Ariana Franklin - Grave Goods aka Relics of the Dead

Здесь есть возможность читать онлайн «Ariana Franklin - Grave Goods aka Relics of the Dead» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Grave Goods aka Relics of the Dead: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Grave Goods aka Relics of the Dead»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Starred Review. Set in 1176, Franklin's excellent third Mistress of the Art of Death novel (after The Serpent's Tale) finds Adelia Aguilar, a qualified doctor from the School of Medicine in Salerno, in the holy town of Glastonbury, where Henry II has sent her to inspect two sets of bones rumored to be those of Arthur and Guinevere. Henry is hoping that an unequivocally dead Arthur will discourage the rebellious Welsh. The bones have been uncovered by the few monks, under the saintly Abbot Sigward, who remain after a terrible and mysterious fire devastated the town and abbey. Adelia's party includes her loyal Arabian attendant, Mansur, whose willingness to play the role of doctor allows Adelia to be his translator and practice the profession she loves; and Gyltha, Mansur's lover and the caretaker of Adelia's small daughter, Allie. Eloquently sketched characters, including a ragtag group of Glastonbury men down on their luck, and bits of medieval lore flavor the constantly unfolding plot.

Grave Goods aka Relics of the Dead — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Grave Goods aka Relics of the Dead», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Allie curtsied nicely. “I’ll call him Poppy, like the ones on the roof.”

“Poppies?”

“She’s referring to the flowers decorating the battlements,” Adelia said, getting angry again. “The ones separated from their stalks.”

“Ah, yes.” The young man’s eyes were on Allie, but he spoke to Adelia. “You see, little one, they were already picked. The king doesn’t take the heads off poppies unless they’re dead.” As he turned to leave, and Allie began playing with her doll, he added, “Hangs a few, of course, to encourage the others, but on the whole he’s magnanimous to his flowers.”

“Nice lad that,” Gyltha said, when Geoffrey had gone. She began unfolding the clothes he’d brought. “Gawd help us.”

With Mansur behind her, Adelia waded down the stairs in a skirt and bodice that had been pinned up and belted to enable her to keep them on. Since, at her age, it wasn’t respectable to go bareheaded, she also wore the Welshwoman’s headdress, an elaborate affair with something like curtaining on either side, which rested heavily on her ears.

Casually, to the page who was leading the way, she asked, “Is the bishop of Saint Albans in the castle?”

“He was, mistress, but he’s gone to Saint David’s to treat with the Welsh bishop.”

The king’s chamber had been cleared of chieftains and servants but retained the king, a scribe writing at the table, dogs, hawks, and the softly singing harpist. The page ushered them in, announced them, and then stood at attention with his back to the door.

Still dictating, Henry Plantagenet stumped up and down on legs that were becoming bandy from days of traveling his empire on horseback. As usual, he was dressed hardly better than one of his grooms, but, again as usual, he generated a power that sent out an almost palpable energy.

Mansur salaamed, and Henry nodded at him, then walked round Adelia, studying her swamping attire. “Can you hear me in there?”

“Yes, my lord. Thank you, my lord.”

“You’re a rude and graceless woman, you know.”

“Yes, my lord, I’m sorry, my lord.” She looked at the king’s arm on which the soft, vividly pale-green flower heads of sphagnum moss were held in place by a bandage. “How’s your wound?”

“Better. Ready for some employment now?”

“I suppose so, my lord.”

“See that fellow there?” The king jerked a thumb at the harpist. “Name’s Rhys something-or-other. He’s a bard. Comes from an unpronounceable bloody hole on the coast.” He might have been introducing an interesting breed of hound. “Stand up, Rhys, and greet the lord Mansur and Mistress Aguilar.” To Adelia, he said, “He started this business, so he’s going to accompany you to Glastonbury.”

Rhys rose and bowed vaguely in Adelia and Mansur’s direction.

“ Glastonbury?” Adelia was shrill. “My lord, I was already going to Glastonbury, or at least nearby. Lady Emma of Wolvercote and I were on our way to Wells. You could have sent a messenger and saved yourself trouble.”

And me God knows how many bone-shaking miles, she thought. What business?

“Master Rhys is going to tell you a story, aren’t you, Rhys?” Henry said, his attention still on the bard as if about to make him do a trick for the visitors. “And in the name of God, don’t sing it.” To Adelia and Mansur, he said, “The bugger keeps singing.”

