• Пожаловаться

Laura Lippman: The Most Dangerous Thing

Здесь есть возможность читать онлайн «Laura Lippman: The Most Dangerous Thing» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Laura Lippman The Most Dangerous Thing

The Most Dangerous Thing: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Most Dangerous Thing»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

One of the most acclaimed novelists in America today, Laura Lippman has greatly expanded the boundaries of mystery fiction and psychological suspense with her Tess Monaghan p.i. series and her New York Times bestselling standalone novels (What the Dead Know, Life Sentences, I'd Know You Anywhere, etc.). With The Most Dangerous Thing, the multiple award winning author – recipient of the Anthony, Edgar®, Shamus, and Agatha Awards, to name but a few – once again demonstrates how storytelling is done to perfection. Set once again in the well-wrought environs of Lippman's beloved Baltimore, it is the shadowy tale of a group of onetime friends forced to confront a dark past they've each tried to bury following the death of one of their number. Rich in the compassion and insight into flawed human nature that has become a Lippman trademark while telling an absolutely gripping story, The Most Dangerous Thing will not be confined by genre restrictions, reaching out instead to captive a wide, diverse audience, from Harlan Coben and Kate Atkinson fans to readers of Jodi Picoult and Kathryn Stockett.

Laura Lippman: другие книги автора


Кто написал The Most Dangerous Thing? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Most Dangerous Thing — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Most Dangerous Thing», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“What about Rick? He was there as well.”

“He died a year ago. I found his obituary online. I think this is a case where all the lucky ones are dead.”

“You can’t call Go-Go lucky.”

“No-no, that’s true.”

“I wish we could find Sean,” Gwen says. They have both tried him repeatedly, but his cell phone goes straight to voice mail, and they have been reluctant to leave any message beyond “Call me.” Gwen is actually a little hurt by Sean’s inattention.

Tim gives a laugh that’s a good imitation of the sound she made when she heard about the guitar. “I have a hunch he’ll meet us there.”

M cKey’s apartment has a security system that requires visitors to call up. But when Gwen reaches for the receiver, Tim grabs her and sweeps her up in an embrace, pressing her against the wall and pretending to kiss her, although he has his hand over her mouth. Frightened by his odd behavior, Gwen is getting ready to kick him in the shins, then stops when she realizes his intent. He is counting on the person entering the vestibule to be embarrassed and not protest when Tim grabs the open door and hustles in behind them.

“It’s not much of a security system, especially if the apartment number is next to the name,” he says. “They should use random codes, so people can’t find someone if they sneak in as we did.”

“It was a neat trick.”

“Thanks. I stole it from a movie.”

He pounds on McKey’s door even as he presses a button on his phone, sighing when he hears a distinctive ring tone from the other side, a burst of classical music.

“You have McKey’s number in your phone?” Gwen asks, mystified.

“No,” Tim says. He pounds again, speaks in a firm voice. “It’s Gwen and Tim. You have to let us in.” There is no sound on the other side of the door. Tim presses a button on his phone again, the same ring tone sounds from the other side of the door. But what does this prove, Gwen thinks. McKey clearly is not here. She just happened to leave her phone behind.

Tim speaks into the door. “I’ve got Vivian’s number in my phone, too. I’m dialing that one next.”

Vivian?

“It’s a three-one-seven number, right? Is that the cell or the home phone?”

McKey answers the door, wearing a floor-length robe, a bit of floaty lavender far too pretty to be useful. Gwen cannot begin to read the look on her face. Triumphant? Smug? Angry?

“Why did you bring Gwen? Do you think it makes you look less pathetic?”

“I don’t think I’m the pathetic one in this situation. I mean, I’m not the one who had to make up a lie about a golf date so I could cheat on my wife.” He walks over to her coffee table. Gwen sees a bottle of wine, two glasses, both with some dregs.

“I thought you were in AA,” Gwen says stupidly. It’s easier to focus on this small detail than the larger one, the buzz of words from Tim, the details that don’t track. Two glasses. Cheat. Golf date. That robe.

“I was,” McKey says. “Then I realized I’m not an alcoholic, that I was just a little unnerved by some episodes before the holidays. I can drink in moderation.”

“Yeah, two glasses is really moderate,” Tim says. “Look, let’s not drag this out. His phone is here. We heard it ring.”

“He stopped by earlier today. I didn’t realize he left it here. This is awkward. I’m entertaining.”

