Harlan Coben - Tiempo muerto

Здесь есть возможность читать онлайн «Harlan Coben - Tiempo muerto» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tiempo muerto: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tiempo muerto»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hubo un tiempo en el que el futuro de Myron Bolitar parecía predestinado a ser una gran estrella de la NBA. Una maldita lesión en la rodilla en el primer partido de la pretemporada le impidió llegar a jugar con los Boston Celtics y le obligó a abandonar el baloncesto profesional. “El hombre planea y Díos se ríe”, según Bolitar. Convertido, casi diez años después, en un temido agente deportivo e investigador privado volverá por fin a las canchas. Calvin Johnson, el nuevo general manager de los New Jersey Dragons lo contratará. No lo quiere para el equipo, sino para que busque a su gran estrella, Greg Downing, desaparecido misteriosamente, un jugador con el que Bolitar compitió sobre las canchas y por el amor de una mujer. Bolitar se verá no sólo ante un caso de muerte, chantaje y enemigos fuera de control, sino que se tendrá que enfrentar a un pasado que nunca creyó que volvería a revivir.

Tiempo muerto — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tiempo muerto», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

La vida, concluyó Myron, no era tan distinta de uno de aquellos anuncios deprimentes sobre planes de jubilación.

Algunos vecinos incondicionales, de los de toda la vida, habían resistido. Era fácil identificar sus casas porque, pese a que los niños se habían hecho mayores, habían añadido dependencias y bonitos porches, y todas tenían el jardín muy bien cuidado. Las de los Braun y los Goldstein, por ejemplo. Y, por supuesto, la de Al y Ellen Bolitar.

Myron introdujo su Ford Taurus en el camino de acceso. Los faros iluminaron el jardín delantero como reflectores durante la fuga de una prisión. Aparcó en la explanada, no lejos del aro de baloncesto. Apagó el motor. Por un momento se limitó a contemplar el aro. Apareció ante él el recuerdo de su padre, levantándolo en sus brazos para que pudiera llegar a la canasta. No supo decir si la imagen era producto de la memoria o de la imaginación. En cualquier caso, daba igual.

Mientras avanzaba hacia la casa, las luces exteriores se encendieron gracias a un detector de movimientos. Aunque hacía tres años que lo habían instalado, el detector aún conseguía asombrar a sus padres, que consideraban aquel avance tecnológico tan decisivo como el descubrimiento del fuego. Al principio se pasaban horas probando el mecanismo con incredulidad. Intentaban pasar por debajo o caminar con mucha lentitud para burlarlo. A veces la vida se reduce a saber disfrutar de los placeres más sencillos.

Los padres de Myron estaban sentados en la cocina. Cuando entró, se apresuraron a fingir que estaban ocupados en algo.

– Hola -los saludó.

Lo miraron con la cabeza ladeada y una expresión de excesiva preocupación en los ojos.

– Hola, cielo -dijo su madre.

– Hola, Myron -dijo su padre.

– Habéis adelantado vuestro regreso de Europa -señaló Myron.

Ambos asintieron, como si fueran culpables de un crimen.

– Queríamos verte jugar -le explicó su madre. Lo dijo con suavidad, como si estuviera caminando sobre una capa delgada de hielo.

– ¿Cómo ha ido el viaje? -preguntó Myron.

– De maravilla -respondió su padre.

– Ha sido fantástico -añadió su madre-. La comida que nos servían era deliciosa.

– Pero las raciones eran pequeñas -objetó su padre.

– ¿Qué quieres decir con eso de pequeñas? -se encrespó su madre.

– Sólo era un comentario, Ellen. La comida estaba bien, pero las raciones eran pequeñas.

– ¿Las mediste o qué? ¿A qué te refieres cuando dices que eran pequeñas?

– Conozco una ración pequeña en cuanto la veo, y ésas lo eran.

– Pequeñas… Como si necesitara raciones más grandes. Comes como un caballo. No te perjudicaría perder cinco kilos.

– ¿Yo? Si no he engordado.

– Ah, ¿no? Te aprietan tanto los pantalones que pareces un bailarín de ballet.

El señor Bolitar le guiñó un ojo a su esposa.

– No recuerdo que tuvieras muchos problemas para quitármelos durante el viaje.

– ¡Al! -exclamó la señora Bolitar, pero esbozó al instante una sonrisa-. ¡Delante de tu propio hijo! ¿Qué te pasa?

El señor Bolitar miró a Myron y abrió los brazos.

– Estuvimos en Venecia -dijo a modo de explicación-, y en Roma.

– No sigas, por favor -le pidió Myron.

Los tres rieron. Cuando las carcajadas se apagaron, su madre habló en voz baja.

– ¿Estás bien, cielo?

– Estoy bien.

– ¿De veras?

– De veras.

– No estuviste nada mal -dijo el señor Bolitar-. Hiciste un buen par de pases a TC. Muy buenos, en realidad. Se te veía ágil.

El señor Bolitar siempre tenía una frase de consuelo para todo.

– Peor, imposible -dijo Myron.

Su padre negó con la cabeza.

– ¿Crees que te lo digo para que te sientas bien?

– Sé que lo dices para que me sienta bien.

– No importa -dijo el señor Bolitar-. De hecho, nunca importó, y lo sabes.