“About Uncle Caradoc, is it?” Rhys asked.

“Of course it is, you clown. What else are you here for? Tell them.”

The bard stepped forward. A thin, droop-shouldered man with protruding teeth, he put Adelia in mind of an elongated rabbit. Despite the king’s injunction, his hand kept straying to his harp before he remembered and took it away again. Even so, his speaking voice, which belied his looks by being a pleasing tenor, had a lilt that was very nearly song, though the scribe at the table was unmoved by it and the bard’s tale was told against the scratching of a quill, as well as the sound of soldierly activity coming through the open window from the bailey below.

So, in semi-song, Adelia and Mansur were taken back twenty years ago to when Rhys had been an adolescent at Glastonbury Abbey. “Never suited to the monastic life, me,” he said. “No opportunity for true poetry.”

He told them of the earthquake that had struck the Somerset Levels in which Glastonbury stood. “Terrible, terrible it was, like the last trump trembling the heavens…” A hiss from the king moved him on. “And my good uncle Caradoc, dying he was, had a waking dream…”

“A vision,” the king said.

“Three hooded lords, see, bearing a coffin to the graveyard and burying it.”

“Between the two pyramids,” the king prompted.

“Two pyramids there are in the Glastonbury graveyard, very ancient, and Uncle Caradoc, he says to me, ‘Look, bach, look down there in the fissure. They are showing me where Arthur takes his long rest, and by God’s grace I have been witness to it. Now lettest thou thy servant depart in peace.’ And He did, for beautiful, beautiful was my uncle Caradoc’s ending…”

“God rest him,” Henry said, “and get on with it.”

“And the next morning we buried that good old uncle of mine, but no sign of another coffin, only disturbed earth all over the graveyard-result of the earthquake, see. Terrible, terrible, that earthquake, like the last days…”

Tapping his foot, the king said, “But you didn’t pass on what Uncle Caradoc had seen, did you?”

“No, oh, no.”

“We had to beat it out of him,” Henry said, looking at Adelia. “He’s been keeping it secret for twenty years. Only person he told was his mother.” He turned back to Rhys. “And why did you keep it a secret?”

“Well, there.” Rhys’s large, vague eyes became sly. “There’s some would believe…”

“And you’re one of them, you little bastard,” the king interrupted.

“…believe as it couldn’t have been the burial of King Arthur that my uncle Caradoc saw.”

“And why couldn’t it?”

“Well,” Rhys said, still sly, “there’s some credit that Arthur’s only sleeping, see. In a crystal cave at Ynis-Witrin, the Isle of Glass. Avalon.”

“Which is Glastonbury,” Henry said briskly. He gestured to the page at the door. “Take him down to the kitchen and feed him again.” To Adelia he said, “The bugger’s always hungry.” As the page ushered Rhys out, he shouted after him, “And don’t sing.”

When the door closed, the king said, “Well?”

“Yes, my lord,” said Adelia. “But well what?”

“I’ll tell you well what. He informed us of all this when we were at Cardiff-we’ve been dragging him round with us ever since-and right away I sent to Glastonbury’s abbot and told him to set his monks digging between the two pyramids in the graveyard and find that coffin.”

Adelia frowned. “So you think it was a real vision, my lord?”

“Of course it was real. The monks have found the thing.” Henry waved a parchment at her, setting its large seal swinging. “This is a letter from Abbot Sigward, informing me they’ve dug up a coffin sixteen foot down, exactly between the pyramids. Two skeletons in it, one big, one small, Arthur and Guinevere, God bless her. Two for the price of one.”

Adelia nodded carefully. “They dug it up after the fire, did they?”

“Well, of course they did-just after, otherwise the coffin would have been burned like everything else, wouldn’t it?”

“I see.”

Henry squinted at her. “Are you suggesting it’s a fraud?”

“No, no.” Nevertheless, she thought, it was a remarkably happy find for an abbey that had just lost everything else that would attract revenue.

“I’m glad to hear it. Abbot Sigward is an honorable man. He doesn’t actually claim it’s Arthur in that bloody coffin, but who else can it be? Haven’t you read Geoffrey of Monmouth?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Grave Goods aka Relics of the Dead»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Grave Goods aka Relics of the Dead» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Grave Goods aka Relics of the Dead»

Обсуждение, отзывы о книге «Grave Goods aka Relics of the Dead» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x