Sam Eastland - Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense

Здесь есть возможность читать онлайн «Sam Eastland - Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

It is the time of the Great Terror. Inspector Pekkala – known as the Emerald Eye – was the most famous detective in all Russia. He was the favourite of the Tsar. Now he is the prisoner of the men he once hunted. Like millions of others, he has been sent to the gulags in Siberia and, as far as the rest of the world is concerned, he is as good as dead. But a reprieve comes when he is summoned by Stalin himself to investigate a crime. His mission – to uncover the men who really killed the Tsar and his family, and to locate the Tsar's treasure. The reward for success will be his freedom and the chance to re-unite with a woman he would have married if the Revolution had not torn them apart. The price of failure – death. Set against the backdrop of the paranoid and brutal country that Russia became under the rule of Stalin, "Eye of the Red Tsar" introduces a compelling new figure to readers of crime fiction.

Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“I can’t stay long,” the Tsar said. “They have me under constant surveillance. I must get back before they notice I am gone.” Standing in the low-ceilinged front room, the Tsar glanced at the pale yellow walls, taking in the little fireplace and the chair set out before it. His eyes roamed around the room until at last his gaze locked on Pekkala’s. “I apologize for not contacting you until now. But the truth is, the less you are seen with me, the better. I’ve heard a rumor that we are to be moved away from here, my family and I, sometime in the next couple of months.”

“Where are you going?”

“I heard someone mention Siberia. At least we will stay together. That is part of the agreement.” He sighed heavily. “Things have taken a turn for the worse. I was obliged to send a message to Major Kolchak. You remember him, don’t you?”

“Yes, Excellency. Your insurance policy.”

“Exactly. And in the spirit of taking care of what is valuable to me”-the Tsar smiled bleakly-“my old friend, I want you to get out of here.” He reached into his pocket and pulled out a leather wallet. “Here are the documents for your journey.”

“Documents?”

“Forged, of course. Identity. Train tickets. Some money. They’re still taking proper currency. The Bolsheviks have not had time to print their own yet.”

“But, Excellency,” he protested, “I cannot agree to this-”

“Pekkala, if our friendship has meant anything to you, do not force me to take responsibility for your death. As soon as we have gone from Tsarskoye Selo, they’ll waste no time rounding up whoever’s left. And I can no more vouch for their safety than I can for my own. Once they realize you are missing, Pekkala, they will begin a search. The more of a head start you can get, the safer you will be. As you know,” the Tsar continued, “they have sealed off all entrances except the main gate and the entrance to the kitchen, but there is a section near the Lamskoy Pavilion which has been only partially blocked. It’s too narrow for vehicles, but a man alone can get through. A car is waiting for you there. It will take you as far as it can towards the Finnish border. There are no trains coming into the city, but they are still running in the outer districts. With any luck, you can catch one of those bound for Helsinki.” The Tsar held out the leather wallet. “Take it, Pekkala.”

Still confused, Pekkala removed the wallet from the Tsar’s outstretched hand.

“Ah. And there is one more thing,” said the Tsar. Reaching into the pocket of his tunic, he removed Pekkala’s copy of the Kalevala, which he had borrowed months before. “Perhaps you thought I had forgotten.” The Tsar placed the book in Pekkala’s hands. “I enjoyed it very much, Pekkala. You should take another look at it.”

“But, Excellency.” Pekkala set the book down on the table. “I know all the stories by heart.”

“Trust me, Pekkala.” The Tsar picked up the book again and slapped it gently against Pekkala’s chest.

Pekkala stared at him in confusion. “Very well, Excellency.” To hear the Tsar rambling like this almost brought him to tears. He understood that there was nothing more he could do. “When am I to leave?”

“Now!” The Tsar walked to the open doorway and pointed across the wide expanse of the Alexander Park, in the direction of the Lamskoy Pavilion. “It’s time you settled down with that schoolteacher of yours. Where is she now?”

“Paris, Excellency.”

“Do you know exactly where she is?”

“No, but I will find her.”

“I don’t doubt it,” the Tsar replied. “That’s what you’re trained in, after all. I wish I could come with you, Pekkala.”

