• Пожаловаться

Don Winslow: Satori

Здесь есть возможность читать онлайн «Don Winslow: Satori» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Don Winslow Satori

Satori: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Satori»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Trevanian's Shibumi was a landmark bestseller, one of the classic international bestselling thrillers of the twentieth century. Now, chosen by Trevanian's heirs, the hugely admired writer Don Winslow returns with an irresistible "prequel": Satori. It is the fall of 1951 and the Korean War is raging. Twenty-six-year-old Nicholai Hel has spent the last three years in solitary confinement at the hands of the Americans. Hel is a master of hodo korosu or "naked kill," and fluent in over six languages. Genius and mystic, he has honed extraordinary "proximity sense" – an extra-awareness of the presence of danger – and has the skills to be the world's most formidable assassin. The Americans need him. They offer Hel freedom in exchange for one small service: go to Beijing and kill the Soviet Union's Commissioner to China. It's almost certainly a suicide mission, but Hel accepts. Now he must survive violence, suspicion and betrayal while trying to achieve the ultimate goal of satori – the possibility of true understanding and harmony with the world.

Don Winslow: другие книги автора


Кто написал Satori? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Satori — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Satori», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Very well,” Nicholai answered. “I need to leave. I have been discovered here.”

“Impossible!” Momma thundered, deeply offended. “No one in my establishment would breathe a word, I assure you!”

More likely it was De Lhandes, Nicholai thought, and I played the wrong stone and misjudged his character. I will deal with him another time, but for now this place has been compromised and I have to find another. “Madame, I must depart.”

“It is not safe for you out there!”

“It is not safe for me in here,” Nicholai said. “Did you send a girl to me a little while ago?”

“No, monsieur, you said -”

“Quite so,” Nicholai answered. “Did you send anyone?”

“No.”

“Well, someone came,” Nicholai said, “with the intent, I believe, of killing me.”

Whoever had come was a professional, Nicholai knew, who realized that he had been discovered and then laid a trap outside the window. He could sense him out there, and later, when Nicholai sensed that he had withdrawn, he had looked out the window to see that the bushes were bent down and the slightest trace of footprints were still extant.

There was something else lingering… something that his proximity sense warned him of…

Momma drew in a breath of apparent shock. “I am devastated, monsieur! Devastated! Désolée!”

“Apologies are unnecessary, madame,” Nicholai answered, “but I need to leave right away.”

“I will telephone -”

“By the frothing jism of Jove, let me pass, sir!”

Nicholai heard De Lhandes’s indignant voice echo down the hallway.

“I will have him -”

“Let him through,” Nicholai said.

A few moments later, an even more than usually tousled De Lhandes came into his room.

“I thought you betrayed me,” Nicholai said.

“I thought about it, believe me,” De Lhandes answered.

“Why didn’t you?”

“I’m not entirely certain,” De Lhandes responded, “and were I you – a tantalizing concept now that I think on it – I wouldn’t advance that query too much further less it impel me to change my mind – a great flaw of mind, by the way, this dithering to and fro – and market you like a hung hog in a boucherie. But what made you suspect that I had played the Judas?”

Nicholai told him about what he had sensed in the hallway.

De Lhandes frowned. “The Cobra.”

“While I usually find your non sequiturs charming -”

“There is a rumor,” De Lhandes said, “more of a legend, really, although the distinction between those two qualities is vague at best when one considers -”

“For God’s sake, man.”

”- of someone they call ‘the Cobra,’ “De Lhandes said. “Supposed to be absolutely deadly with a blade, and… this is not good news, I’m afraid… it is whispered in certain circles that the Corsicans are, collectively, the Cobra’s chief employer.”

“L’Union Corse.”

“Just so, by the cursed blood of Bonaparte, may it boil in hell,” De Lhandes said.

So it’s the Corsicans, Nicholai thought. Their first attempt turned into a bloody burlesque, so they decided to hire their best talent for the next attempt.

But why?

Realizing that this wasn’t the time to ponder that question, he asked, “Did you see her?”

