Ли Чайлд - Триллер

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - Триллер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Эксмо, Домино, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Триллер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Триллер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга, в которой собраны произведения самых талантливых и известных американских писателей — мастеров остросюжетного жанра. Среди них такие громкие имена, как Ли Чайлд, Джеймс Роллинс, Кэтрин Нэвилл, Стив Берри, Дэвид Моррелл. Каждый из этих авторов написал рассказ, воплотивший в себе наиболее яркие особенности и достоинства жанра. Тридцать рассказов — тридцать шедевров!

Триллер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Триллер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помогите! — пронзительно завопила американка.

Стелла кинулась на призыв. Пакистанка удерживала заложницу за запястье. Подлетев к ним, Стелла с ходу вонзила большой палец в руку пакистанки, точнее, в болевую точку между большим и указательным пальцами, достав до кости. Пакистанка вскрикнула и разжала хватку.

В тот же миг рядом возник Рэк. Он поднял американку на руки и понес к лестнице.

Согнув пакистанке руку и завернув за спину, Стелла направилась с переставшей сопротивляться женщиной туда же, к лестнице. Вся лестничная клетка была в дыму, хоть и не таком густом, как в вестибюле.

Добравшись до третьего этажа, Рэк поднял маску противогаза.

— Какого черта вы потащили с собой женщину?

— Занимайтесь своей заложницей, а эта — моя.

Стелла привела пакистанку в кабинет, где был спрятан «драгунов», и едва отпустила ее, как женщина рухнула на пол и зашлась в приступе кашля. Слезоточивый газ сделал свое дело, и заложница, с трудом удерживая голову на весу, начала блевать. Стелла прикинула, что у нее есть пара минут, в течение которых ей никто не помешает. Она согнулась в три погибели под окном, осмотрелась, а потом так же, на карачках, поползла к двери, чтобы запереть замок.

Еще по дороге она почувствовала, что за дверью кто-то есть. Она замерла и вскинула помповик.

— Друг!

Громкий голос конгрессмена Рэка перекрыл даже вой пожарной сирены.

Стелла опустила оружие, окончательно удостоверившись, что Рэку доводилось участвовать в военных операциях.

— Спрятали бы лучше вашу хорошенькую задницу в подвале, — заявил он. — Не знаю, что вы задумали, но толку от этой заложницы не будет ни хрена.

— Прикройте коридор, раз уж здесь стоите. — С этими словами Стелла быстро оглядела кабинет: стандартная обстановка, ничего, что могло бы хоть как-то пригодиться.

— Толпа разорвет вас на куски, — предупредил Рэк.

— Вам не хуже меня известно, что эти ребята здесь все разграбят, а потом подожгут здание. Может, я и не права, но я не желаю оставаться.

Роясь в ящике письменного стола, она обнаружила за переносным кассовым аппаратом целый склад батончиков «Сникерс», шоколадок «Кэдбери» и упаковку кукурузных чипсов. Она сорвала обертку со «Сникерса» и откусила приличный кусок. Протянула другой шоколадный батончик Рэку и отправила в рот остаток своего.

— Вы чокнутая.

Конгрессмен посмотрел в окно и опустил шторы.

— Ешьте. Если вы со мной, у вас не должно быть недостатка сахара в крови.

— Кто вы такая, черт возьми? — спросил он.

Стелла кинула взгляд на заложницу, которую до сих пор рвало.

— Обычная девушка, которой нужен попутный ветер и яркое солнце. — Она одарила его улыбкой, открыла шкафчик со всяким барахлом и взяла рулон клейкой ленты. — Лично я уматываю отсюда. Полагаю, это лучшее, что можно сделать.

— Не хотелось бы бросать всех этих людей там, в подвале.

— Надеюсь, вы поймете, что пытаться их вывести бессмысленно. Я бы сама спасла их, если б могла. Берни, как старший офицер, не может не остаться, но остальные там — дипломаты. Они скорее позволят взять себя в заложники, чем попытаются выбраться.

В прикрытую ставню ударил обломок кирпича. Стелла быстро посмотрела в сторону окна, затем подползла к по-прежнему сотрясаемой рвотными позывами женщине, ободряюще похлопала ее по спине и сняла с нее светло-серый головной платок.

— Если вы со мной, вам тоже надо обзавестись маскарадным костюмом, — посоветовала она Рэку. — Там внизу наверняка еще толкутся ребятки, которые поделятся с вами одеждой. — Она закашлялась, поскольку клубы дыма и слезоточивого газа начали проникать наверх. — Заприте за собой дверь. И постарайтесь найти «энфилд», чтобы выглядеть правдоподобно.

Стелла связала свою пленницу и облачилась в ее хиджаб, превращаясь в скромную мусульманку. Правда, руки на целых четыре дюйма торчали из слишком коротких рукавов, а край одеяния едва достигал середины голени — еще предстояло как-то так сгорбиться, чтобы ноги, как и подобает правоверной мусульманке, были укрыты до самых пяток. Затем Стелла обмотала вокруг головы платок и тщательно забрала под него все до единой пряди волос.

Она уже собиралась выходить, когда вернулся Рэк. Конгрессмен притащил целый ворох белых одежд и древнюю винтовку и водрузил все богатство на стол.

— Надеюсь, что-нибудь из этого мне подойдет.

— Никого с собой не прихватили?

— Я не беру заложников, они только мешают.

Рэк сунул руку в рукав, который моментально разошелся по швам. Попытался надеть другую хламиду, и огромная ручища едва пролезла в узкое отверстие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Триллер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Триллер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Триллер»

Обсуждение, отзывы о книге «Триллер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x