Ли Чайлд - Гость

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - Гость» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гость: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гость»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У сержанта Эми Каллан и лейтенанта Каролины Кук было много общего.
У обеих женщин сложилась успешная карьера в армии; обе стали жертвами сексуальных домогательств со стороны своего начальства; обеим пришлось уволиться из вооруженных сил.
И теперь обе они убиты.
Их трупы обнаружены у них дома, без следов насилия, обнаженные, в ванных, наполненных защитной краской армейского образца. Специалисты ФБР по составлению психологических портретов преступников начинают охоту за серийным убийцей, человеком умным, одиноким, служившим в армии, беспощадным, знакомым с обеими жертвами.
Джек Ричер, бывший военный полицейский армии США, человек умный, бродяга-одиночка, привыкший брать закон в свои руки. Он был знаком с обеими женщинами. Главный агент Нельсон Блейк и его подчиненные видят в нем именно того, кто им нужен. Они не сомневаются, что только Ричер сможет дать ответ на главный вопрос: как умерли эти женщины? И почему?

Гость — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гость», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, но только после кофе.

Пултон перевернул чашки, и Харпер разлила кофе.

— Вчера вечером мы связались с Форт-Диксом, — продолжал Блейк. — Переговорили с полковником Трентом. Он сказал, что уделит тебе сегодня весь день.

— Отлично.

— Кажется, он тебя очень любит.

— Нет, Трент передо мной в долгу, а это совсем не одно и то же.

Ламарр кивнула.

— Хорошо. Ты должен максимально использовать это. Ты знаешь, что искать, так? Сосредоточь внимание на датах. Найди тех, чей график дежурств совпадает с расписанием убийцы. Лично я считаю, что он делает это в конце недели отдыха. Возможно, не в самый последний день, потому что ему нужно еще вернуться на базу и прийти в себя.

Ричер улыбнулся.

— Замечательный пример дедукции, Ламарр. И вот за это тебе платят деньги?

Она в ответ лишь усмехнулась, словно ей было известно нечто такое, о чем он не подозревал.

— В чем дело? — спросил Ричер.

— Повежливее, — заметил Блейк. — Ты в чем-то не согласен с Джулией?

Ричер пожал плечами.

— Если отталкиваться только от дат, мы получим не меньше тысячи фамилий.

— В таком случае, сузь круг поисков. Попроси Трента проверить женщин. Найди тех, кто служил с кем-то из них.

— Или служил с кем-то из тех, кого выгнали из армии, — добавил Пултон.

Ричер снова улыбнулся.

— Вижу, за этим столом собрались поразительно мозговитые люди. Мне даже как-то стало не по себе.

— Умник, а ты можешь предложить что-нибудь получше? — спросил Блейк.

— Я знаю, чем буду заниматься.

— Что ж, только не забывай, что поставлено на кон, хорошо? Смертельная опасность угрожает многим женщинам, в том числе, и твоей.

— Я позабочусь об этом.

— Тогда в путь.

Поняв намек, Харпер встала. Поднявшись с места, Ричер последовал за ней. Трое агентов за столом проводили их загадочными взглядами. Задержавшись в дверях, Харпер обернулась и улыбнулась Ричеру. Тот остановился рядом.

— Почему все смотрят на меня так странно? — спросил он.

— Мы просмотрели кассету, — объяснила Харпер. — Ну, из камеры видеонаблюдения.

— И что?

Она не ответила. Ричер мысленно прокрутил свое пребывание в комнате. Он принял душ, походил из угла в угол, задернул шторы, лег спать, раздвинул шторы, снова принял душ, опять походил по комнате. И все.

— Я ничего не делал, — сказал он.

Улыбка Харпер стала еще шире.

— Да, не делал.

— Я все-таки чего-то не понимаю.

— Ну, видишь ли, как выяснилось, ты не захватил с собой пижаму.

* * *

Водитель подогнал машину к дверям и оставил ее с работающим двигателем. Харпер подождала, когда Ричер устроится в салоне, после чего села за руль сама. Машина проехала под дождем через контрольно-пропускной пункт, мимо базы морской пехоты и выехала на шоссе И-95. Харпер быстро понеслась на север по мокрому асфальту и уже сорок минут спустя подъехала к южным окраинам Вашингтона. Еще десять минут — и машина резко свернула направо в северные ворота базы ВВС Эндрюс.

— Нам выделили специальный самолет, — заметила Харпер.

Пройдя две тщательные проверки, они оказались у трапа перед маленьким реактивным «Лиром» без эмблемы авиакомпании. Оставив машину на рулежной дорожке, они поднялись в салон. Самолет покатил по взлетной полосе, прежде чем они успели пристегнуть ремни.

— До Форт-Дикса лететь около получаса, — заметила Харпер.

— До Макгуайра, — поправил Ричер. — Форт-Дикс — это база морской пехоты. Мы же приземлимся на базе ВВС Макгуайр.

Харпер встревожилась.

— А мне сказали, мы летим в Форт-Дикс.

— Совершенно верно. Это одно и то же место, просто у него разные названия.

Она скорчила гримасу.

— Чертовщина какая-то. Наверное, я никогда не смогу понять армию.

— Ну, ты особо не расстраивайся. Мы вас тоже не понимаем.

Через тридцать минут маленький самолет начал делать резкие развороты, заходя на посадку. Снижаться пришлось почти до самого конца в сплошной облачности, затем внезапно совсем близко показалась земля. В Нью-Джерси тоже шел дождь. Пасмурно, уныло. Авиабаза сама по себе не слишком жизнерадостное место, а погода лишь все усугубила. Широкая и длинная взлетно-посадочная полоса предназначалась для огромных транспортных самолетов, с трудом поднимавшихся в воздух, и крошечный «Лир» остановился, не пробежав и четверти ее длины, словно колибри, усевшаяся на автостраду. Развернувшись, самолет покатил по рулежной дорожке и наконец остановился снова в дальнем углу аэродрома. К нему под проливным дождем уже несся зеленый «Шевроле». Водитель стоял у трапа, когда тот еще не коснулся земли. Это был лейтенант морской пехоты лет двадцати пяти, быстро промокший под дождем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гость»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гость» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Гость»

Обсуждение, отзывы о книге «Гость» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x