Стивен Кеннел - На острие ножа

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кеннел - На острие ножа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На острие ножа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На острие ножа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Детектива Шейна Скалли обвинили в должностном преступлении: якобы за взятку он прикрыл дело об убийстве и к тому же переспал с основной подозреваемой, голливудской актрисой. Шейн уволен из полицейского управления, жена выгнала его из дома. Единственное, на что он может претендовать, — это служба в полицейском участке Хейвен-Парка, где все сотрудники нечисты на руку и, конечно, не забывают делиться с начальством. Обстановка в городке напряженная, скоро выборы мэра. У действующего мэра Сесила Братано, погрязшего в коррупции, неожиданно появляется конкурент, бывший боксер Рокки Чакон, и силой обстоятельств Шейн Скалли оказывается в самой гуще политической свалки…

На острие ножа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На острие ножа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я решил снять форму. Без нее я, возможно, сойду за мексиканца, здешнего жителя. Волосы у меня черные, я останусь в белой нижней рубашке и кальсонах. Форменный китель я швырнул в мусорный бак, а рацию и все остальное, в том числе спутниковый передатчик, оставил себе. И, естественно, я не выкинул свой «смит-и-вессон». Оружие и остальное пришлось запихать за пояс.

На веревке сушилось белье, я снял кухонное полотенце и намотал себе на голову. Надо попробовать смешаться с толпой, а потом незаметно выбраться отсюда и добежать до следующего квартала. Я вышел во двор и остановился вместе со всеми, щурясь на ночное небо и прикрывая глаза рукой.

Из громкоговорителя послышалось:

— Все по домам! Немедленно, иначе вы будете арестованы! — Через несколько секунд тот же самый голос повторил по-испански: — Regresa a su casas inmediatamente о quedan detenido!

Вместе с толпой здешних обитателей я двинулся на тротуар, нырнул в проем между двумя домами и вбежал еще в чей-то двор. Толкнул калитку и очутился в узкой аллее.

Вертолет сместился на восток, но кружил совсем недалеко, в квартале отсюда. Я бросился бежать, не зная толком, куда направляюсь. Впереди горели огни торгового центра, я бросился к нему. И тут вертолет развернулся и полетел назад.

Я вышел из-под дубов на перекрестке, сунул руки в карманы и с беззаботным видом зашагал через дорогу, направляясь к супермаркету «Вонс». Может быть, там мне удастся позвонить из телефона-автомата…

И вдруг — я уже почти пересек пустую парковку и подходил к раздвижным дверям — на площадь перед торговым центром вырулили две патрульные машины. Водитель одной из них притормозил, развернулся и помчался ко мне.

Я побежал и услышал, как в кармане снова ожила рация. Кто-то требовал срочно прислать подкрепление.

На стоянку перед торговым центром въехали еще две черно-белые машины. Я понял: все, попался. Бежать некуда. Пришлось бросить пистолет и положить руки на затылок.

Из второй машины вылезли Алонсо Белл и Орас Веларио. Орас двигался с трудом, и все же ему удавалось не отставать от Алонсо. Похоже, сейчас меня накормят и омлетом, и тостом…

— Повернись и сцепи пальцы на затылке! — приказал Алонсо.

Я подчинился. Они быстро обыскали меня, надели наручники и тут же сбили с ног.

Где же, где же агент Лав и спецназ ФБР? Почему не спешат мне на помощь? Меня грубо поставили на ноги, я смотрел прямо в беззубое, распухшее лицо Ораса Веларио.

— Вот сейчас повеселимся по-настоящему. — Из-за выбитых зубов он сильно шепелявил.

Он достал обшитый кожей «усмиритель» и врезал мне в висок. Я угадал, куда он метит, и постарался уклониться, но не успел. Мне показалось, что голова лопается; перед глазами встала белая пелена. Я пошатнулся и упал.

— Хватит, Орас, отомстить ты еще успеешь! — смутно услышал я голос Алонсо.

Мир сузился и почернел.

— Нет проблем, — прошипел Орас как будто из густого тумана. — Только разомну его немножко…

Что-то с размаху ударило меня по ребрам. То ли он пнул меня ногой, то ли снова отоварил «усмирителем»… Перед тем как потерять сознание, я услышал, как Орас сказал:

— Так-то лучше, гад!

Глава 49

Придя в себя, я обнаружил, что нахожусь на огромном продуктовом складе бог знает где — скорее всего, в одном из громадных комплексов в ближайшей промзоне. Для местного супермаркета «Вонс» помещение выглядело слишком большим. Значит, пока я был без сознания, меня куда-то перевезли. Надо мной нависали штабеля коробок с ярлыками «Зеленая фасоль консервированная».

Мозги у меня каким-то чудом еще работали. На меня даже снизошло странное спокойствие.

Я попробовал пошевелиться. Оказалось, что руки мне завели за спину и приковали к металлическому стулу. Попытался повернуть голову — и едва не ослеп от боли. Как будто кто-то вонзил железный прут в висок… Лишь чудом мне удалось снова не потерять сознание. Я несколько раз глубоко вздохнул, зажмурился, повторил попытку повернуть голову… и увидел прямо перед собой круглую, как сковородка, физиономию сержанта Белла. Алонсо сидел в двух шагах от меня, оседлав стул и положив подбородок на скрещенные лапищи. Увидев, что я пришел в себя, он как-то не обрадовался.

— Привет, — не сразу сказал он.

Некоторое время мы с ним молча смотрели друг на друга.

— «Люси, придется тебе объясниться!» — Алонсо процитировал популярный в прошлом сериал «Я люблю Люси».

Я не ответил.

Он встал и осторожно отодвинул свой стул в сторону.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На острие ножа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На острие ножа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На острие ножа»

Обсуждение, отзывы о книге «На острие ножа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x