Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Гриппандо - Смерть в кредит» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Смерть в кредит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Смерть в кредит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Заплати столько, сколько стоит ее жизнь!».
Вот требование Оценщика – таинственного преступника, похищающего жен, дочерей и невест богачей.
Если сумма не устроит Оценщика, женщину ждет мучительная смерть.
Но миллиардер Салазар, чья жена Мия стала очередной жертвой Оценщика, отказывается идти на сделку с похитителем…
И теперь Мие угрожает смертельная опасность.
Полиция и ФБР пытаются схватить Оценщика – но пока безуспешно.
Влюбленный в Мию адвокат Джек Свайтек понимает: пока не поздно, он сам должен найти убийцу и спасти любимую…

Смерть в кредит — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Смерть в кредит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Наверно, из-за фильма. Видеть, как пытают твою жену, и оставаться безучастным – на это мало кто способен.

– Он так и сказал, – сообщила Энди. – Эх, знать бы, что у него на уме…

– То есть?

– Смотрите: он с самого начала утверждал, что не собирается платить выкуп за блудную жену. Но у меня сложилось впечатление, что он попросту считает это бесполезным делом.

– Так с чего он вдруг решил отдать деньги?

– Может, как вы уже сказали, на него повлияла запись. Не мог видеть, как она страдает. Хотя не думаю, что он выложил бы все свое состояние и заплатил то, чего она стоит. Вот и решил скинуть выкуп по-быстренькому, зная, что похитителя это все равно не устроит, а там уж…

– А там похититель убьет Мию, как расправился с Эшли Торнтон. И взятки гладки: и овцы целы, и волки сыты.

Энди не спешила с ответом. Она и сама так считала, но теперь, когда шеф вслух аргументировал ее версию, разложил все по полочкам, все это стало казаться слишком расчетливым и хладнокровным.

– У меня тоже были такие мысли, – ответила она.

Мартинес кивнул.

– Я не утверждаю, что вы правы, но мне нравится, как работает ваш бдительный ум.

Энди даже обернулась. Всего несколько минут назад в своем кабинете он разнес ее в пух и прах. Она уже и не рассчитывала в ближайшие месяцы получить маломальскую похвалу.

– Спасибо.

Мартинес снова взялся за пистолет и принялся палить, между делом продолжая:

– А вообще интересная мысль: похититель звонит Салазару. Особенно это занятно в свете версии Крэншоу, что в деле участвуют двое.

– Каким это образом?

Последовали три быстрых выстрела: паф-паф-паф.

– Можно сказать, открылись противоречащие друг другу факты. С одной стороны, в ходе рейда на компьютере подозреваемого вы обнаруживаете электронное сообщение: «Деньги через пять дней. Ждите инструкций». И вдруг Эрнесто утверждает, будто в тот же самый день ему позвонил похититель и потребовал передать деньги, что и произошло прошлой ночью. Это лишь подтверждает версию Крэншоу о том, что мы имеем дело с двумя преступниками: истинным похитителем и тем, кто ему подражает.

– Я так не думаю, – возразила Энди. – Просто он изменил план, и все. Отсюда противоречие.

– У вас есть основания так полагать?

– И-мейл был отправлен рано утром, задолго до того, как похитителю стало ясно, что у Джека на хвосте сидит ФБР. И только после той заварушки с металлоискателями в здании суда преступник решил, что связываться с Джеком накладно. В тот же день он звонит Салазару. К тому времени уже поздно удалять посланное утром сообщение.

Вдоволь настрелявшись по мишеням, Мартинес переключился на симулятор рабочих ситуаций. На экране появилась спальня и какой-то здоровяк, которому приказали выходить с поднятыми руками. Он направился в сторону агента, причем стрелок наблюдал за происходящим из дверного проема, то есть часть комнаты была от него скрыта.

– Приемлемое объяснение, – проговорил Мартинес, держа на мушке «подозреваемого». – Но не очень убедительно.

– Огонь! – закричала Энди, но стрелок не спустил курка – он не заметил, что негодяй успел схватить пистолет с высокой полки на стене спальни, скрытой от его глаз. Из этой ситуации, случись она наяву, Мартинеса вынесли бы вперед ногами.

Энди шаловливо вскинула бровь:

– Босс, вам надо чаще ко мне прислушиваться.

Тот хоть и не ответил, но его губы тронула тень улыбки.

На стене чирикнул телефон, и Энди вздрогнула. Мартинес, стоявший к аппарату ближе, взял трубку с третьего звонка. Собеседница не пыталась подслушивать, но когда шеф взглянул на нее в упор и произнес: «Да, Хеннинг рядом», – навострила ушки.

– Вот как, – в третий раз пробормотал шеф. – Сейчас подойдем. Встретимся в переговорной.

Когда он дал отбой, Энди раскрыла ладони, в молчаливой просьбе дать объяснения.

– Поиски по базе дайверов дали кое-какие результаты.

– Надеюсь, нечто более ценное, чем в тот раз, когда мы оплошали со штурмовой группой.

– Гораздо более ценное, – невозмутимо ответил шеф. – У этого клиента есть мотив.

Глава 26

Джек выехал из Майами рано утром, но по утренним пробкам до места назначения добрался лишь к девяти. Уорт-авеню известна своими эксклюзивными товарами и дизайнерскими бутиками. Здесь очень запросто можно выложить одиннадцать тысяч долларов за сумочку к вечернему платью или отбить у лучшей подруги любимого пластического хирурга. «Гермес» открывался в десять утра, и Джеку пришлось ждать у входной двери, жадно разглядывая припаркованный через дорогу кабриолет «силвер-шэдоу». Эмилия, подруга Мии, занимала в здешнем заведении должность ассистента управляющего, а потому в девять тридцать утра уже стояла у дверей с ключом в руках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Смерть в кредит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Смерть в кредит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Гриппандо - Тот, кто умрет последним
Джеймс Гриппандо
Филлис Джеймс - Пристрастие к смерти
Филлис Джеймс
Луи-Фердинанд Селин - Смерть в кредит
Луи-Фердинанд Селин
Джеймс Гриппандо - Не вижу зла
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Вне подозрений
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Губительная ложь
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Когда сгущается тьма
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Легкие деньги
Джеймс Гриппандо
Джеймс Гриппандо - Под покровом тьмы
Джеймс Гриппандо
Филлис Дороти Джеймс - Пристрастие к смерти
Филлис Дороти Джеймс
Отзывы о книге «Смерть в кредит»

Обсуждение, отзывы о книге «Смерть в кредит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x