69
Девон Майклсон пришел на выступление Селии, но почти ее не слушал. Он еще не остыл после разговора с Моррисоном. К тому же владелец корабля еще и позвонил ему вдогонку.
– Должен сказать, работаете вы омерзительно. Убийство и кража! Преступника так и не нашли. За все это время вы только и сделали, что бросили в воду пепел. Если бы вы работали на меня, я бы вас вышвырнул.
– К счастью, господин Моррисон, я работаю не на вас, а на лучшее детективное агентство мира. Могу лишь добавить, что ни за что не стал бы к вам наниматься.
После выступления Девон задержался у дверей и видел, как Селия вышла с Тедом Кавано. «У них роман? – подумал он. – Неважно. Плыть осталось меньше двух дней, и прежде, чем мы достигнем Саутгемптона, я найду ожерелье. Как же хочется засунуть его Моррисону в глотку!»
70
Идти на выступление Селии профессор Лонгворт не собирался, но затем пообедал и передумал. Он явился всего за несколько минут до начала и не сразу выбрал себе место в зале.
Лонгворт увидел, как в зал вошла Бренда Мартин, и вжался в стену. Меньше всего на свете он хотел слушать ее нудные замечания. Профессор подождал, пока Бренда не сядет, и только потом окольными путями пробрался к самому дальнему от нее креслу.
Он огорченно смотрел по сторонам: публики пришло вдвое больше, чем на его лекцию. «Конечно, здесь говорят о побрякушках, – утешил себя профессор, – а я веду рассказ о великом Барде! Завидую? Признаюсь, да. Однако мисс Килбрайд восхитительная девушка. Кто же она? Бедная невинная Корделия или хладнокровная преступница леди Макбет?»
Профессор любил угадывать по лицам, что думают люди, и стал наблюдать за публикой. К концу встречи он был уверен, что никто не считает Селию Килбрайд виновной в смерти леди Эм. Но кто же тогда преступник?
Профессор снова огляделся. Бренда Мартин? Она выбежала, когда капитан объявил о смерти леди Хейвуд, но всего через минуту-другую пришла обратно. После ужасной новости аппетит у нее ничуть не испортился.
Лонгворт поймал взгляд Бренды. Как жаль, что нельзя прочитать ее мысли. «И ложью лиц прикроем ложь сердец», – подумал он, вспомнив строчку из Шекспира [8] У. Шекспир, «Макбет». Пер. М. Лозинского.
.
Когда встреча закончилась, профессор сначала подождал, пока удалится Бренда, и лишь затем вышел сам. Хотелось побыть одному, и он сразу отправился в свой номер. Налил джина с мартини, сел в мягкое кресло и с облегчением вздохнул.
Может, круиз и получился безумным, но полный комфорт гостям все-таки обеспечили. К тому же, убийство – такой интересный поворот сюжета!
71
Сидеть с Тедом в баре было очень приятно, но Селия решила не думать об этом. Сейчас ее больше всего волновало, что говорят о ней люди.
Во время своего выступления девушка заметила среди публики Ивонн Пирсон. Можно было только догадываться, что переживает несчастная вдова. Наверное, рассказ о драгоценных камнях помог ей хоть немного отвлечься.
Не успела Селия войти в свой номер, как зазвонил телефон. Очень хотелось, чтобы это была Алвира, и желание сбылось.
– Вы отвечали на вопросы просто блестяще! – сказала миссис Мехен. – В прошлый раз я думала, что лучше не бывает, но сегодня вы превзошли саму себя.
Ох уж эти утешения. И все же от комплимента она почувствовала себя намного лучше.
– Я много думала о вашей ситуации, – призналась Алвира. – Можно к вам заглянуть?
– Конечно! Без поддержки мне сейчас нелегко.
Девушка так привыкла видеть Алвиру и Вилли вместе, что удивилась, когда женщина пришла одна.
– Я вам точно не помешала? Вы устали…
– По правде говоря, я вам очень рада, – ответила Селия. – В одиночестве одолевают тяжелые мысли.
– Что ж, вы меня успокоили.
Алвира села на диван.
– Мы с Вилли абсолютно уверены, что вы ни за что не тронули бы леди Эм и не похитили ее драгоценности.
– Спасибо, – тихо ответила Селия.
«Не поступаю ли я опрометчиво?» – мысленно спросила она себя, но все же решилась и достала из кармана ожерелье Клеопатры.
– Леди Эм сама вручила его мне, – объяснила девушка, увидев, как потрясена Алвира. – Сейчас я все вам расскажу… Вчера вечером она попросила меня зайти. Показала браслет с бриллиантами и спросила, какова его ценность. Я сразу определила, что камни очень дешевые, и миссис Хейвуд сказала, что фальшивку подсунула ей Бренда Мартин. «Но она работает на вас двадцать лет!» – удивилась я. Однако леди Эм была уверена, что все так и есть. По ее словам, Бренда невероятно смутилась, когда хозяйка заметила, что драгоценности выглядят странно. Миссис Хейвуд все это очень расстроило, ведь она хорошо относилась к помощнице и щедро ее вознаграждала.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу