• Пожаловаться

Sydney Sheldon: Mañana, Tarde Y Noche

Здесь есть возможность читать онлайн «Sydney Sheldon: Mañana, Tarde Y Noche» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Триллер / на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Sydney Sheldon Mañana, Tarde Y Noche

Mañana, Tarde Y Noche: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Mañana, Tarde Y Noche»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La misteriosa muerte de Harry Stanford, uno de los hombres más ricos del mundo, tiene múltiples repercusiones. La familia se reúne para el funeral, en Boston. Y, de pronto, aparece una hermosa mujer que dice ser hija de Harry Stanford y heredera, por tanto, de una parte de su cuantiosa fortuna. ¿Se trata acaso de una impostora? Los Stanford son gente respetuosa y con poder, pero detrás de la impecable fachada se oculta una madeja de extorsiones, drogas y muerte. Con la habilidad que lo distingue, Sidney Sheldon delinea una historia intrincada y ágil donde el final es verdaderamente sorprendente.

Sydney Sheldon: другие книги автора


Кто написал Mañana, Tarde Y Noche? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Mañana, Tarde Y Noche — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Mañana, Tarde Y Noche», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Cuando regresó al barco, quince minutos más tarde, estaba furioso.

– ¿Permaneceremos aquí esta noche? -preguntó el capitán Vacarro.

– Sí -saltó Stanford-. ¡No! Dirijámonos hacia Cerdeña. ¡Ahora!

La Costa Esmeralda de Cerdeña es uno de los lugares más exquisitos de la costa mediterránea. El pequeño pueblo de Porto Cervo es un refugio de ricos y un gran sector de la zona está salpicado por villas construidas por Alí Khan.

Lo primero que hizo Harry Stanford cuando llegaron a puerto fue dirigirse a una cabina telefónica.

Dmitri lo siguió y montó guardia en el exterior de la cabina.

– Quiero hacer una llamada a la Banca d'Italia, en Roma…

– La puerta de la cabina se cerró.

La conversación duró casi media hora. Cuando Stanford salió de la cabina, su expresión era sombría; Dmitri se preguntó qué pasaría.

Stanford y Sophia almorzaron en la playa de Liscia DiVacca. Stanford pidió la comida para los dos.

– Comenzaremos con malloreddus que son copos de pasta de trigo y seguiremos con porceddu, pequeños lechones cocinados con mirto y hojas de laurel. En cuanto a vino, beberemos Vemaccia, y de postre comeremos sebadas, unos buñuelos fritos rellenos de queso fresco y ralladura de limón, y espolvoreados con miel amarga y azúcar.

Bene, signor. -El camarero se alejó, impresionado.

Stanford giró la cabeza para hablar con Sophia y, de repente, le dio un vuelco el corazón. Cerca de la entrada del restaurante, dos hombres sentados a una mesa lo observaban. Vestían trajes oscuros y ni siquiera se molestaban en tratar de parecer turistas. «¿Me siguen o son extranjeros inofensivos? No debo permitir que mi imaginación me gane la partida», pensó Stanford.

Sophia le hablaba.

– No te lo he preguntado antes. ¿A qué negocio te dedicas? Stanford la observó. Resultaba estimulante estar con alguien que no sabía nada sobre él.

– Estoy jubilado -contestó-. Sólo me dedico a viajar y a conocer mundo.

– ¿Y no tienes compañía? -Su voz estaba llena de compasión-. Debes de sentirte muy solo.

El apenas consiguió no reír a carcajadas.

– Así es. Me alegro de que estés aquí conmigo.

Ella puso una mano sobre la suya.

– También yo, caro.

Por el rabillo del ojo, Stanford vio que los dos hombres se iban.

Cuando terminaron de almorzar, Stanford, Sophia y Dmitri volvieron a la ciudad.

Stanford se dirigió a una cabina telefónica.

– Quiero hablar con el Credit Lyonnais de París… Mientras lo observaba, Sophia comentó:

– Es un hombre maravilloso, ¿verdad?

– No hay nadie igual.

– ¿Hace mucho que trabaja para él?

– Dos años -respondió Dmitri.

– Tiene suerte.

– Ya lo sé.

Dmitri avanzó unos pasos y montó guardia en el exterior de la cabina telefónica. Oyó que Stanford decía:

– ¿René? Supongo que sabes por qué te llamo… Sí… Sí… ¿Lo harás?… ¡Espléndido! -Su voz expresaba alivio-. No… allí no. Encontrémonos en Córcega… Sí, perfecto… Después de nuestra reunión volveré directamente a casa… Gracias, René.

Stanford colgó y se quedó un momento sonriendo. Luego marcó un número de Boston.

Contestó una secretaria:

– Despacho del señor Fitzgerald.

– Habla Harry Stanford. Páseme con él.