“She said she will come to you.”

“And the papers?”

“Safely stored, Michel.”

146

DIAMOND LEFT THE HOTEL frustrated and angry.

The blonde bitch that had cuckolded the emperor wasn’t in her room.

He put men out on the Saigon streets.

Himself, he went to lead the search for Nicholai Hel.

147

BAY VIEN WALKED into Nicholai’s room at the brothel and said, “You have to leave now.”

“Not until I hear from her.”

“The Sûreté are coming,” Bay argued. “Don’t just think of yourself. You’re endangering everyone in this house. We’ll keep looking for her, we’ll bring her to you.”

It’s true, Nicholai thought. He had no right to do that. “Where are we going?”

Bay told him.

“What about Solange?” Nicholai asked. “She thinks I will be here.”

“I’ll get word to her,” De Lhandes offered.

“And my men will bring her to you,” Bay said.

Appropriately, Nicholai thought, to my hiding place – the Swamp of the Assassins.

148

THE RUNG SAT LAY southeast of Saigon, east of the mouth of the Soirap River where it drained into the South China Sea. A wilderness of swamps, mangrove forests, bamboo, and countless little tributaries formed an impenetrable maze to all who didn’t know it well.

The Binh Xuyen knew it well.

This was their birthplace and sanctuary, where their old pirate raids had originated and returned, the place from which their famed assassins emerged to slip into the city, kill, and then slip back again.

Nicholai lay in the bottom of the skiff as it came downriver then turned east on a small channel in the dense swamp. The terrain was surprisingly varied – now a flat, sun-drenched stretch of low vegetation and algae, then a dark, dense stand of mangroves, then a wall of bamboo. This pattern repeated itself for an hour, and then the boat slowed onto narrower channels, pressed hard by the mangroves that loomed beside and above and at times shut out the sky, casting the boat into a diurnal darkness.

A man could get lost in here, Nicholai thought.

Get lost and never find his way out.

Finally the skiff pulled up alongside a houseboat anchored against a line of mangroves. The boat was squat and wide, with open decks fore and aft and a cabin in the center. Binh Xuyen troopers, machine pistols slung over their shoulders, stood on guard. Bay Vien emerged from the aft cabin door and stood on the deck as Nicholai stood up.

“You are nothing but trouble, Michel,” he said, helping him onto the boat.

“Is she here yet?” Nicholai asked.

“No,” Bay said impatiently.

He led Nicholai into the cabin, which had a small kitchen with a gas cooker, a table, and a couple of chairs. A narrow set of stairs led down into the hull where there was a small hold and sleeping quarters.

“You’ll be safe here,” Bay said, “until we can get you on a ship out.”

That was the plan – hide him and Solange here in the swamp until the next night, then take them by boat to a freighter coming out of the Saigon docks.

“Have you heard from her?” Nicholai asked.

“You’re monotonous,” Bay said.

“Answer my question.”

“No,” Bay Vien said.

“I’m going back to look for her.”

“In the first place,” Bay said, “no one will take you back; in the second place, you can’t get back on your own; in the third place, even if you did, you would only be killed. Her karma is her karma now.”

Nicholai knew that he was right.

“You want tea?” Bay asked.

He shook his head, lit a cigarette instead, and sat down in the bamboo chair at the small table.

“Relax,” Bay said.

“You relax.”

“A man in love,” Bay said, shaking his head. He jutted his chin toward the hatchway. “Go get some sleep.”

“I’m not tired.”

“I said go get some sleep.”

Nicholai went down the hatchway into the hold.

The crates were there.

Crates of rocket launchers.

Bay nodded. “I’ll go back to Saigon and see what’s happening. Besides, there are pursers to bribe.”

“I’ll pay it.”

“Yes, you will.” He called for the skiff and left.

Nicholai went down into the hold, lay down on one of the beds, and tried to rest.

His promise to Yu was almost fulfilled, he had money and papers.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Satori»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Satori» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Satori»

Обсуждение, отзывы о книге «Satori» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.