— Эти фотографии, сделанные веб-камерой, вы смогли увидеть благодаря технологии наблюдения «Surveillance LIVE». Все снято несколько часов назад, — сообщил тот же голос.
— Часов? Выходит, мне неизвестно, жива Аманда или нет. — У Бэленджера перехватило дыхание.
— Она жива.
— Если вы говорите правду.
— Если я солгу, игра будет испорчена. Правила непререкаемы. Одно из них заключается в том, что я не должен лгать. А вот еще одно правило. Чрезвычайно важное. С этой минуты — никакой полиции. Вы меня поняли?
Несколько секунд Бэленджер не мог издать ни звука, потом сказал:
— Да.
— Ни ФБР, ни чего-то в этом роде. Никаких друзей из армии. Ничего подобного. То, что вы обратились в полицию в начале, было вполне естественно. Но теперь с этим покончено. Вы перешли на другой уровень. Теперь вы действуете в одиночку. Вы меня поняли? Ответьте.
От услышанного Бэленджеру стало еще больше не по себе, но он все-таки выдавил:
— Понял.
— Вы мой аватара. В вашем лице я участвую в игре. Я болею за вас и хочу, чтобы вы выиграли.
— Бред какой-то.
— Тем не менее это так. Я хочу, чтобы вы спасли похищенную девушку и дошли до финального уровня, где отыщете секрет.
— Склеп мирских страстей?
— И все, что он собой олицетворяет. Это жизненно важно. Говоря так, я не преувеличиваю. Если вы спасете девушку и отыщете склеп, то докажете тем самым, что достойны узнать тайну. Я уже постиг ее суть, но хочу еще раз прочувствовать всю прелесть раскрытия. Благодаря вам.
— Я думал, что игра закончилась. Это случилось сегодня в пять часов дня.
— Нет. Для вас «Старьевщик» начался сегодня в десять утра. У вас остается менее тридцати одного часа.
— «Старьевщик». — От этого безобидного, в общем-то, слова повеяло смертным холодом. — А что случится, если я не успею в отведенное время спасти Аманду и раскрыть секрет?
Связь прервалась.
Заходящее солнце совсем скрылось за домами. Узкая полоска неба над Бродвеем светилась оранжевым, но внизу уже стемнело, так что водители автомобилей включили ближний свет.
Бэленджер сунул «Блэкберри» в карман брюк и прижал сверху ладонью, чтобы Повелитель игры не слышал, о чем он будет говорить с профессором Грэм.
— Как найти ту долину, о которой вы говорили? Где находятся Авалон и Склеп мирских страстей? Вы упоминали Вайоминг и горы Уинд-Ривер…
— Авалона давно не существует. Его нельзя даже назвать городом-призраком. — Профессор Грэм выглядела очень усталой. — Коттонвуда тоже нет. Чтобы установить местонахождение той долины, куда явился преподобный Оуэн Пентекост, мне потребовался месяц и помощь Вайомингского исторического общества.
— Где же она расположена?
— Ближайший крупный населенный пункт — Лэндер. Долина в пятидесяти милях к северу вдоль южного края гор.
— Когда я там окажусь, как узнать, что это то самое место? — Бэленджер старательно зажимал ладонью «Блэкберри», лежавший в кармане.
— В тех краях это единственная долина с озером. В любом туристическом или охотничьем магазине Лэндера вы без труда купите карту.
— Вы бывали там?
— Семь лет назад. Весь июль я пыталась отыскать склеп. Порой мне казалось, что он существовал только в горячечном бреду Дональда Райха. Джонатан тоже пытался найти его.
— И…
— Уверена, если бы он добился своего, то сказал бы мне.
«Это вовсе не обязательно», — подумал Бэленджер и ласково погладил женщину по плечу.
— Спасибо вам большое.
Она задумалась, а он наклонился и поцеловал ее в щеку.
Возможно, профессор Грэм покраснела. Это трудно было разглядеть.
— Меня очень давно никто не целовал.
— Если так, рад, что мне выпала такая возможность. — Он помахал рукой, подзывая такси, и протянул водителю двадцать долларов. — Позаботьтесь о даме, пожалуйста.
Бэленджер проводил взглядом машину, медленно удалявшуюся в густом потоке автомобилей, переполнявших Нижний Бродвей. По сторонам улицы теснились офисы и магазины. Бэленджер подошел к ближайшему банкомату, вставил карту и снял со счета пятьсот долларов наличными — максимально возможную сумму.
Потом он направился в ближайший магазин сотовых телефонов. Там Франк снова зажал ладонью аппарат, лежавший в кармане, чтобы Повелитель игры не слышал и этого разговора.
— У вас есть «Блэкберри»? — спросил он.
— Конечно. — У продавца, молодого парня, длинные волосы были собраны в хвост, а в ухе болталась серьга. — Вот, смотрите.
Бэленджер взял аппарат, похожий на тот, который попал к нему от Повелителя игры.
Читать дальше