– ¡Ah, señor Stanford! Lo siento, el señor Fitzgerald está de vacaciones. ¿Quiere hablar con otra persona?

– No. Estoy de regreso a los Estados Unidos. Dígale que lo quiero en Boston, en Rose Hill, a las nueve de la mañana del lunes. Dígale que lleve una copia de mi testamento y un notario.

– Trataré de…

– No trate, hágalo, querida.-Colgó y pensó a toda velocidad. Cuando salió de la cabina, su voz era serena-. Debo ocuparme de un pequeño asunto, Sophia. Ve al Hotel Pitrizza y espérame.

– Está bien -dijo ella con tono seductor-. No tardes.

– No lo haré.

Los dos hombres vieron cómo se alejaba

– Volvamos al yate -dijo-. Nos vamos.

Dmitri lo miró, sorprendido.

– ¿Y qué me dice de…?

– Que se gane el viaje de vuelta haciendo la calle.

Cuando regresaron al Blue Skies, Harry Stanford fue a ver al capitán Vacarro.

– Nos vamos a Córcega -dijo-. Zarpemos de una vez.

– Acabo de recibir el último informe meteorológico, signar Stanford. Me temo que tenemos por delante una tormenta muy fuerte. Sería mejor que esperáramos y…

– Quiero partir ahora mismo, capitán.

El capitán Vacarro vaciló.

– Será un viaje muy difícil, señor. Sopla ellibecchio, el viento del suroeste que provoca grandes olas y viene acompañado por vientos huracanados.

– Eso no me importa. -La reunión que se iba a celebrar en Córcega le solucionaría todos los problemas. Miró a Dmitri-. Quiero que hagas los arreglos necesarios para que un helicóptero nos recoja en Córcega. Utiliza el teléfono público que está en el puerto.

– Sí, señor.

Dmitri Kaminski bajó al puerto y entró en la cabina telefónica.

Veinte minutos más tarde, el Blue Skies había zarpado.

картинка 4

Capítulo 4

Su ídolo era Dan Quayle y con frecuencia usaba ese nombre como piedra de toque.

– No me importa lo que digan sobre Quayle, es el único político con auténticos valores. La familia… eso es lo importante. Sin valores familiares, este país estaría más perdido aún de lo que está ahora. Los chicos jóvenes viven juntos sin estar casados… y tienen hijos. Es un escándalo. Con razón hay tanta delincuencia. Si Dan Quayle se presentara para presidente, con toda seguridad tendría mi voto. -Era una pena, pensó, que él no pudiera votar por culpa de una estúpida ley, pero, al margen de eso, respaldaba a Quayle en todo.

Tenía cuatro hijos: Billy, de ocho años, y las chicas, Amy, Clarissa y Susan, de diez, doce y catorce. Eran unos hijos maravillosos y su mayor alegría era pasar con ellos lo que le gustaba denominar «horas de calidad». Les dedicaba por completo los fines de semana: les hacía barbacoas en el jardín, jugaba con ellos, los llevaba al cine y a partidos de béisbol y los ayudaba con sus tareas escolares. Todos los chicos del vecindario lo adoraban. Él les reparaba las bicicletas y los juguetes, y los invitaba a merendar con su familia. Le habían puesto el apodo de Papá.

Cierta soleada mañana de domingo, se encontraba sentado en las gradas, junto a su esposa e hijas, viendo un partido de béisbol. Era un día cálido, con esponjosas nubes moteando el cielo.

A su hijo Billy, de ocho años, le tocaba batear; el uniforme de los Alevines le daba un aspecto muy profesional y adulto. Con sus tres hijas y su esposa al lado, Papá pensaba que no se podía ser más feliz. «¿Por qué no pueden todas las familias ser como la nuestra?», pensó con alegría.

Era el final de la octava entrada, iban empatados y tenían las bases llenas. Billy estaba bateando y había fallado dos veces.

Papá le gritó, para alentarlo:

– ¡Gánales, Billy! ¡Envíala al otro lado de la valla!

Billy aguardó el lanzamiento de la pelota. Era un tiro veloz y bajo; Billy movió el bate y falló.

El árbitro gritó:

– ¡Strike tres!

La entrada había terminado.

Hubo gruñidos y vítores entre los padres y amigos de los chicos que contemplaban el partido. Billy se quedó quieto, deprimido, viendo cómo los equipos cambiaban de lado.

Papá le gritó:

– Está bien, hijo. ¡Lo harás mejor la próxima vez!

Billy trató de sonreír.

John Cotton, el director del equipo, estaba esperando a Billy.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Mañana, Tarde Y Noche»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Mañana, Tarde Y Noche» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Mañana, Tarde Y Noche»

Обсуждение, отзывы о книге «Mañana, Tarde Y Noche» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.