Пригнувшись в низком дверном проеме, Буш следом за Майклом вошел в комнату и прикрыл за собой дверь. Только налив себе и другу по стакану, он заговорил о том, что волновало обоих:
— До сих пор никаких признаков тела. Тот, кто находился внутри, уцелел. Машину арендовали в Бостоне, под вымышленным именем. Ты знаком с кем-нибудь в Бостоне?
Майкл помолчал, вспоминая бостонский адрес в письме Мэри — и тот же самый адрес на визитке у него в кармане.
— Я думаю, что за рулем сидела Женевьева Зивера.
— Что? — Буш захлопал глазами и рассмеялся. — Она что, решила взять отпуск и спустилась с небес, покататься в автомобиле?
Майкл, не отвечая, смотрел на него. Это молчание было донельзя выразительно, словно им он говорил: «То, что я сказал, правда».
— Она умерла, Майкл, — серьезно произнес Буш.
— Знаю. И все равно я считаю, что за рулем этой машины сидела она.
С этими словами Майкл встал, подошел к большому круглому окну и стал разглядывать панораму Байрем-Хиллз.
— Что происходит? — с нотками возмущения в голосе воскликнул Буш. — Ты заявляешь, что женщина нашла какой-то способ ожить и встать из гроба, и после этого умолкаешь? Есть какая-то причина, по которой ты это утверждаешь. Ради бога, я твой друг, объясни, что все это значит.
— Хорошо. — Майкл подошел к бару и прислонился к стойке.
Буш схватил с бильярдного стола кий и, чтобы успокоиться, принялся расхаживать вокруг стола.
— Незадолго до своего исчезновения, четыре месяца назад, до гибели, Женевьева приезжала ко мне.
Буш замер на месте. С посуровевшим лицом он повернулся к Майклу.
— Она попросила меня об одной услуге, — продолжал Майкл.
— Майкл! — Буш опять начал заводиться. — Большинство людей обращаются к друзьям с просьбой подбросить до дому или одолжить пару долларов. К тебе она точно обратилась не за этим. Какую еще чертовщину ты затеял?
Когда Майкл в ответ начал рассказывать о своих зимних приключениях в Швейцарии, Бушу пришлось собрать всю свою волю, чтобы не броситься на друга с кулаками. Бывший полицейский никогда не изменял своему нравственному кредо, служившему краеугольным камнем здания всей его жизни. Закон есть закон, и он установлен не без причины. Однако, по мере прояснения подробностей — в частности, что Майкл выполнял предсмертную просьбу друга, — ему становилось все труднее его судить. Майкл ничего не выигрывал, не получал никакой выгоды. Напротив, не рассчитывая получить взамен абсолютно ничего, он рисковал свободой и жизнью. После того как Майкл умолк, Буш некоторое время молчал. Положив кий, он всем телом привалился к стене. Потом запрокинул голову назад и, лишившись опоры, сполз на пол.
— Есть еще кое-что, — добавил Майкл словно через силу.
Буш набрал полную грудь воздуха и задержал дыхание.
Присел на барный стул. Европейскую сагу Майкла он еще мог принять, но то, куда все это клонилось, ему не нравилось.
— В машине обнаружилась дамская сумочка. Та самая, которая была при Женевьеве во время ее визита, четыре месяца назад.
Буш прикрыл глаза.
— Этого только не хватало.
— С одним-единственным предметом внутри. — Майкл выложил визитку на бильярдный стол.
— Ты выкрал вещественное доказательство? — не открывая глаз, произнес Буш. — Это способствует накоплению дурной кармы, Майкл.
— Вещественное доказательство? В машине была Женевьева, я в этом уверен. И предназначение карточки заключалось в том, чтобы я ее увидел.
— Да что все это значит, Майкл? Что ты недоговариваешь?
— Ты говоришь как полицейский. Разве ты не вышел в отставку?
— Не будем об этом.
Буш не мог больше себя обманывать, он тосковал по своей прежней работе полицейского. Тогда он был детективом, находил ответы на запутанные вопросы. Он мог продолжать в том же духе еще изрядное количество лет, но жена, Дженни, уговорила его уйти в отставку раньше. Он не говорил с нею об этом, но кое-какие мысли появились у него уже на второй день вольной жизни, теперь же накатила настоящая волна глубокого сожаления. Он жаждал ощутить азарт погони, испытать свой интеллект, распутывая преступление, исправить зло. Ему не хватало убежденности, что он борется за правое дело. Сейчас он только и видел, что унылых людей, упивающихся виски и пивом, лишь бы забыть на час томительное однообразие жизни. В мечтах Буша этот бар рисовался ему наградой за труды, приятным отдыхом, на практике же все обернулось совершенно иначе. Простой скукой. Буш истосковался по прежней работе. Наверное, можно было назвать это и синдромом «лучше там, где нас нет». Ведь он ушел из полиции, чтобы осуществить мечту о баре и навсегда забыть о стрессе. Теперь же, когда он все это получил, ему не хватало адреналина и возможности играть в жизни активную роль.
Читать дальше