Нора Робертс - Дуэт смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Дуэт смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дуэт смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дуэт смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зверски убита шестнадцатилетняя дочь капитана нью-йоркской полиции. Поклявшись найти убийцу, лейтенант Ева Даллас тут же берется за дело, но преступник хитер, он ловко меняет имена, внешность и удостоверения личности. Расследование погружает Еву в события двадцатилетней давности, и она с ужасом понимает, что скоро случится новая расправа… Но как ее предотвратить, если улик почти нет, а расчетливый убийца не остановится ни перед чем, чтобы закончить свою изощренную вендетту?

Дуэт смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дуэт смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы не заметили, кто-нибудь из чужих не шатался тут поблизости?

— Нет. В любом случае она ни за что не открыла бы дверь чужому, особенно когда была дома одна. Я проверил… пока ждал ваших по вызову. Не смог обнаружить никаких признаков взлома. Никакого беспорядка, ничего не пропало. Это не был грабитель, которого Дина вспугнула. Это были предумышленные действия, направленные против моей девочки. И это был кто-то, кого она знала.

— На данном этапе следствия я готова с вами согласиться, капитан. Тем не менее мы не оставим без внимания ни одну из версий. Я поговорю с ее подругами. Если какой-то мальчик сумел ее заинтересовать, — Ева специально повторила фразу Кэрол, — возможно, с ними она была откровеннее.

— Это было… это не было свидание с неудачным концом. Это произошло не случайно.

— Да, сэр, я тоже не думаю, что это было случайностью.

— Тогда скажите мне, что вы думаете.

Ева бросила взгляд на майора и получила в ответ его одобрительный кивок.

— На данном этапе я думаю, что у нее было свидание, она собиралась принимать друга, кого-то, с кем, вероятно, познакомилась вне своего привычного круга. Возможно, он выслеживал ее. Я полагаю, он ее обездвижил. В кухне остался стакан, единственная вещь не на месте. Мы отдадим его на анализ.

— Опоил ее? — Макмастерс уже еле сдерживался.

— Возможно. Капитан, я пока не могу делать выводы, а заниматься домыслами я не стану. Обещаю держать вас в курсе расследования. Хочу вас заверить: я, моя напарница и вся команда, которую я уже начала собирать, приложим все силы, чтобы найти ответы.

— Я специально просил доверить дело вам, лейтенант, потому что не сомневаюсь: так оно и будет. — Макмастерс на секунду прикрыл глаза рукой. — Для протокола повторю то, что уже сказал майору: мы с женой вернулись из нашей короткой поездки раньше срока. Замки были включены. Камеры, как я обнаружил позже, были выключены. В первый момент я этого не заметил. Мы сразу поднялись наверх. Я понес наши сумки в спальню, а Кэрол пошла проверить, не проснулась ли Дина. Она закричала. Моя жена закричала, и я бросился к ней. Я увидел, что она пытается приподнять Дину с постели. Я видел…

— Нет нужды это повторять, капитан. Я могу свериться с вашим заявлением моему командиру.

— Нет-нет, все мы знаем, что это нужно повторить. Я видел, что Дина мертва. Я видел следы побоев и сексуального насилия: кровь, синяки, путы. Я оттолкнул жену от нашей девочки, потому что… я знал, что иначе нельзя. Она сопротивлялась, но мне удалось вытащить ее из комнаты и увести в нашу спальню. Мне пришлось пустить в ход силу и угрозы, чтобы удержать ее на месте, пока я звонил майору. Я понимаю, что вышел за рамки положенного. Я должен был бы просто вызвать полицию, но…

— Я бы сделала то же самое.

— Спасибо. — Прерывисто дыша, Макмастерс пытался овладеть собой. — Я изложил ситуацию майору, попросил его о помощи. Прибыли вызванные им полицейские. Нет, не так. Сначала я вернулся в комнату Дины. Я должен был увидеть. Я хотел сам убедиться. Я уговорил Кэрол спуститься вниз. Вот тогда-то я и проверил сигнализацию, осмотрел замки: нет ли признаков взлома. Потом прибыли полицейские. Вскоре после них приехали майор и миссис Уитни. Мы с майором пошли в комнату… на место преступления. Вот тогда-то я и попросил сделать вас ведущим следователем.

— Спасибо, капитан. Я отрядила двух патрульных опрашивать соседей. С разрешения командира я буду посылать вам копии всех отчетов.

— Разрешение дано. Прибыла команда медэкспертизы, — произнес Уитни, когда под окнами остановился фургон. — Будет лучше, если мы задержим Кэрол в кухне.

— Я пойду к ней. — Макмастерс поднялся на ноги. — Если у вас больше нет ко мне вопросов, лейтенант.

— Есть. Скоро сюда прибудут «чистильщики» и разбредутся по всему дому. Вы не могли бы на время увезти отсюда жену?

— Вы побудете пока у нас, — опередил друга майор Уитни.

Макмастерс кивнул. Ева видела, как полицейский в нем уступает место убитому горем отцу. Прямо у нее на глазах его руки задрожали, морщины в уголках глаз залегли глубже, словно по ним прошелся невидимый резец.

— Я буду на связи, капитан. Еще раз позвольте повторить: я глубоко скорблю о вашей утрате.

Когда он вышел, двигаясь, как сомнамбула, Уитни повернулся к Еве:

— Выводы?

— Пока скорее размышления. Она его впустила, причем добровольно. На данный момент невозможно определить, привела ли она его с собой с улицы или поджидала, сидя дома. Она заказала для него еду на автоповаре. Скорее всего они поели. Если он ее опоил и оставил на столе стакан, это было сделано с умыслом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дуэт смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дуэт смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Поцелуй смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ошибка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Улыбка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ритуал смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Память о смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Портрет смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Триумф смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Вечность в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Затерянные в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Клятва смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Призрак смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Дуэт смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Дуэт смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x