Bernhard Schlink - The Gordian Knot

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernhard Schlink - The Gordian Knot» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Gordian Knot: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Gordian Knot»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In Schlink's unremarkable stand-alone thriller, the fortunes of Georg Polger, a German living in France who's struggling to make ends meet as a translator, change after he receives an offer of steady employment translating technical manuals. The naïve Polger doesn't suspect anything untoward about the job, even after learning his employer has paid him to duplicate work already done. When he finds that his new lover, Françoise Kramsky, is covertly photographing confidential plans for a new military helicopter, Polger's search for the truth takes him to pre-9/11 New York City, where the plot goes somewhat off the rails. Schlink fails to make the transformation of his colorless, mild-mannered hero into an action figure convincing. Those looking for a more engaging protagonist will find one in the author's detective series featuring Gerald Self (Self's Murder, etc.).

The Gordian Knot — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Gordian Knot», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“One look at you, and I can see you’re a changed man,” Bulnakov said. “This is no longer the timid young…”

“We’ve been through all that before. I’m sure you know what I want. I don’t like Provence anymore, and Provence doesn’t like me. Beginning a new life in a new place takes money. And I want that money from you.”

Bulnakov sighed. “Money… Had you agreed to my proposal back in Cadenet, we could have saved ourselves a whole lot of trouble. Especially you. But let’s forget about that, it’s water under the bridge, over and done with, finito! You see, I have no funds in connection with this matter anymore.” He held his empty hands out to Georg.

“Over and done with?” Georg replied. “Surely this story has the kind of plot that could go on. In fact, it has gone on quite excitingly for me: scene changes, a world metropolis instead of the back of beyond, this elegant office instead of the little poky one, rare woods and precious gems instead of technical translations, Mr. Benton instead of Monsieur Bulnakov. And yet the interests and the players are still the same. The next episode could be a winner if journalists, the police, and the CIA make an entrance.”

“Let’s not go into all that again. We already established back in Cadenet that the last thing you want is police involvement,” Bulnakov said, shaking his head with the kindly but impatient expression usually reserved for a petulant child.

“I came to you because what I want is two million dollars. I’d be happier with those two million than having to deal with the police, the CIA, or reporters, but if I don’t get the money, I’m quite prepared to endure the little bit of trouble the police might put me through.” Georg stressed little bit and trouble .

“Two million dollars? Are you mad?”

“Fine, then let’s make it three. You mustn’t forget that I’m quite irritated. I loved my life in Cucuron, my cats, and my physical well-being. I’d need a large sum of money to turn my back on all the fuss I could make.”

Bulnakov laughed. “How do you picture your next step? You just go waltzing over to the CIA, ask for whoever’s on duty, and tell him your story? Whisper in his ear that Townsend Enterprises is a front for…”

“… the Polish or even the Russian secret service.”

“And they’ll lap it all up, no questions asked? I have to say…” Bulnakov continued laughing, slapping his thighs, his belly hopping.

Georg waited. “In case you’re interested,” he began, and Bulnakov fell silent, “First of all I’d go to the press and show them all my papers and photographs. I’d let them decide when I should go to the CIA or the police. They’ll have their own ideas about timing and so on. Furthermore… as I’ve just seen in your screening room, you have quite a bit of photographic material yourself, but still you might like this little souvenir of the good times, our good times, back in Provence.” Georg took out the photograph of Bulnakov sitting behind the wheel of his Lancia, his arm resting on the rolled-down window, the sun in his face and on the license plate. He reached across the table and handed it to him.

“It’s a nice picture,” Bulnakov said. “And how nicely you put it: ‘the good times in Provence.’ It is amazing how you’ve developed. What a pity that you weren’t then who you are now. I’m sorry to bring this up again, but we could have worked so well together. As for the money…” He shook his head. “Even if we forget your little joke about the three million, I can’t see how… not to mention…” He rested his head on his right hand, and with his middle finger rubbed his left eyebrow. Then he sat up. “Give me a few days. I need to give this some thought and make a few calls. Can we reach you at your friend’s number?”

At the door Georg asked about Françoise. “Is she okay?”

