Он посмотрел на экран.
— Ты все запомнил. Спенсер?
— Да, сэр, — ответил Фэрли после долгой паузы.
— Даже после того, как цианофосфатол сделает свое дело, в комнате будут оставаться вирусы. Они найдут прибежище в трупах. Поэтому необходимо кремировать их. Высокая температура приведет к разрушению цианофосфатола. Огнеупорная оболочка Октагона позволит удержать пламя внутри. Но ты не должен допустить взрыва: вышедший из-под контроля пожар может привести к распространению вируса. Для начала следует использовать фосфор, обладающий высокой температурой горения. После того как тела будут уничтожены, помещение следует очистить при помощи веществ, имеющих низкую температуру горения. Для этого подойдут производные напалма. Фосфор и напалм ты найдешь среди закрытых запасов лаборатории.
Левайн слушал указания, отмечая методичную отстраненность, с которой Скоупс рассказывал, что следует сделать с телами.
«А ведь это наши тела», — подумал профессор.
— В конце отряд биохимической защиты должен провести стандартную процедуру «горячей» дезактивации всего здания. А когда все будет закончено… — Скоупс немного помедлил. — Тогда, Спенсер, решения будет принимать совет директоров.
Они долго молчали.
— А теперь, пожалуйста, свяжи меня с моим исполнителем завещания, — спокойно сказал Скоупс.
Через мгновение из динамиков донесся скрипучий голос.
— Алан Липскомб на линии.
— Алан, это Брент. Я намерен изменить свое завещание. Спенсер, ты все еще меня слышишь?
— Да.
— Хорошо. Спенсер будет моим свидетелем. Я хочу, чтобы было выделено пятьдесят миллионов долларов на создание фонда для Института современной нейрокибернетики. Спенсер получит детальные указания, которые передаст вам.
— Очень хорошо.
Некоторое время Скоупс быстро печатал, затем повернулся к Левайну.
— Я посылаю Спенсеру инструкции по переводу всей программы шифропространства вместе с компилятором и моими заметками на языке «Си в кубе» Институту современной нейрокибернетики. В обмен на мой фонд я прошу вечно поддерживать мой виртуальный остров Монеган, предоставляя доступ к нему любому серьезному студенту.
Профессор кивнул.
— Как музейный экспонат. Достойное решение — ведь это великое произведение искусства.
— Не только в качестве экспоната, Чарльз. Я хочу, чтобы они продолжали его развивать, улучшать технологию, сам язык и утилиты. Полагаю, я слишком долго держал остров для себя. — Он рассеянно пригладил непокорный вихор. — У тебя есть какие-то последние желания, Чарльз? Мой душеприказчик превосходно умеет доводить дела до конца.
— Только одно, — ровным голосом произнес Левайн.
— И в чем оно состоит?
— Думаю, ты и сам догадался.
Скоупс посмотрел на него.
— Да, конечно, — наконец сказал он. — Спенсер, ты все еще меня слушаешь?
— Да, сэр.
— Пожалуйста, разорви новый патент Х-ржавчины.
— Новый патент, сэр?
— Именно. И оставайся на линии.
— Благодарю, — сказал профессор.
Скоупс молча кивнул. Потом он потянулся к телефону и нажал серию кнопок.
— Внимание персоналу штаб-квартиры, — сказал он, поднося трубку ко рту.
Левайн услышал, как его голос эхом отражается в скрытых динамиках, и понял, что он разносится по всему зданию.
— Говорит Брент Скоупс, — продолжал глава компании. — Возникла нештатная ситуация. Всем сотрудникам необходимо покинуть здание. Это временная мера, и я заверяю вас, что никому не грозит опасность. — Он немного помолчал. — Но перед вашим уходом я должен сообщить, что в вертикали управления компанией произойдут некоторые изменения. Скоро вы узнаете подробности. Сейчас я хочу сказать, что получал огромное удовольствие от работы с каждым из вас, и пожелать вам и «Джин-Дайн» большой удачи в будущем. Помните, что нашей целью всегда было не только продвижение науки вперед, но и благо всего человечества. Никогда не забывайте об этом. А теперь прошу всех проследовать к ближайшему выходу.
Положив палец на рычаг телефона, Скоупс повернулся к Левайну.
— Ты готов?
Тот кивнул.
Владелец «Джин-Дайн» переключил линию.
— Спенсер, тебе необходимо представить запись этого события на заседании совета директоров в понедельник. Совет должен продолжать действовать в соответствии с принципами уставных документов компании. А теперь, пожалуйста, пускай газ. Да. Да. Я знаю, Спенсер. Благодарю. Удачи тебе.
Скоупс медленно опустил трубку на рычаг. Потом его руки вернулись к клавиатуре.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу