Он едва успел подняться и положить нож вместе с отрезанным куском кабеля на стол, как в дверном проеме снова показался Зеллер, который нервно размахивал магнитной картой в одной руке и сотовым телефоном в другой.
— Прости, что не предупредил, — обратился к нему Пирс. — Мне пришлось дать тебе карту, которая срабатывает только один раз. Уж так я ее запрограммировал.
Зеллер зло кивнул и вдруг с ужасом заметил кусок телефонного провода на столе.
— Ты хочешь сказать, что это единственная линия во всей лаборатории? — спросил он.
— Вот именно.
Услышав ответ, Зеллер яростно швырнул свою магнитную карту в Пирса. Со щелчком отскочив от его груди, она шлепнулась на пол.
— А где твоя карта? — рявкнул Зеллер.
— Осталась в машине. Но если я попрошу, мне ее принесет охранник. А пока мы оба заперты, Коуди. Ни телефона, ни видеокамер, никто не мешает. Здесь никто не появится еще пять или шесть часов — пока не наступит рабочий день. Поэтому можешь расслабиться и чувствовать себя как дома. А теперь попрошу тебя присесть и рассказать мне все с самого начала.
Коуди Зеллер не спеша осмотрел лабораторию, пленником которой неожиданно оказался. Провел взглядом по потолку, по рабочим столам, по стенам с висевшими там иллюстрациями из Доктора Суса, но избегая смотреть на хозяина лаборатории. Неожиданно ему в голову пришла новая идея, и, сорвавшись с места, он принялся суетливо бегать в поисках какого-то предмета или устройства. Пирс почти сразу понял, что он хотел найти.
— Да, здесь есть пожарная сигнализация. Только она прямого действия, и, если сработает, сразу приедет полиция. Может, ты мечтаешь с ней встретиться? И все объяснить?
— Мне плевать. Ты сам все объяснишь.
Зеллер наконец заметил красный щиток сигнализации рядом с входом в печное отделение. Не раздумывая, он подошел поближе, разбил стекло и нажал кнопку, после чего с хитрым видом обернулся к Пирсу.
Однако ничего не произошло, и ухмылка с его физиономии исчезла. Зеллер удивленно сморщил лоб, и Пирс кивнул в подтверждение его догадки — да, сигнализация отключена.
Расстроенный тщетностью своих усилий, Зеллер прошел к измерительному стенду, который находился дальше всего от стола Пирса, и тяжело плюхнулся на стул. Закрыл глаза, скрестил руки на груди и взгромоздил ноги на стол в десяти сантиметрах от сверхчувствительного прибора стоимостью в четверть миллиона долларов.
Пирс спокойно выжидал. В его распоряжении, если понадобится, была целая ночь. Зеллер мастерски разыграл его, но настала пора поменяться ролями — теперь Пирс будет режиссером предстоящего действа. Когда пятнадцать лет назад копы вышли на след думстеров, подшутивших над своим деканом, они сразу лишили их возможности общаться и стали ждать, когда кто-нибудь из друзей расколется. И полиция ничего бы не добилась, если бы не Зеллер, который все разболтал. Причем не по причине страха или сильного давления, а из тщеславного желания выговориться и подчеркнуть свой талант.
Вот на эту черту своего бывшего приятеля Пирс сейчас и рассчитывал.
Прошло почти пятнадцать минут, пока Зеллер открыл рот. Но глаза у него по-прежнему оставались закрытыми.
— Это случилось в тот день, когда ты вернулся с похорон.
После этих первых слов наступила длинная пауза, и Пирс терпеливо ждал, опасаясь спугнуть Зеллера. Но все-таки решил немного подтолкнуть его, переспросив:
— О чем ты говоришь? Какие похороны?
— Твоей сестры. Вернувшись в наше общежитие на Пало-Альто, ты долго ничего не рассказывал. Держал все в себе. Но однажды вечером не выдержал. Мы тогда прилично выпили, а у меня оставалось немного «травки» с Рождества. Мы накурились, и тебя, старина, понесло. Ты много чего тогда рассказал.
Пирс ничего этого не помнил. Он, конечно, припоминал, что после смерти Изабелл несколько месяцев сильно выпивал и даже пристрастился к наркотикам. А вот то, что разоткровенничался с Зеллером или кем-либо еще, у него начисто выпало из памяти.
— И в тот вечер ты рассказал, что во время поисков, которые проводил вместе с отчимом, тебе все-таки удалось ее отыскать. Она спала в какой-то заброшенной гостинице, где снимали комнаты всякие бродяги и прочая рвань. Ты нашел сестру и хотел забрать оттуда, вернуть домой. Но она упросила тебя не делать этого и особенно не рассказывать отчиму. И ей удалось убедить тебя, что на улице ей будет лучше, чем дома с отчимом.
Теперь уже Пирс прикрыл глаза, пытаясь оживить в памяти если не пьяное откровение с соседом по общежитию, то печальную страницу своей семейной биографии.
Читать дальше