Bernhard Schlink - The Gordian Knot

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernhard Schlink - The Gordian Knot» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Gordian Knot: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Gordian Knot»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In Schlink's unremarkable stand-alone thriller, the fortunes of Georg Polger, a German living in France who's struggling to make ends meet as a translator, change after he receives an offer of steady employment translating technical manuals. The naïve Polger doesn't suspect anything untoward about the job, even after learning his employer has paid him to duplicate work already done. When he finds that his new lover, Françoise Kramsky, is covertly photographing confidential plans for a new military helicopter, Polger's search for the truth takes him to pre-9/11 New York City, where the plot goes somewhat off the rails. Schlink fails to make the transformation of his colorless, mild-mannered hero into an action figure convincing. Those looking for a more engaging protagonist will find one in the author's detective series featuring Gerald Self (Self's Murder, etc.).

The Gordian Knot — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Gordian Knot», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sometimes it seems as if the world holds its breath for an instant. It is as if all the wheels stand still, all the airplanes, tennis balls, and swallows hang in the air, as if all movement were frozen. It is as if the earth were hesitating, uncertain whether to keep turning forward, turn back, or change the axis around which it rotates. The stillness is absolute. Traffic falls silent, no machine rumbles, no wave slaps the shore, no wind rustles through the leaves. At such a moment everything seems possible: the movements of the world are made up of infinitely small states of motionlessness, and one can imagine these states gathering together in a different order of things.

This happens often at moments when decisions must be made. The beloved is still standing in the door of the railway car and you can still say “stay” before the conductor blows his whistle, the door falls shut, and the train pulls out of the station. Or it is you who is standing in the door of the railway car waiting for her to say “stay.” The world can hold its breath as much in moments of another person’s decision as it can for one’s own. Even if it is not a matter of a momentous decision: when one sits in a café drinking a cup of cocoa, watching passersby through the window, when one stops for a moment while doing the ironing, or when one has just screwed on the nib of a fountain pen. It is a matter of course that the way of the world could be different.

But it’s not a matter of course either. Georg saw the frozen movement of Bulnakov’s outstretched hand, saw the piece of paper, didn’t hear the traffic or the footsteps in the hall outside. Thirty thousand dollars-sixty thousand marks, a hundred and eighty thousand francs. That was more than he needed to live a year in Cucuron. Hadn’t he always wanted time and leisure to write? Wasn’t he tired of crossing swords with Bulnakov and searching for Françoise? But even as these thoughts flashed through his mind, he knew that there was nothing to think about or decide.

“Thanks but no thanks, Monsieur Bulnakov.”

Bulnakov went to the door, opened it, and called in two men. They wore gray suits and had policemen’s faces. “Take Mr. Polger to the airport,” Bulnakov said to them, “and see to it that he gets on the plane to Brussels or Marseille, as we have arranged. He can have his luggage sent on after him.” He stuck the wad of bills back in his pocket and left the room. As far as he was concerned, Georg no longer existed.

Georg hesitated, but one of the men reached for his arm. Come along , his expression said, or I’ll break all your bones . Georg decided to walk ahead, and the two men followed him. The beautiful dark-haired woman at the reception buzzed them out.

In the stairwell, one of the men stayed at Georg’s side, the other followed behind. Georg set the pace. Damn! he thought. Damn! On the third-floor landing he saw the open elevator shaft with the wood planks nailed across the missing door, and on the way down to the second floor heard the painters working below. It was worth a try.