“I bet you are,” Tim says, holding his phone out at arm’s length. Gwen understands. He can’t read the screen close up without reading glasses. “Here’s Vivian’s number-I wonder if I can set up a conference call among our three phones.”

Sean comes into the living room, fully dressed. Gwen wants to laugh at the silliness of it, this odd little moment straight out of a bedroom farce. Sean proper and composed, as if the fact of his clothing, his combed hair, proves he’s innocent. Yet she’s sad for him, too. Oh, Sean. I wish you had told me what you were thinking. Because I would have talked you out of it. Not out of jealousy, although she admits to herself that she is jealous, that she does feel as if McKey has seized something that was hers. But mainly she’s sad because he’s done something he can never take back. And she knows he’ll want to take it back, whatever the outcome, even if there is no outcome. Her father may be right about people being too honest. But the problem with cheating is that you can never be spared that knowledge about yourself, whether you tell or not.

“We forgot our prop,” she says to Tim, not wanting to think about what’s happening here and now.

“That’s okay. We won’t need it. We might all need alcohol, though.” McKey has no intention of playing the hostess, so Gwen goes to the kitchen, finds it stocked with wine and beer and a healthy array of whiskey, although no food. She brings a selection to the table, with a choice of glasses. She herself selects bourbon. She’s not driving in any sense of the word. Let Tim take the wheel.

“Over the past twenty-four hours, Gwen and I, separately and together, have learned a lot of things that change everything about what we thought we knew about the night of the hurricane.” Tim is in his professional mode. “First-and this is going to be hard to hear, Sean-Gwen’s father says that Chicken George was probably alive when they got to him, but our father killed him, beat him to death with a flashlight. And our father told Mom as much the night he died.”

Sean shakes his head. “If that’s so, it would have been reported at the time. There weren’t so many bodies dumped in Leakin Park that such a thing would have gone overlooked.”

“It didn’t. But the body was out there for a very long time, much longer than anyone could have guessed, washed into a culvert. It was months before it was found, but it happens that there is an open case from the winter of 1980.” Tim looks at McKey. “Was it hard, going back and seeing him there, or had the stream already washed him away?”

Gwen understands that Tim is testing McKey. There’s no reason to believe that she took the guitar, but the accusation might shake something loose.

“I didn’t go back.”

“Someone did. I found the guitar in my family’s attic today. And it’s hard for me to imagine Go-Go going back by himself, to see the body of the man who allegedly molested him.”

Gwen sees Sean’s head snap up at the adverb allegedly . McKey has no reaction, and that’s reaction enough.

But all she says is: “I don’t know why Go-Go did what he did. He’s dead, so I’ll guess we’ll never know.”

“Want to know something interesting about Go-Go’s death, Mickey? A few months ago, an old priest from our parish asked Go-Go to be a character witness for him. A former student had come forward, said he had recovered memories of sexual abuse, seemed to be interested in shaking cash out of the archdiocese or even the priest himself, who comes from a well-to-do family and has pockets deep enough to be attractive to someone angling for a quickie settlement. Go-Go agreed to be his character witness. Then he abruptly backed out, wouldn’t even answer phone calls from the person trying to set up the deposition. Why would he do that?”

“Why do you keep asking me about Go-Go, what he did? He’s not my brother.”

Gwen realizes that McKey is even smarter than she ever knew, careful not to say anything. She has not made a single assertion so far, other than insisting that she didn’t take the guitar, and she may be telling the truth. But she knows Go-Go wasn’t molested by Chicken George.

“Go-Go did tell Father Andrew that he wanted to do this for him because years ago he was molested by two high school boys, but he lied and blamed it on someone else. The weird thing is, based on what he told Father Andrew, he was molested by the older kids in 1980. So what really happened the night of the hurricane? What did you see? Why was Chicken George chasing you, trying to grab you? You, Mickey, not Go-Go. He tried to grab you-and you pushed him.”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Most Dangerous Thing»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Most Dangerous Thing» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Laura Lippman: In Big Trouble
In Big Trouble
Laura Lippman
Laura Lippman: Hardly Knew Her
Hardly Knew Her
Laura Lippman
Laura Lippman: Baltimore Blues
Baltimore Blues
Laura Lippman
Laura Lippman: The Last Place
The Last Place
Laura Lippman
Laura Lippman: In A Strange City
In A Strange City
Laura Lippman
Laura Lippman: By A Spider's Thread
By A Spider's Thread
Laura Lippman
Отзывы о книге «The Most Dangerous Thing»

Обсуждение, отзывы о книге «The Most Dangerous Thing» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.