Gregory David Roberts - Shantaram

Здесь есть возможность читать онлайн «Gregory David Roberts - Shantaram» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Shantaram: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Shantaram»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Shantaram — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Shantaram», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Khaled Ansari was changed by Khader's death in ways that were less obvious but equally profound. Where many of us were shocked into a dull, dense attention to routines, Khaled became sharper and more ener- getic. Where I often found myself adrift in stunned, heart broken, bittersweet meditations on the man we'd loved and lost, Khaled took on new jobs almost every day, and never lost his focus. As a veteran of several wars, he assumed Khaderbhai's role of adviser to the mujaheddin commander Suleiman Shahbadi. In all his deliberations, the Palestinian was intense and tireless and judicious, to the point of being solemn. They weren't new qualities for Khaled-he was ever a dour, fervent man-but there was in him, after Khader's death, a hopefulness and a will to win that I'd never seen before. And he prayed. From the day we buried the Khan, Khaled was the first to call the men to prayer, and the last to lift his knees from the frozen stone.

Suleiman Shahbadi, the most senior Afghan left in our group- there were twenty of us, including the wounded-was a former community leader, or Kandeedar, from a clutch of villages near Ghazni, two-thirds of the way to Kabul. He was fifty-two years old, and a five-year veteran of the war. He was experienced in all forms of combat, from siege to guerrilla skirmish to pitched battle. Ahmed Shah Massoud, the unofficial leader of the nation wide war to expel the Russians, had personally appointed Suleiman to set up the southern commands near Kandahar. All the men in our ethnically eclectic unit felt such awe-struck admiration for Massoud that it wasn't too strong to call it a kind of love. And because Suleiman's commission had come directly from Massoud, the Lion of the Panjsher, the men gave him an equally reverential respect.

When Nazeer was well enough to give a full report, just three days after we'd found him in the snow, Suleiman Shahbadi called a meeting. He was a short man with big hands and feet, and a sorrowful expression. Seven lines and ridges like planter's furrows creased his broad, high brow. A thickly coiled white turban covered his bald head. The dark, grey beard was trimmed around the mouth, and cut short beneath the jaw. His ears were slightly pointed-an effect that was exaggerated against the white turban-and that puckish touch combined with his wide mouth to hint at the cheeky humour that once mightVe been his. But then, on the mountain, his face was dominated by the expression in his eyes. They were the eyes of an unutterable sadness; a sadness withered and emptied of tears. It was an expression that engaged our sympathy yet prevented us from befriending him. For all that he was a wise, brave, and kindly man, that sadness was so deep in him that no man risked its touch. With four sentries at their posts around the camp, and two men wounded, there were fourteen of us gathered in the cave to hear Suleiman speak. It was extremely cold-at or below zero-and we sat together to share our warmth.

I wished that I'd been more assiduous in my study of Dari and Pashto during the long wait in Quetta. Men spoke in both languages at that meeting, and every one after it. Mahmoud Melbaaf translated the Dari into Arabic for Khaled, who transformed the Arabic into English, leaning first to his left to listen to Mahmoud, and then leaning right as he whispered to me.

It was a long, slow process, and I was amazed and humbled that the men waited patiently for every exchange to be translated for me. The popular European and American caricature of Afghans as wild, bloodthirsty men-a description that delighted Afghans themselves endlessly when they heard it-was contradicted by every direct contact I had with them. Face to face, Afghan men were generous, friendly, honest, and scrupulously courteous to me. I didn't say anything at that first meeting, or at any of those that followed, but still the men included me in every word they shared.

Nazeer's report on the attack that had killed our Khan was alarming. Khader had left the camp with twenty-six men, and all the riding and pack horses, on what should've been a safe-passage route to the village of his birth. On the second day of the march, still a full day and night from Khaderbhai's village, they were forced to stop for what they thought was a routine tribute exchange with a local clan leader.

There were hard questions asked about Habib Abdur Rahman at the meeting. In the two months since he'd left us, after killing poor, unconscious Siddiqi, Habib had instituted a one-man war of terror in what was for him a new area of operations-the Shar-i Safa mountain range. He'd tortured a Russian officer to death.

He'd dealt similar justice, as he saw it, to Afghan army men, and even mujaheddin fighters whom he judged to be less than fully committed to the cause. The horrors of those tortures had succeeded in nailing terror to everyone in the region. It was said that he was a ghost, or the Shaitaan, the Great Satan himself, come to rend men's bodies and peel the masks of their human faces back from their very skulls. What had been a relatively quiet corridor between the war zones was suddenly a turmoil of angry, terrified soldiers and other fighters, all pledged to find and kill the demon Habib.

Realising that he was in a trap designed to capture Habib, and that the men surrounding him were hostile to his cause, Khaderbhai tried to leave peacefully. He surrendered four horses as a tribute, and gathered his men. They were almost free of the enemy high ground when the first shots rattled into the little canyon. The battle raged for half an hour. When it was over, Nazeer counted eighteen bodies from Khader's column. Some of them had been killed as they lay wounded. Their throats had been cut.

Nazeer and Ahmed Zadeh had only survived because they were crushed in a tangle of bodies, of horses and men, and appeared to be dead.

One horse had survived the encounter with a serious wound. Nazeer roused the animal, and strapped Khader's dead body and Ahmed's dying one to its back. The horse trudged through the snow for a day and half a night before it crumpled, collapsed, and died almost three kilometres from our camp. Nazeer then dragged both bodies through the snow until we found him. He had no idea what had happened to the five men who were not accounted for from Khader's column. They might've escaped, he thought, or they might've been captured. One thing was certain: among the enemy dead, Nazeer had seen Afghan army uniforms and some new Russian equipment.

Suleiman and Khaled Ansari assumed that the mortar attack on our position was linked to the battle that had claimed Abdel Khader's life. They guessed that the Afghan army unit had regrouped and, perhaps following Nazeer's trail, or acting on information gouged from prisoners, they'd launched the mortar attack. Suleiman assumed that there would be more attacks, but he doubted that they would launch a full frontal assault on the position. Such an attack would cost many lives, and mightn't succeed. If Russian soldiers supported the Afghan army units, however, there might be helicopter attacks as soon as the sky was clear enough. Either way, we would lose men. Eventually, we might lose the high ground altogether.

After much discussion of the limited options open to us, Suleiman decided to launch two counter attacks with mortar units of our own. To that end, we needed reliable information about the enemy positions and their relative strength. He began to brief a fit, young Hazarbuz nomad named Jalalaad for the scouting mission, but then he froze, staring at the mouth of the cave. We all turned and gaped in surprise at the wild, ragged silhouette of a man in the oval frame of light at the opening of the cave. It was Habib. He'd slipped into the camp unseen by the sentries-an enigmatically difficult task-and he stood with us, two short steps away. I'm glad to say I wasn't the only one who reached for a weapon.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Shantaram»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Shantaram» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Shantaram»

Обсуждение, отзывы о книге «Shantaram» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x