Before they reached the second-floor landing, he stopped and bent down as if to tie his shoelace. The man behind him stopped too, while the one beside him continued walking the few steps down to the landing, where he turned back with an expectant look. He had been descending the stairs on Georg’s right, along the wall, and now stood in front of the wood planks across the open elevator shaft. Georg untied his shoelace and then tied it again. He got up and took a step forward. The man on the landing turned away and waited for Georg to come down. Georg lunged forward and rammed his shoulder and arm into the man’s back with all the force he could muster. He heard splintering wood and a surprised cry, followed by a shout of horror. Georg didn’t look back, he just ran, made it down the first flight, past the bend in the stairwell, another flight of stairs, tripped on the paper the painters had put down to protect the floor of the landing, caught himself, and saw the startled faces of the painters, who were too taken aback to try to stop him. Behind him he heard the other man’s loud and heavy steps. The painters were crowded to the right along the wall, and on the left were the cans of paint by the banister. Georg kicked over a large bucket of paint blocking the way, jumped over as it tumbled, and took three steps in one stride. He reached the last bend in the stairwell, the last flight of stairs, when he heard a crash. This time he quickly turned around. The man following him had slipped on the paint and came sliding down the stairs on his back, his head banging against the steps as he went, and finally crashed into the wall. Georg bounded down the last few stairs, ran through the hall, out the door, and into the street.

He kept running, weaving through a throng of pedestrians and dodging cars to get to the other side of the street. He looked back: nobody was following him. He hailed a cab and headed home. Larry wasn’t there.

He stood in his room and looked in the mirror. His face, though unchanged, looked alien to him. Did I kill that man? He realized that his whole body was drenched in sweat. He took a shower. A towel around his middle, he was pouring himself some coffee in the kitchen when the doorbell rang. He tiptoed across the hall and looked through the peephole: two men of the same type as the ones who were to escort him to the airport. They rang again, and exchanged a few hushed words that Georg couldn’t catch. One of them leaned against the wall across the landing, while the other disappeared from Georg’s field of vision. Georg waited. The man by the wall changed his position from time to time. Georg thought about how by now he could have been on his way to the airport with thirty thousand dollars in his pocket. Or had they just wanted to get him out of the building and into a car so they could kill him somewhere along the way? What did these two bastards out there want from him? Should he wait for Larry, and leave the building with him? Where would he go? As it was, he had to wait for Larry and ask him for the name of that New York Times reporter he had met at his party. Why hadn’t I asked him before?

Georg got dressed and put everything he wanted to show the reporter into a folder: the copies of the Mermoz plans, the photographs he had taken of Bulnakov and his men in Pertuis, the newspaper article, the helicopter book, the photograph of Françoise. Through the peephole he saw Larry with a Food Market bag in one hand and his key in the other. One of the bastards was talking up a storm, and Larry was shaking his head and shrugging his shoulders. He turned to the door, and put the key in the lock. His face was near and large in the peephole, his mouth and nose distorted, his eyes, hair, and chin receding grotesquely.

Georg had reached the kitchen window before the door even opened, pulled the kitchen window guard open, and swung himself out onto the fire escape. With a tug he pulled the guard shut again, and with a few jumps found himself in front of the kitchen window on the floor below. The fire escape vibrated and rattled, the echo clanging against the walls of the narrow courtyard. He cowered beneath the windowsill and waited for the echo to die away. He listened for a sound from above: nothing. He looked down: trash cans, trash bags, a cat.

He waited twenty minutes. Should I have stayed upstairs to help Larry in case those bastards attacked him? But perhaps things have turned out for the best because I wasn’t there. If one of them had burst into the apartment with Larry, seen me, thrown himself at me, and Larry had tried to stop him-perhaps the guy would have drawn a revolver, or pistol, or whatever they’re called. He imagined the scene. He wondered what to do next. He couldn’t go back to Larry’s apartment anymore. To Helen’s? There would probably be men there too, and furthermore he didn’t want to put her in harm’s way.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Gordian Knot»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Gordian Knot» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Elizabeth Chadwick - The Love Knot
Elizabeth Chadwick
Sharyn McCrumb - The Windsor Knot
Sharyn McCrumb
Bernhard Schlink - Der Vorleser
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - Self's Deception
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - Self's Punishment
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - Self’s Murder
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - La justicia de Selb
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - The Reader
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - El lector
Bernhard Schlink
Mary McBride - The Marriage Knot
Mary McBride
Отзывы о книге «The Gordian Knot»

Обсуждение, отзывы о книге «The Gordian Knot» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x