They both knew how impossible that was.

“Now go,” the Tsar told him. “Before it is too late.”

Helpless to object, Pekkala set out across the park. Before he disappeared among the trees, however, he looked back towards his cottage.

The Tsar was still there, watching him go. He raised one hand in farewell.

In that moment, Pekkala felt a piece of himself die, like darkness turning in upon itself.

21

“IF YOU COULD JUST BRING US TO IT,” ANTON INSISTED. “WE wouldn’t have to take it all.”

“Enough,” said Pekkala.

“ Kirov doesn’t even need to know about it.”

“Enough!” he said again.

Anton fell silent.

Their shadows tilted with the movements of the lantern flame.

“For the last time, Anton, I don’t know where it is.”

Anton wheeled and started walking up the stairs.

“Anton!”

But his brother did not stop.

Knowing it was useless to pursue him, Pekkala returned to the dusty cartridges in the palm of his hand. Each one was 7.62 mm. They belonged to an M1895 Nagant. The revolver had a flimsy-looking barrel, a handle like a banana, and a large hammer like a thumb bent back on itself. In spite of its ungainly appearance, however, the Nagant was a work of art; its beauty emerged only when it was put to use. It fitted perfectly in the hand, the balance was precise, and for a handgun it was extremely accurate.

It was the unique shape of the cartridges Pekkala had found which betrayed the Nagant’s identity. In most types of ammunition, the bullet extended from the end of the cartridge, but in a Nagant’s cartridge the bullet nestled inside the brass tube. The reason for this was to form a gas seal which would provide more power when the gun fired. This gave the Nagant the added advantage of being adaptable for use with a silencer. Guns equipped with silencers had quickly become the weapon of choice for murderers: Pekkala had often encountered Nagants at crime scenes, the large cigar-like silencers screwed onto the ends of their barrels, abandoned near the bodies of shooting victims.

The sound of gunfire in an enclosed space like this must have been deafening, Pekkala thought. He tried to imagine the room as it would have been when the shooting finally stopped. The smoke and shattered plaster. Blood soaking into the dust. “A slaughterhouse,” he whispered to himself.

More bullet marks gashed the walls on the staircase, showing that the guards had not given up without a fight. On the second floor, where the Romanovs had lived, there were four bedrooms, two large and two small, as well as two studies. One room, its walls papered in dark green with fitted wooden shelves, had obviously belonged to a man. The other, whose walls were peach-colored, held a cushioned bench, upon which the woman of the house could have sat and looked out at people passing by on the road. The bench still lay in the room, tipped over on its side. One of its legs had been torn off by the impact of a bullet. An oval mirror hung crookedly on the wall, one shark’s tooth of glass remaining in the frame while the rest of it had fallen to the ground. Cobwebs hung on the light fixture above him. Traces of whitewash were still visible on the windowpanes. The Whites must have cleaned it off when they occupied the house, thought Pekkala.

He stood on the landing, his eye following the mercury-bright line of the polished bannister down to the ground floor. He tried to imagine the Tsar standing in this same spot. He remembered how the Tsar would sometimes pause in the middle of a sentence or when striding down one of the long hallways of the Winter Palace. He would remain motionless, like a man who heard music in the distance and was trying to pick up the tune. Now, as Pekkala made his way downstairs, he remembered times in the forest when he had watched stags, with antlers like forked branches of lightning emerging from their skulls, pause in just that way, waiting for some danger to reveal itself.

22

THE THREE MEN SAT TIRED AND STONY-FACED AROUND THE BARE wood kitchen table. The only sound was the scraping of spoons inside tins of food. They had no plates or bowls. Anton had simply opened half a dozen cans of vegetables and army ration meat and set them in the middle of the table. When one man was tired of eating sliced carrots, he put the tin back on the table and picked up a jar of shredded beets. They drank water from the well outside, poured into a chip-rimmed flower vase which they’d found on the floor of an upstairs room.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense»

Обсуждение, отзывы о книге «Eye of the Red Tsar A Novel of Suspense» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x