Брюнония Барри - Читающая кружево

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюнония Барри - Читающая кружево» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, ВКТ, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Читающая кружево: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Читающая кружево»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маленький остров в туманной Салемской гавани, где женщины испокон веков плетут кружева и предсказывают судьбу, разгадывая их сложные узоры. Остров, где никто никогда не говорит всей правды, где трудно провести грань между явью и сном, где вечный покой и никто не знает покоя…
Книга, сюжет которой вьется и завораживает, как старинное гадание по кружевам…

Читающая кружево — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Читающая кружево», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он заранее предупредил Мэй по радио, что едет на Остров желтых собак, и объяснил цель визита. Потом сунул документы в старую сумку, вместе с курткой и термосом кофе, вышел через заднюю дверь и спустился по лестнице. Машина осталась на месте. Припарковаться рядом с гаванью в это время года нелегко даже для полицейского.

Рафферти решил пойти пешком. Хотел подышать свежим воздухом. По правде говоря, он нуждался в преимуществе. Ему предстояло помериться силами с Мэй Уитни.

Мэй ждала его на пристани. Скорее сердитая, нежели встревоженная. Она второй раз напомнила Рафферти, что сегодня неудачный день для визита.

— Жаль, — пожал плечами он.

Мэй, явно раздосадованная, отвернулась и зашагала по причалу.

— Лучше помогите мне, или я вернусь с ордером, — предупредил Рафферти.

Она остановилась и взглянула на него.

— Говорят вам, Анжелы Рики здесь нет.

— Когда вы в последний раз ее видели?

— Вы должны сами помнить.

— С тех пор она не пыталась с вами связаться?

— Нет.

— Вы бы известили меня, если бы она попыталась?

— Конечно.

— Как в прошлый раз.

— Без комментариев.

— Вы позволите мне осмотреть остров?

— Я же сказала: вы неудачно выбрали время. — Мэй начала терять терпение.

— Я должен здесь все осмотреть.

— Если бы я решила спрятать Анжелу Рики на острове, вы бы ее не нашли.

— И вы ее никуда не вывозили.

— Что?

— Вчера ночью вы пытались кого-то вывезти с острова. Я видел сигнал.

— Да о чем вы говорите? — В голосе Мэй по-прежнему звучало раздражение, но она слегка утратила уверенность.

— «Два — если с моря», — сказал Рафферти. — Я видел ваши огни.

— Не понимаю…

— Если не хотите, чтобы все вокруг знали, чем вы тут занимаетесь, лучше придумайте сигнал получше. С учетом времени и ваших мотивов, любой школьник вас раскусит.

— Понятия не имею, о чем вы говорите, детектив Рафферти.

— Это ведь была Анжела Рики?

— Не знаю, о чем вы, но могу заверить: мы никого отсюда не вывозили.

— Знаю, что не вывозили. Потому что ваш человек спал, пьяный, у себя в каюте возле пристани Дерби.

Мэй уставилась на него.

— По-моему, вы зашли слишком далеко…

— Он спьяну подрался в «Рокморе», когда кто-то оскорбительно отозвался о Таунер.

— С ней все в порядке? — Мэй даже замерла. Вопрос прозвучал искренне.

— Да. Но Джек запил. И это лишь вопрос времени, когда он выкинет глупость. Но как только он сорвется — все непременно узнают, чем вы тут занимаетесь. Поэтому я спрашиваю еще раз: вчера вечером вы пытались вывезти с острова Анжелу Рики?

— Нет.

— Простите, но я вам не верю.

На пристани между тем собрались обеспокоенные женщины.

— Все в порядке? — крикнула одна из них.

Мэй ответила:

— Да!

Они с сомнением посмотрели на полицейский катер.

— Идемте, — велела Мэй детективу.

Она пошла по причалу, Рафферти — следом. В конце пирса Мэй повернула налево, направляясь в дальнюю часть острова. Они миновали заколоченный дом Бойнтонов, пересекли бейсбольную площадку и в молчании зашагали к каменному строению.

— Осторожнее, здесь полно кроличьих нор, — предупредила Мэй. — Можно ногу сломать.

Рафферти был крайне осторожен, шагая по тропинке. Мэй, как и Ева, обладала паранормальными способностями, хоть и отрицала это. Фраза «осторожнее, кроличьи норы» казалась не более чем предостережением о возможности растянуть лодыжку, но, будь Ева жива, она выразилась бы иначе. Со стороны Мэй это был предупредительный выстрел.

Рафферти запоминал все детали — каменная хибара с синей дверью, стол для пикника, за которым сидят двое детей… За ними наблюдает встревоженная женщина — видимо, их мать.

— Я представлю ей вас как своего знакомого, — сказала Мэй. — Не как полицейского. Сумеете подыграть?

— Постараюсь изо всех сил.

— Уж пожалуйста. Она и так достаточно пережила.

Детектив в этом не сомневался.

— Это мой друг Джон Рафферти, — сообщила Мэй женщине. — Джон, это Мэри Сиги.

Рафферти подождал. Женщина кивнула, но руку не протянула. Он увидел шрамы у нее на запястье. Ожоги от сигареты. Сломанный согнутый нос. Женщина проследила за его взглядом, и Рафферти отвел глаза. Сумка и старый чемодан в углу. Детектив посмотрел на детей.

— А кто это у нас? — спросил он, протягивая руку девочке.

— Я у нас Ребекка, — ответила та.

— На самом деле ее зовут Сьюзен, — заметила Мэй.

Девочка на мгновение словно испугалась.

— Мы играем, — объяснила она. — А это мой брат Тимоти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Читающая кружево»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Читающая кружево» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Читающая кружево»

Обсуждение, отзывы о книге «Читающая кружево» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x