— Вы меня не интересуете — только ваша подруга.
— Ну так забудь про нее. Если ты ее арестуешь, завтра же появится статья на всю первую полосу «Нью-Йорк таймс».
Агент полез за пазуху и вытащил пистолет.
— Да в гробу я видал твой «Таймс», я «Пост» читаю.
Он прицелился Глории в лоб и выстрелил.
Карен схватила Джонаса и прижала лицом к себе, чтобы он не видел. У нее подкосились колени, а убийца шагнул вперед, мелькнул под случайным лучом уличного фонаря. Нос у него распух, лоб был весь в синяках, но все же лицо можно было узнать. Это был агент Брок.
Саймон опрокинул еще стаканчик «Столичной». Он сидел в гостиной скромного дома в Ноксвиле, принадлежащего Ричарду Чану и Скотту Крински — аспирантам профессора Гупты. Пока Гупта звонил из кухни по телефону, Ричард заботливо налил Саймону водки, а Скотт предложил отвратительный сандвич с тунцом. Сперва Саймон решил, что они любовники, но после второй стопки понял: тут все гораздо интереснее. Ричард и Скотт были физиками из Окриджской национальной лаборатории и работали над аппаратурой для генерации высокоэнергетических протонных пучков. Оба они были бледные, долговязые, по-мальчишески нескладные, оба очкарики и оба относились к профессору Гупте с почтением на грани фанатизма. Более того, они нисколько не удивились, когда профессор и Саймон появились у них на пороге. Совершенно явно, что Гупта втянул их в этот заговор давно, много лет назад. Хотя особо страшными они не казались, одно существенное качество хорошего солдата Саймон у них заметил: они выполняли все, что приказывал им начальник. Своему делу они были преданы не меньше, чем воины джихада.
Как только Саймон поставил пустой стакан на стол, Ричард вскочил с дивана и снова его наполнил. «Не так уж плохо, — подумал Саймон, откидываясь в кресле. — К такому можно и привыкнуть».
— Значит, вы, джентльмены, работаете над протонными пучками? Гоняете протоны по кругу в ускорителе?
Оба кивнули, но не сказали ни слова. Им было все-таки как-то неловко разговаривать с русским наемником.
— Сложная, наверное, работа, — продолжал Саймон. — Следить, чтобы все частицы были нацелены как следует. Определять идеальные условия для соударения. А ведь странные вещи случаются, когда сталкиваются протоны, нет?
У них в глазах появилась тревога. Ричард чуть бутылку не уронил.
— Я… извините, — запнулся он, — я не очень понимаю, о чем вы…
— Не беспокойтесь, — усмехнулся Саймон. — Ваш профессор доверил мне эту тайну. В самом начале, еще когда давал задание, он мне все рассказал о возможных применениях Einheitliche Feldtheorie. Иначе я бы не знал, какую информацию мне следует извлекать из коллег Herr'a Doktor'a.
Но это заверение никак их не успокоило. Ричард крепче сжал бутылку, Скотт нервно потер ладони. Наверное, не хотели слишком задумываться о методах, которыми пользуется их досточтимый шеф.
В этот момент Гупта закончил разговор и вернулся в гостиную. Ричард и Скотт одновременно повернули головы, как два верных ирландских сеттера, не сводящих глаз с хозяина. Профессор наградил их доброжелательной улыбкой и жестом позвал Саймона:
— Идемте со мной. Мы должны кое-что обсудить.
Саймон выждал несколько секунд, ясно давая понять, что он не собачка и на команду «ко мне» не отзывается. Потом встал и вышел за Гуптой в кухню — неуютную тесную нишу, набитую перекосившимися шкафчиками.
— Вы говорили с Броком? — спросил Саймон.
Профессор кивнул:
— Он взял жену и сына Свифта, теперь гонит на юг изо всех сил. Эта карта может оказаться ценной в переговорах.
— В предположении, что теория в руках у Свифта. Уверенности в этом нет.
— Не будьте глупцом! Конечно, она у него.
У Саймона снова возникло желание оторвать голову старику.
— Свифт не только остановил скачивание, он еще и удалил все с сервера. Может быть, именно это он и намеревался сделать — уничтожить теорию. Может быть, это и велел ему сделать Кляйнман.
Гупта покачал головой:
— Нет, невозможно. Как раз это-то Кляйнман хотел бы меньше всего. Уверен, что Свифту даны инструкции теорию сохранить.
— Может быть, Свифт отнесся к приказам критически, увидев уравнения.
Профессор снова покачал головой:
— Можете мне поверить, теория у него. И уничтожить ее он не может, даже если бы хотел. Следующий шаг человечества вперед неизбежен. Ничто не может помешать нам выполнить нашу демонстрацию!
Саймон фыркнул — мессианские речи Гупты ему уже надоели.
Читать дальше