Лиза Гарднер - Исчезновение

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Гарднер - Исчезновение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Полиграфиздат, Жанр: Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Исчезновение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исчезновение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В провинциальном городке течет тихая, размеренная жизнь… Это распространенное заблуждение разделял и бывший агент ФБР Пирс Куинси… до тех пор, пока однажды ночью его не поднял с постели телефонный звонок.
Машина его жены, детектива местной полиции Рэйни обнаружена на безлюдной проселочной дороге. Мотор включен. Дверь — распахнута.
Вскоре Пирс начинает получать письма от похитителя. Он требует совсем незначительный выкуп, но его инструкции относительно передачи денег настолько сложны и запутаны, что выполнить их практически невозможно.
Отчаявшись добиться помощи от растерянных провинциальных копов, Пирс сколачивает собственную следственную группу — команду профессионалов высочайшего класса, так или иначе лично связанных с ним или с Рэйни…

Исчезновение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исчезновение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сделаем то, что должны. Отправим пленку Кинкейду, а он пусть передаст ее в лабораторию. Кое-кому сегодня придется потрудиться.

Шелли снова достала рацию. Кимберли воспользовалась возможностью позвонить отцу.

— Как дела? — негромко спросила она, отодвигаясь подальше от возбужденно болтающих зевак и непрерывного гула висящего в воздухе вертолета.

— У нас проблемы, — отозвался Куинси.

— Мы, похоже, нашли зацепку. Нам известно, кто говорил по второму телефону. Этот человек сообщил, что у него есть информация о Рэйни и Дуги.

— Этот тип давно должен был позвонить и потребовать денег, — сказал Куинси. — Он перестал ломать комедию.

— Мак сообщил что в новостях появилось фото. Это доказывает, что сегодня утром Рэйни и Дуги были живы.

— Это доказывает, что жив Дуги. Рэйни — на заднем плане. Она лежит. Глаза закрыты. Снимок сейчас передо мной.

Кимберли прижала телефон плотнее, а свободной рукой заткнула второе ухо, чтобы не мешал посторонний шум. Отец говорил очень тихо — это было совсем на него не похоже. Она слышала тревогу в его ровном голосе и понимала всю глубину его отчаяния.

Приехала патрульная машина; водитель включил сирену, чтобы пробиться через толпу. Кимберли взглянула на человека в синей рубашке, который сидел на заднем сиденье, — опущенные плечи, небритое лицо.

— Привезли Хэла Дженкинса, — сообщила она. — Через пятнадцать минут я тебе перезвоню.

— «Навигатор» все еще у тебя? — спросил отец.

Кимберли нахмурилась:

— Да. А что?

— Пообещай, что не снимешь его.

— Ты меня пугаешь, папа.

— Мы не заплатили преступнику ни гроша. Но если он и в самом деле похитил Гроув, то…

— …получил семь штук.

— Об этом стоит подумать, — сказал Куинси.

Хэл Дженкинс вылез из патрульной машины. Шелли замахала Кимберли рукой, и той пришлось убрать телефон. Она чувствовала, что наступающий день не сулил им ничего хорошего.

Среда, 11.35

Хэл Дженкинс был настроен недружелюбно. И, судя по всему, у него были претензии к Шелли Аткинс.

— Только суньтесь ко мне домой — и я вам ни хрена не скажу, — предупредил он вместо приветствия.

— Хэл, уговор есть уговор.

— Мне, черт возьми, он нужен в письменном виде.

Шелли зевнула, насмешливо взглянула на Хэла, потом равнодушно пожала плечами:

— Ладно, Хэл, если это тебя порадует… — Повинуясь ее жесту, Митчелл принес блокнот и ручку. Шелли демонстративно написала: «Я, шериф Шелли Аткинс, торжественно обещаю не обыскивать недвижимость, принадлежащую Хэлу Дженкинсу, жителю округа Тилламук, если он добровольно расскажет все, что ему известно о пропавших Лорейн Коннер, Дугласе Джонсе и детективе Элан Гроув», — и размашисто подписалась.

Хэл сердито взглянул на нее:

— Кто такая Элан Гроув?

Шелли впервые запнулась.

— Сначала расскажи, что ты знаешь о Рэйни Коннер и Дуги Джонсе, — потребовала она.

— Секундочку. Это не та девушка, которая болталась возле телефонов? Такая, со спортивной сумкой? Я сразу подумал, что это коп. Эй, мать вашу, вы ведь не собираетесь повесить это на меня, а? Я о ней ничего не знаю. Я ее увидел и подумал: зачем она тащит сумку с собой в магазин? Только и всего. А потом она куда-то ушла, а я свалил по своим делам.

— Почему ты звонил из телефона-автомата, Хэл?

— У меня есть право на личную жизнь!

— Почему ты решил использовать общедоступный телефон?

— Слушайте, у всех есть свои… как это… маленькие тайны.

Шелли покусала губу. Судя по всему, она боролась с желанием как следует врезать Хэлу.

— Так ты здесь был?

— Да.

— И звонил по телефону?

— Возможно.

— Хэл, учти, у нас есть возможность это проверить.

Хэл, казалось, снова пал духом.

— Да, эти заложники… — сухо сказала Шелли. — Они превратили твою жизнь в полное дерьмо.

— Не ругайтесь, вы же приличная женщина.

— Хэл, ты, видно, считаешь меня круглой дурой. Скажи, кому ты звонил.

— Не важно, — кратко отозвался Хэл — видимо, он пришел к какому-то выводу. — Главное то, что я уронил четвертак.

— Уронил четвертак?

— Ну да. А когда нагнулся за ним, увидел, что приклеено к телефону снизу.

— Живее болтай языком, Хэл. У нас нет времени.

Хэл тем не менее уже сказал достаточно. Он полез в задний карман, вытащил помятый белый конверт и помахал им перед собой.

— Я отдам вам это письмо, если вы отдадите мне расписку.

Шелли немедленно протянула ему свое письменное обещание не обыскивать дом. Хэл вручил ей выцветший конверт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исчезновение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исчезновение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лиза Гарднер - Час убийства
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Клуб непобежденных
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Несчастный случай
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Ничего не бойся
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Странный сосед
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Третья жертва
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Безупречный муж
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Опасное положение
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Другая дочь
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Убить чужой рукой
Лиза Гарднер
Лиза Гарднер - Before She Disappeared
Лиза Гарднер
Отзывы о книге «Исчезновение»

Обсуждение, отзывы о книге «Исчезновение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x