— Где Аманда? — резко спросил он, поднеся смартфон к уху.
— Вы знаете, что такое аватара? — отозвался мужской голос, звучный и внятный, как у диктора.
Бэленджер был на грани того, чтобы потерять голову от ярости. Преодолев столько опасных препятствий, он в конце концов говорил с тем самым человеком, который похитил Аманду и был виновником жуткой боли и страха! Перед ним, как наяву, появился Ортега, уже мертвый, со струйкой крови, вытекавшей изо рта. Франку больше всего хотелось орать, ругаться самыми грязными словами, клясться жестоко отомстить. Но весь его военный и полицейский опыт говорил, что все будет потеряно, если он сейчас утратит контроль над собой.
— Аватара? — мрачно переспросил Бэленджер — Боюсь, что нет.
— А вот Аманде это известно.
Франк умудрился сохранить ледяное спокойствие и спросил:
— Она пострадала?
Ответа не было долго. Бэленджер даже испугался, что связь прервалась.
— Нет.
— Где она?
— Именно это вы и должны выяснить.
— Победить в игре? Тогда вы ее освободите?
— Чтобы победить в игре, нужно не только найти Аманду.
Сердце у Бэленджера отчаянно колотилось, дыхание перехватило. До него вдруг дошло, что профессор Грэм может опознать голос и сказать, действительно ли он принадлежит Джонатану Криду.
Франк поспешно повернул телефон, так, чтобы тот оказался между ними, и сказал:
— Вы спрашивали об аватаре. Объясните, что это такое.
— Бог в телесном обличье.
Профессор Грэм внимательно слушала.
— Вы мой аватара, — заявил голос.
— Это значит, что вы Бог?
— Я Повелитель игры.
У Бэленджера болезненно запульсировало в голове.
— Сайт Scavengerthegame.com, — произнес Повелитель игры.
— Ну и что?
— Вы понимаете, что «Блэкберри» имеет доступ в Интернет? С помощью колесика сбоку найдите иконку с изображением земного шара. Надавите на колесико и войдите в Сеть. Ваш «Блэкберри» приспособлен к высокоскоростной передаче. Вы сможете быстро войти на сайт.
— Интернет? Сайт? О чем вы говорите? Что я должен увидеть?
Динамик умолк, связь прервалась. Бэленджер нажал кнопку с красной трубкой, чтобы отключить телефон.
— Это говорил не Джонатан, — сказала профессор Грэм.
— Невозможно! Это должен быть он. Все указывает на…
— Я же вам сказала, что у Джонатана слабый тонкий голосок. А этот человек вполне может читать вечерние новости по телевидению.
— Возможно, голос прошел какую-то обработку. Усилители и фильтры способны изменять звук до неузнаваемости. — Бэленджер никак не хотел смириться с тем, что мог так ошибиться.
Как ему и было сказано, он вошел в Интернет. Несколько тревожных минут потребовалось на то, чтобы ознакомиться с управлением. О том, что «Блэкберри» работает, свидетельствовала иконка в виде песочных часов. Этот символ напомнил Франку коробку от видеоигры «Старьевщик». Там тоже были песочные часы, наполовину заполненные кровью.
Потом на экране появилась та самая картинка с коробки. Почти сразу же вместо часов пошли сменявшиеся фотографии, запечатлевшие Аманду бежавшей со всех ног за какой-то незнакомой женщиной. Бэленджер так разволновался, что у него мгновенно подскочило давление. Ему казалось, что вены раздулись. Никогда в жизни он не рассматривал что-либо с таким напряжением и тревогой.
Аманда была одета в голубой комбинезон и бейсболку. Вторая женщина — в серое. Дело происходило на природе, на заднем плане отчетливо виднелись горы. Аманда бежала с открытым ртом, как будто что-то кричала в отчаянии.
Потом экран застлало красным туманом. Бэленджер с ужасом осознал, что на снимке запечатлено мгновение взрыва. В воздухе висели какие-то куски тела. Кисть. Часть головы. Кровь. Сюрреалистический эффект казался еще сильнее оттого, что ужасное зрелище не сопровождалось звуком.
У Бэленджера похолодело внутри.
«Боже мой, неужели мне показывают, как Аманда взорвалась?» — в отчаянии подумал он.
Тут же появилось новое изображение, на котором Аманда, застыв, смотрела на взрыв. Бэленджеру сразу полегчало, даже несмотря на то, что ужас, написанный на ее лице, передался ему.
«Что же я вижу?» — думал он.
Экран почернел. На нем появилась надпись:
«САЙТ НЕДОСТУПЕН».
Бэленджер стискивал «Блэкберри» с такой силой, что у него заболели пальцы.
— В чем дело? — спросила профессор Грэм. — Что вы видели?
— Ад.
«Блэкберри» зазвонил.
Франк нажал зеленую кнопку. Больше чем когда-либо ему хотелось дать волю гневу. Но все же он заставил себя стать очень спокойным.
Читать дальше