Myron asintió. Lo sabía. Durante toda su vida había visto padres agobiantes e inquisidores que pretendían vivir sueños vanos a través de sus hijos, obligándoles a cargar con un peso que ellos nunca podrían soportar. Pero su padre no. Nunca. Al Bolitar nunca había torturado a su hijo con historias grandiosas sobre sus proezas atléticas. Nunca lo había presionado, y poseía la pasmosa habilidad de parecer casi indiferente, al tiempo que demostraba un interés desmedido. Sí, era una contradicción, una especie de «apego desapegado», pero lo conseguía pese a todo. Por desgracia, era poco frecuente que la generación de Myron admitiera tal prodigio. Su generación no había alcanzado ninguna definición; se situaba entre la generación de Woodstock y la generación X de la MTV; eran demasiado jóvenes cuando los treintañeros controlaban las emisoras de radio, y ahora eran demasiado maduritos para Sensaci ó n de vivir o Melrose Place. En opinión de Myron, pertenecía a la Generación de la Culpa. Su vida consistía en una serie de reacciones y contrarreacciones. Del mismo modo que aquellos padres exigentes e inquisidores depositaban todas sus esperanzas en sus hijos, los hijos culpaban a sus padres de sus futuros fracasos. Su generación había aprendido a mirar atrás y localizar los momentos exactos en que sus padres habían destruido sus vidas. Myron nunca lo había hecho. Si miraba atrás, si analizaba fríamente el comportamiento pasado de sus padres, lo que encontraba eran las herramientas imprescindibles para convertirse él mismo en padre.

– Sé cómo he estado esta noche -dijo-, pero no me siento tan mal.

La señora Bolitar sorbió por la nariz.

– Lo sabemos.

Tenía los ojos enrojecidos. Volvió a sorber la nariz.

– No vas a llorar por… -dijo Myron.

Ella negó con la cabeza.

– Ya eres mayor, lo sé; pero cuando saliste a la pista, por primera vez después de tanto tiempo…

Dejó la frase sin concluir. Papá desvió la vista. Los tres eran iguales. Les atraía la nostalgia como los famosos a los paparazzi.

Myron esperó hasta estar seguro de que no le temblaría la voz.

– Jessica quiere que vaya a vivir con ella -dijo.

Esperaba protestas, al menos por parte de su madre, que nunca había perdonado a Jessica por abandonarlo la primera vez. Myron dudaba de que llegara a perdonarla algún día. Su padre reaccionó como lo haría un buen reportero, mostrándose neutral, lo que era habitual en él. Aunque uno no podía dejar de preguntarse qué opinión encerraban aquellas preguntas tan prudentes.

Miró a su padre, que le devolvió la mirada y apoyó una mano en su hombro.

– Siempre podrás volver -le dijo su madre.

Myron casi siempre pedía una aclaración, pero se limitó a asentir. Los tres se congregaron alrededor de la mesa de la cocina y se pusieron a hablar. Myron se preparó un trozo de queso a la plancha. Su madre lo dejó hacer. Creía que se domesticaba a los perros, no a la gente. Ya nunca cocinaba, lo cual a Myron le parecía muy bien. Demostraba su afecto con palabras; ni él ni su padre tenían nada que objetar.

Le contaron el viaje. Él les explicó de forma muy vaga por qué había vuelto a jugar al baloncesto profesional.

Una hora después entró en su habitación del sótano. Había vivido allí desde los dieciséis años, cuando su hermana se marchó a la universidad. El sótano estaba dividido en dos habitaciones, una especie de sala de estar que casi nunca utilizaba, excepto cuando recibía visitas (motivo por el cual estaba limpia), y su dormitorio, que recordaba al de un adolescente. Se tiró encima de la cama y contempló los carteles de la pared. La mayoría se remontaban a su adolescencia, estaban descoloridos y tenían las esquinas rotas alrededor de las chinchetas.

A Myron siempre le habían gustado los Celtics (su padre había crecido cerca de Boston), y sus dos carteles favoritos eran el de John Havlicek, la estrella de los Celtics en los años sesenta y setenta, y Larry Bird, la estrella de los ochenta. Miró alternativamente a Havlicek y a Bird. En teoría, el siguiente cartel tendría que haber sido el de Myron. Fue su sueño durante la infancia. Cuando los Celtics le ficharon, apenas le sorprendió. Un poder superior lo apadrinaba. Estaba escrito que se convertiría en la siguiente leyenda de los Celtics.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tiempo muerto»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tiempo muerto» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harlan Coben - Don’t Let Go
Harlan Coben
Harlan Coben - W głębi lasu
Harlan Coben
Harlan Coben - Motivo de ruptura
Harlan Coben
Harlan Coben - Play Dead
Harlan Coben
Harlan Coben - Caught
Harlan Coben
libcat.ru: книга без обложки
Harlan Coben
Harlan Coben - Sólo una mirada
Harlan Coben
Harlan Coben - The Innocent
Harlan Coben
Harlan Coben - Just One Look
Harlan Coben
Harlan Coben - Bez Skrupułów
Harlan Coben
Harlan Coben - Tell No One
Harlan Coben
Harlan Coben - Jedyna Szansa
Harlan Coben
Отзывы о книге «Tiempo muerto»

Обсуждение, отзывы о книге «Tiempo muerto» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x