronzini: Betrayers
Betrayers
Bill Pronzini
Отзывы о книге «Предатели»

Обсуждение, отзывы о книге «Предатели» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.