“Most definitely. She’s living a quieter life, doesn’t get out much. She’ll go to a baseball game now and then,” Bulnakov said with a smile. “You might even bump into her at one. I hear you’ve become a Yankees fan.”

33

THE NEXT FEW DAYS were like a vacation for Georg. He spent them in Riverside Park. A blanket of heat was smothering the streets, but in the park there was a breeze from the river. He even put up with the pigeons. They covered the benches with their droppings and nodded their heads idiotically. Sparrows bathed in the dust. Squirrels darted nervously across the paths. The same homeless people sat on the same benches at the same time every day. The same joggers jogged. The same people walked the same dogs, some picking up the dog shit with plastic bags, others letting it lie, looking around guiltily. The same little brats in designer T-shirts terrorized the same black nannies.

Georg was pleased with the way his meeting with Bulnakov had gone. He hadn’t expected him to agree to his demand for money, let alone that he’d have paid it right away. Georg was happy to make Bulnakov squirm for a while before he would grudgingly realize that he had no other choice.

One afternoon there was a sudden thunderstorm, but Georg stayed on his park bench. The wind tore through the trees. Raindrops fell like sparkling pearls in the lightning flashes. Only one of the buildings on the street had a slanting roof, and the water came pouring down the incline, flooding the gutter and spraying over the edge. He was soaked to the skin and very happy.

Sometimes he brought along a book, newspaper, or magazine. It had been a while since he had given any thought to the world at large. Was the world giving any thought to him? He was glad to loosen up a little, now that the world was taking on a friendlier face, and that substantial investments were on the horizon.

There was an article in Newsweek that he found particularly interesting. A consortium of European aircraft builders was developing a new attack helicopter, in partnership with the Gorgefield Aircraft Company. A major political breakthrough was in the works: by the late 1990s all the NATO armies were to adopt this single make of attack helicopter. The aim was to break the superiority of the Russians. The conventional wars of the future would be won or lost with attack helicopters. Uniformity in this weapon system was of vital importance, which was why the NATO defense ministers were meeting in Ottawa with a view to clinching this political breakthrough. The technological breakthrough was already under wraps. The article mentioned stub wings, ABC rotors, and RAM-coating.

How very interesting, Georg thought. I’m not surprised that the Russians would do anything to get their hands on Mermoz’s plans. Back at the apartment, he took out the copies he had made during his last few weeks of working for Mermoz. He had translated words like screws, bolts, connectors, valves, spindles, flanges, nuts, clamps, caps, joints, spars, flex beams, mufflers, regulators, filters, slots, axels, rotors , and so on, without being interested in what they meant. Now he tried to decode their meaning.

In a nearby bookstore he found a book about attack helicopters and read up on stub wings, ABC rotors, and RAM-coating. Stub wings help support the rotor and carry the weapons. As Georg read on, he realized that the suspensions were connected to the stub wings. He also recognized that on his plans the rotors were closely stacked over one another, which in the ABC concept had the advancing blades providing more thrust than the retrograde blades, giving the helicopter the remarkable speed of over three hundred miles per hour. Finally he thought he had decoded the last series of plans. There were slots at the rear letting out compressed air, helping to make the tail rotor redundant. Sensational. He didn’t have the plans for the radar absorbing RAM-coating, but here it seemed to be more of a problem of the material and pricing than one of construction. About the Hokum, the newest Soviet attack helicopter, the book did not have much to say. But if it was true that the Hokum still used a tail rotor and could only reach speeds of two hundred miles per hour, then the Soviets had every reason to be alarmed by the NATO developments.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Gordian Knot»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Gordian Knot» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Elizabeth Chadwick - The Love Knot
Elizabeth Chadwick
Sharyn McCrumb - The Windsor Knot
Sharyn McCrumb
Bernhard Schlink - Der Vorleser
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - Self's Deception
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - Self's Punishment
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - Self’s Murder
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - La justicia de Selb
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - The Reader
Bernhard Schlink
Bernhard Schlink - El lector
Bernhard Schlink
Mary McBride - The Marriage Knot
Mary McBride
Отзывы о книге «The Gordian Knot»

Обсуждение, отзывы о книге «The Gordian Knot» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x