— Насколько мне известно от Пола, — сказал Мэдокс, — наш нынешний президент не станет отменять план «Адское пламя».
— Для президента не единожды проводились брифинги по плану «Адское пламя», — подтвердил Пол Данн. — Сразу после одиннадцатого сентября и совсем недавно, в первую годовщину этой катастрофы. И мне кажется, его вполне устраивает такое положение, когда все, что ему нужно делать, — это ничего не делать.
— Если в Колорадо-Спрингс не получат никаких сообщений от президента в течение получаса, это молчание будет означать сигнал к пуску, — сказал Уолфер. — Значит, скажем, через час после ядерного нападения на Америку мы добьемся ядерного уничтожения тех, кто в этом повинен.
— Надеюсь, что этого не произойдет, — заметил Лэндсдэйл. — Ведь повинны в этом будем мы.
Мэдокс не понял юмора и возразил:
— Да нет же, Скотт! Полная ответственность за уничтожение мусульманского мира будет возложена на исламских террористов. Они и так слишком долго нас донимали, а тот, кто играет с огнем, не застрахован от ожогов.
— Да возлагайте на кого хотите, — пожал плечами Лэндсдэйл. — А как вы намерены развезти эти чемоданы с бомбами по нужным местам?
— У меня есть два реактивных самолета «сессна-сайтейшн» — правда, к сожалению, сейчас они не здесь. Но я уже связался с пилотами и самолеты направляются в Адирондакский региональный аэропорт. Завтра или, самое позднее, в понедельник, когда Михаил скажет, что ядерные заряды в порядке, пилоты отвезут эти чемоданы на двух джипах в аэропорт и погрузят в свои самолеты. — Мэдокс оглянулся на черный чемодан. — Их называют «чемоданные бомбы», однако, как вы сами видите, они совсем не похожи на обычные изделия американских фирм вроде «Туристера» или «Самсонайта». Так что, перед тем как выставить на всеобщее обозрение, мы спрячем их в транспортные контейнеры, запирающиеся на стальные замки. Затем пилоты летят в два разных города, берут такси и едут в назначенный отель — вместе с чемоданами, — где ждут дальнейших инструкций.
— Вы доверяете этим ребятам? — спросил Лэндсдэйл.
— Они работают на меня уже долгое время. Бывшие военные летчики. Всегда выполняют приказы.
— Вы сообщите им, когда потребуется уехать из этих отелей?
— К сожалению, — ответил Мэдокс, — они все еще будут в своих номерах, когда устройства взорвутся. Они, понятно, не имеют представления о содержимом чемоданов, но знают, что там нечто весьма ценное и их нельзя оставлять без присмотра.
Харри Маллер по-прежнему внимательно слушал. Он уже почти утратил надежду выбраться отсюда живым, а сейчас его шансы приобрели отрицательные значения.
Харри раздвинул ноги, натянув цепочку кандалов, и попробовал нажать на нее стопой. Он понимал, что цепь ему не разорвать, но руки-то у него были свободны, а поскольку все эти люди не вооружены, может, ему удалось бы вырваться отсюда. Харри украдкой оглянулся на дверь, потом на зашторенные окна.
Мэдокс заметил это и спросил:
— Вам стало скучно? Или вы куда-то торопитесь?
— Пошел в жопу! — ответил Харри.
— Бэйн, — вмешался Пол Данн, — он нам тут больше не нужен. Если вообще был нужен.
— Боюсь, — ответил Мэдокс, — что сейчас это самое лучшее место для мистера Маллера. Мы же не хотим, чтобы он общался с охранниками и рассказывал им страшенные истории про ядерные заряды. — Он посмотрел на Маллера и повернулся к остальным: — Сейчас сюда принесут шприц со снотворным. Мистеру Маллеру надо поспать до вторника.
Никто не отреагировал, кроме Харри, который сообщил остальным:
— Этот ублюдок намерен меня убить. Вы это понимаете?
На него даже не взглянули, и только Скотт Лэндсдэйл потрепал Харри по плечу:
— Мы не собираемся причинять вам вред.
Харри оттолкнул его руку и рявкнул:
— Да вы все тут гребаные убийцы!
— Харри, не заводитесь, — вмешался Мэдокс. — Для этого нет никаких оснований. Может, снотворное надо пустить в дело уже сейчас? Или вы заткнетесь и дослушаете до конца?
Харри не ответил, и Мэдокс обратился к своему совету:
— Как я уже сказал, пилоты и вторые пилоты останутся в своих номерах, и во вторник, когда Пол сообщит мне, что президент и первая леди находятся в Белом доме и приступили к ужину, я включу СНЧ-передатчик и пошлю трехбуквенный кодированный сигнал, который взорвет все четыре ядерных устройства. К тому времени, когда президент покончит с салатом, ему сообщат ужасную новость и часы начнут отсчет времени, оставшегося до вступления в действие «Адского пламени». А президента и первую леди тем временем отправят вертолетом в безопасное место. Кого-либо из вас предполагается эвакуировать вместе с ним?
Читать дальше