Juan Gomez-Jurado - The Traitor's emblem

Здесь есть возможность читать онлайн «Juan Gomez-Jurado - The Traitor's emblem» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Traitor's emblem: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Traitor's emblem»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Traitor's emblem — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Traitor's emblem», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Julian, my name is Paul Reiner,” he said, holding out his hand.

The boy returned the handshake.

“I know. Uncle Manfred told me.”

“And did he also tell you I didn’t know I had a son?”

Julian shook his head, silent.

“Alys and I always told him his father was dead,” said Manfred, avoiding his gaze.

This was too much for Paul. He felt the pain of all those nights when he’d lain awake, imagining his father as a hero, now projected onto Julian. Fantasies built on a lie. He wondered what dreams this boy must have conjured in those moments before he fell asleep. He couldn’t bear it any longer. He ran over, lifted his son from the chair, and hugged him tight. Manfred stood up, wanting to protect Julian, but he stopped when he saw that Julian, his fists clenched and tears in his eyes, was hugging his father back.

“Where have you been?”

“Forgive me, Julian. Forgive me.”

54

When their emotions had calmed a little, Manfred told them that when Julian was old enough to ask about his father, Alys had decided to tell him he was dead. After all, no one had heard from Paul for a long time.

“I don’t know if it was the right decision. I was just a teenager at the time, but your mother did think long and hard about it.”

Julian sat listening to his explanation, his expression serious. When Manfred had finished, he turned to Paul, who tried to explain his long absence, though the story was as hard to tell as it was difficult to believe. And yet, Julian, in spite of his sadness, seemed to understand the situation and interrupted his father only to ask the occasional question.

He’s a smart lad, with nerves of steel. His world has just been turned upside down, and he’s not crying, not stamping his feet or calling for his mother the way many other children would do.

“So you spent all these years trying to find the person who hurt your father?” asked the boy.

Paul nodded. “Yes, but it was a mistake. I never should have left Alys, because I love her very much.”

“I understand. I’d look everywhere for someone who had hurt my family too,” replied Julian in a low voice that seemed strange for someone his age.

Which brought them back to Alys. Manfred told Paul what little he knew about his sister’s disappearance.

“It’s happening more and more frequently,” he said, looking at his nephew out of the corner of his eye. He didn’t want to blurt out what had happened to Josef Tannenbaum; the boy had suffered enough. “No one does anything to stop it.”

“Is there anyone we can go to?”

“Who?” said Manfred, throwing up his hands in despair. “They didn’t leave a report, or a search warrant, or a list of charges. Nothing! Just an empty space. And if we show up at the Gestapo headquarters… well, you can guess. We’d have to be accompanied by an army of lawyers and journalists, and I worry even that wouldn’t be enough. The whole country is in these people’s hands, and the worst thing is that nobody noticed until it was too late.”

They went on talking for a long while. Outside, dusk hung over the Munich streets like a gray blanket, and the streetlamps were starting to be turned on. Tired from so much emotion, Julian was giving his leather ball desultory kicks. He ended up putting it down and falling asleep on top of the bedspread. The ball rolled toward the feet of his uncle, who picked it up and showed it to Paul.

“Familiar?”

“No.”

“It’s the ball I hit you on the head with all those years ago.”

Paul smiled at the recollection of his trip down the stairs and the chain of events that had led him to fall in love with Alys.

“It’s thanks to this ball that Julian exists.”

“That’s what my sister said. When I was old enough to confront my father and resume contact with Alys, she asked for the ball. I had to rescue it from a storeroom, and we gave it to Julian on his fifth birthday. I think that was the last time I saw my father,” he recalled bitterly. “Paul, I-”

He was interrupted by a knocking at the door. Alarmed, Paul gestured for him to be quiet and got up to fetch the gun, which he had put away in the cupboard. It was the landlady again.

“Herr Reiner, there’s a phone call for you.”

Paul and Manfred exchanged a curious look. Nobody knew Paul was staying there but Alys.

“Did they say who they were?”

The woman shrugged.

“They said something about Fraulein Tannenbaum. I didn’t ask anything else.”

“Thank you, Frau Frink. Just give me a moment, I’ll get my jacket,” said Paul, leaving the door ajar.

“It might be a trick,” said Manfred, holding on to his arm.

“I know.”

Paul put the gun in his hand.

“I don’t know how to use this,” said Manfred, frightened.

“You have to keep it for me. If I don’t come back, look in the suitcase. There’s a false bottom under the zip where you’ll find a little money. It’s not much, but it’s all I have. Take Julian and get out of the country.”

Paul followed the landlady down the stairs. The woman was bursting with curiosity. The mysterious tenant who had spent two weeks locked in his room was now causing a commotion, receiving strange visitors and even stranger telephone calls.

“There it is, Herr Reiner,” she said to him, pointing toward the telephone halfway along the corridor. “Perhaps afterward you would all like to eat something in the kitchen. On the house.”

“Thank you, Frau Frink,” said Paul, picking up the receiver. “Paul Reiner here.”

“Good evening, Little Brother.”

When he heard who it was Paul shivered. A voice deep inside had told him that Jurgen might have something to do with Alys’s disappearance, but he had stifled his fears. Now the clock turned back fifteen years, to the night of the party, when he had stood surrounded by Jurgen’s friends, alone and defenseless. He wanted to yell, but he had to force the words out.

“Where is she, Jurgen?” he said, squeezing his hand into a fist.

“I raped her, Paul. I hurt her. I hit her very hard, several times. Now she’s somewhere she’ll never escape from ever again.”

Amid his fury and pain, Paul clung to a tiny hope: Alys was alive.

“You still there, Little Brother?”

“I’m going to kill you, you son of a bitch.”

“Perhaps. The truth is, that’s the only way out for you and me, isn’t it? Our fates have both been hanging from the same thread for years, but that thread is very fine-and eventually one of us has to fall.”

“What do you want?”

“I want us to meet.”

It was a trap. It had to be a trap.

“First, I want you to let Alys go.”

“Sorry, Paul. I can’t promise you that. I want us to meet, just you and me, somewhere quiet where we can settle this once and for all, without anyone interfering.”

“Why don’t you just send your gorillas over and be done with it?”

“Don’t think that hasn’t occurred to me. But it would be too easy.”

“And what’s in it for me if I go?”

“Nothing, because I’m going to kill you. And if by any chance you’re the one left standing, Alys will die. If you die, Alys dies too. Whatever happens, she’s going to die.”

“Then you can rot in hell, you son of a bitch.”

“Now, now, not so fast. Listen to this: ‘My dear son: There isn’t a right way to begin this letter. The truth is, this is only one of several attempts I’ve made-’”

“What the hell is that, Jurgen?”

“A letter, five sheets of tracing paper. Your mother had very neat handwriting for a kitchen maid, you know that? Dreadful style, but the contents are extremely illuminating. Come and find me, and I’ll give it to you.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Traitor's emblem»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Traitor's emblem» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Traitor's emblem»

Обсуждение, отзывы о книге «The Traitor's emblem» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x