Sam Eastland - Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense

Здесь есть возможность читать онлайн «Sam Eastland - Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It is the time of the Great Terror. Inspector Pekkala – known as the Emerald Eye – was the most famous detective in all Russia. He was the favourite of the Tsar. Now he is the prisoner of the men he once hunted. Like millions of others, he has been sent to the gulags in Siberia and, as far as the rest of the world is concerned, he is as good as dead. But a reprieve comes when he is summoned by Stalin himself to investigate a crime. His mission – to uncover the men who really killed the Tsar and his family, and to locate the Tsar's treasure. The reward for success will be his freedom and the chance to re-unite with a woman he would have married if the Revolution had not torn them apart. The price of failure – death. Set against the backdrop of the paranoid and brutal country that Russia became under the rule of Stalin, "Eye of the Red Tsar" introduces a compelling new figure to readers of crime fiction.

Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Alone, Pekkala paced nervously around the small room. The walls were painted brown up to chest height. Above that, to the high ceiling, everything was white. The light in the room came from a single bulb above the door, covered with a wire cage. The room contained no bed or chair or any other furniture, so when Pekkala grew tired of pacing, he sat on the floor with his back against the wall, his knees drawn up to his bare chest. Every few minutes, a peephole in the door scraped open and Pekkala saw a pair of eyes looking in at him.

It was while he waited naked in the cell that prison guards, searching his clothes, discovered the emerald eye beneath the lapel of his coat.

Over the weeks that followed, in those few times when his head was clear enough to think straight, Pekkala would ask himself why he had not thrown away the badge which revealed his identity. Perhaps it was just vanity. Perhaps he imagined he would one day return to serve in his former capacity. Perhaps it was because the badge had become a part of him and he could no more be separated from it than he could be parted from his liver or his kidneys or his heart. But there was another possibility for why he had held on to the badge, and it was that part of him had not wanted to escape. Part of him knew his fate had become so entwined with that of the Tsar that even his freedom could not sever the bond.

As soon as the Butyrka prison staff realized they had captured the Emerald Eye, Pekkala was separated from the other prisoners and brought to a place known as the Chimney.

They led him to the cell and shoved him inside. Pekkala tumbled down one step into a space the size of a small closet. The door clicked shut. He tried to stand, but the ceiling was too low. Black-painted walls sloped above him, lower at the back and curving to a point just above the door. The space was so narrow that he could not lie down, nor could he stand except hunched over. A bright bulb glared down from a wire mesh cage, so close to his face that he could feel its heat. A wave of claustrophobia washed over him. His jaw locked open and he gagged.

After only a few minutes, he could not take it anymore and banged on the door, asking to be released.

The peephole slid back. “The prisoner must be silent,” said a voice.

“Please,” Pekkala said. “I can’t breathe in here.”

The peephole clanged shut again.

Before long, his back spasmed from bending over. He let himself slide down the wall, pressing his knees against the door. This helped for a few minutes, but then his knees cramped. He soon discovered that there was no position in which he could get comfortable. There was no air. Heat from the lightbulb pulsed against the back of his head and sweat poured down his face.

Pekkala fully expected to die. Before that, he knew, he would be tortured. Having reached this inevitable conclusion, he was filled with a curious sensation of lightness, as if his spirit had already begun a slow migration from his body.

He was ready for it to begin.

28

THE THREE MEN SPREAD OUT THROUGH THE TOWN.

Kirov took the houses on the main street. He made sure he had pages in his notebook. He sharpened two pencils. He combed his hair and even brushed his teeth.

Anton caught up with him as he was shaving, using the mirror of the Emka so that he could see what he was doing.

“Where are you going?” asked Kirov.

“To the tavern,” replied Anton. “That’s where people tell their secrets. Why dig them out of their houses when they can come to me there?”

Pekkala decided to follow up on Nekrasov’s story about the militia stealing from the baskets of food delivered by the sisters of the Sverdlovsk convent. He wondered if the nuns had actually seen the Romanovs during their captivity. Perhaps they’d even spoken to the family. If that was true, they would have been the only people outside the militia or the Cheka to do so.

His route to the convent took him around the edge of town. Determined to question as many people as he could along the way, he stopped at several houses. No one came to the door. The owners were home. They simply refused to answer. He could see one old couple, sitting in chairs in a darkened room, blinking at each other while the sound of his fist on their door echoed about the house. The old couple did not move. Their brittle fingers, draped over the armrests of their chairs, hung down like pale creeper vines.

Finally, a door opened.

A wiry man, his pocked face covered by an unkempt white beard, asked Pekkala if he’d come to buy some blood.

“Blood?” asked Pekkala.

“From the pig,” replied the man.

Now Pekkala could hear a gurgling squeal, coming from somewhere behind the house. It rose and fell like breathing.

“You have to cut their throats,” the man explained. “They have to bleed to death or the meat doesn’t taste right. Sometimes it takes a while. I drain the blood into buckets. I thought that’s what you wanted.”

Pekkala explained why he was there.

The man didn’t seem surprised. “I knew you’d come looking for the truth sooner or later.”

“What truth is that?”

“That the Romanovs weren’t all killed the way the papers said they were. I saw one of them the night after they were supposed to have been executed.”

“Who did you see?” Pekkala felt a tightness in his chest, hoping this might lead him to Alexei.

“One of the daughters,” the man answered.

Pekkala felt his heart sink. Like Mayakovsky, this old man had convinced himself of something Pekkala knew to be false. He could not understand it.

“You don’t believe me, do you?” asked the man.

“I don’t think you are lying,” said Pekkala.

“It’s all right. The Whites didn’t believe me, either. One of their officers came to my house, right after they chased the Reds out of town. I told him what I’d seen and he said straight up that I must have been dreaming. He told me not to mention it to anyone, unless I wanted to end up in trouble. And when I heard him threaten me like that, I was more certain than ever that I’d seen one of the daughters after all.”

“Where was she when you saw her?” asked Pekkala.

“Down at the railroad yard in Perm. That’s the next stop after Sverdlovsk on the Trans-Siberian. I used to be a coupler down there.”

“A coupler?”

The man made two fists and fitted his knuckles together. “A coupler makes sure the right cars are joined to the right engines. Otherwise a load of goods which has come all the way from Moscow will find itself going back the way it came instead of heading out to Vladivostok. The night after the Romanovs disappeared, I was coupling up carriages on a train bound for the east. We were trying to clear out the railyard before the Whites arrived. Trains were coming through at all hours, not on the usual schedule. Night trains are mostly all freight, but this one had a passenger car-the only one on the train. There were black curtains pulled across the windows and the carriage had a guard at each end with a rifle and a bayonet. That’s where I saw her.”

“You went inside the train?”

“Are you kidding? Those bastards with the long knives would have skewered me!”

“But you said there were curtains over the windows. How did you see her?”

“I was walking down on the tracks beside the carriage, checking the wheels like we’re supposed to do, and one of the guards jumps down into the gravel. He points his gun at me and asks me what I’m doing. So I tell him I’m a coupler, and he yells at me to get lost. He didn’t know what a coupler was either, so I says to him, ‘Fine, I’ll get lost and when the engine pulls out, you’ll be left standing here on the siding. If you want to leave when the rest of the train does,’ I tell him, ‘you’d better let me do my job.’”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense»

Обсуждение, отзывы о книге «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x